Translation of "set of partners" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Set of partners - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Then you forget the partners you had set up with Allah. | И вы забываете о тех божествах, которым вы поклонялись помимо Аллаха. |
Then you forget the partners you had set up with Allah. | И тогда вы забудете о тех божествах , которым поклонялись помимо Него. |
A mailing list can be set up using contacts from all the partners. | Список подписчиков может быть составлен с использованием контактных адресов, имеющихся у всех партнеров. |
Through a set of structured dialogues among various Habitat Agenda partners, priority Habitat Agenda issues were discussed. | В рамках структурированных диалогов, организованных между различными партнерами по осуществлению Повестки дня Хабитат, были обсуждены приоритетные вопросы, касающиеся этой повестки дня. |
Another interesting set of mechanisms is the role of local partners and the use of personal relationships in overseas operations. | Еще одну интересную группу механизмов составляют факторы значения местных партнеров и использования личных взаимоотношений при осуществлении зарубежных операций. |
It was the responsibility of Governments to set national priorities and to ensure coordination among its development partners. | Ответственность за определение национальных приоритетов и за обеспечение координации деятельности с партнерами по развитию несут правительства. |
And afterward, when He hath rid you of the misfortune, behold! a set of you attribute partners to their Lord, | Потом, когда Он удалит от вас беду, тогда часть из вас (снова) (начинают) придавать сотоварищей своему Господу, |
And afterward, when He hath rid you of the misfortune, behold! a set of you attribute partners to their Lord, | Потом, когда Он удалит от вас нужду, вот, часть предает сотоварищей своему Господу, |
And afterward, when He hath rid you of the misfortune, behold! a set of you attribute partners to their Lord, | Когда же Он избавляет вас от беды, то некоторые из вас начинают приобщать сотоварищей к своему Господу, |
And afterward, when He hath rid you of the misfortune, behold! a set of you attribute partners to their Lord, | Когда же Он ответит на вашу молитву и избавит вас от беды, некоторые из вас забывают о том, что один Аллах наш Повелитель, надо искренне поклоняться только Ему и держаться единобожия, а начинают поклоняться другим божествам наравне с Аллахом, их Творцом и Наставником. |
And afterward, when He hath rid you of the misfortune, behold! a set of you attribute partners to their Lord, | Когда же Он избавит вас от беды, то некоторые из вас начинают поклоняться наряду с Ним другим богам, |
And afterward, when He hath rid you of the misfortune, behold! a set of you attribute partners to their Lord, | Когда же Он рассеет ваше горе, Глядите! Часть из вас Уж соучастников Владыке своему пророчит, |
And afterward, when He hath rid you of the misfortune, behold! a set of you attribute partners to their Lord, | Но как скоро удаляет Он от вас несчастие, вот, тогда некоторые из вас приписывают своему Господу соучастников, |
Mercy Island, when it starts working with new partners, always provides a complete set of documents confirming the foundation's status. | Остров милосердия , начиная работать с новыми партнерами, всегда предоставляет полный пакет документов, подтверждающих статус Фонда. |
The Registry has produced information products, action plans and directories of key partners target groups and has set up channels of communication. | Секретариат подготовил информационную продукцию, планы действий и справочники о ключевых партнерах целевых группах и установил каналы связи. |
In order to set up a DMS, Governments and DMOs should organize consultative meetings with relevant partners. | Чтобы создать СМТН, правительствам и ОМТН следует провести консультативные совещания с соответствующими партнерами. |
The development partners seem reluctant to support the new projects and programmes set out in the NAPs. | Как представляется, партнеры по процессу развития неохотно поддерживают новые проекты и программы, определенные в НПД. |
Involvement of social partners | Участие Социальных Партнеров |
One of the partners? | Один из партнеров? Гленнистер? |
List of partners CEMS Social Partners The first ever CEMS Social Partners joined the organisation in December 2010. | Список компаний партнеров CEMS http www.cems.org corporate partners list Социальные партнеры CEMS Первые компании социальной направленности присоединились к альянсу в декабре 2010 года. |
But when it set, he said, O my people, indeed I disown what you take as His partners. | Я не причастен не имею никакого отношения к тому, что вы придаете в сотоварищи (Аллаху). |
Liberia's international partners have made commendable efforts in supporting the implementation of the transition priorities set out in the Comprehensive Peace Agreement. | Международные партнеры Либерии предприняли похвальные усилия в поддержку осуществления приоритетных задач переходного процесса, изложенных во Всеобъемлющем мирном соглашении. |
Partners | Партнер |
In order to coordinate the activities of development partners in that area, an NGO steering committee to combat desertification had been set up. | В целях координации действий партнеров по развитию в этой области был создан комитет по ориентации неправительственных организаций на борьбу с опустыниванием. |
The property of marital partners | Имущество супругов |
B. Coordination of development partners | В. Координация деятельности партнеров в области развития |
VII. ACTIVITIES OF OTHER PARTNERS | VII. ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ ДРУГИХ ПАРТНЕРОВ |
Country examples of social partners | Партнеров |
PARTNERSHIPS AND ELIGIBILITY OF PARTNERS | Россия Украина |
The other 60 reported having partners with multiple sexual partners, partners who were drug users by injection and partners HIV positive. | Остальные 60 процентов сообщали, что имели партнеров, у которых, в свою очередь, были многочисленные половые партнеры, партнеров, употреблявших наркотики путем инъекций, а также ВИЧ позитивных партнеров. |
After the liberation of Kuwait, the six partners bought out the interests of the four partners. | После освобождения Кувейта шесть партнеров выкупили доли участия у четырех партнеров. |
The United Nations, along with several key international partners, has developed a set of practices over the years that have proved to be effective. | Вместе с некоторыми из своих ключевых международных партнеров Организация Объединенных Наций разработала за последние годы свод методов, доказавших свою эффективность. |
We're partners. | Мы партнёры. |
Anastasiades Partners . | Anastasiades Partners. |
National Partners | Национальные партнеры |
Implementing partners | Партнеры по осуществлению проектов |
Partners' dialogues | Диалог партнеров |
WINS partners | Партнёры WINS |
Partners name | Япония |
Business partners. | Деловые партнеры. |
Business partners | Деловой партнер |
Diversifying the funding partners of UNICEF | Диаграмма I |
Lack of access to project partners | u) Отсутствие доступа к партнерам по проекту |
The rest wider array of partners. | Остальные множество различных союзников. |
Then We shall set them apart from one another, and their partners will say, It was not us that you worshipped. | И разделим Мы их многобожников от тех, которым они поклонялись , а сотоварищи их скажут Вы нам не поклонялись (в земной жизни). |
Related searches : Of The Partners - Admission Of Partners - List Of Partners - Relationship Of Partners - Range Of Partners - Partners Of Choice - Network Of Partners - Board Of Partners - Acquisition Of Partners - Assembly Of Partners - Ecosystem Of Partners - Set Of - Partners Meeting - Equal Partners