Translation of "setting deadlines" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

For this reason, enacting new regulatory standards now while setting distant deadlines is a sensible strategy.
По этой причине, принятие новых нормативных стандартов сейчас, устанавливая отдаленные конечные сроки, это благоразумная стратегия.
Many deadlines have come and many deadlines have gone without resolution.
Многие сроки подходили и оставались позади без какого либо решения.
The secretariat agreed on the importance of setting effective deadlines and for documents to be circulated as soon as they became available.
Секретариат подтвердил важное значение установления эффективных крайних сроков и распространения документов сразу же после их получения.
That is why we welcome the Security Council apos s increasing attention to drafting clear mandates, sharply defining objectives and setting deadlines.
Вот почему мы приветствуем повышение внимания Совета Безопасности к вопросу разработки четких мандатов, четко очерченных целей и определения крайних сроков их выполнения.
We need to prepare this decision by clearly defining the tasks, as well as setting out the policy and deadlines for their implementation.
Нам нужна не архитектура, а знание определенных ведущих направлений развития и разработка политической ориентации, то есть нечто динамичное, но не статичное.
Application rules and deadlines
ПРАВИЛА И СРОКИ ПОДАЧИ ЗАЯВОК
APPLICATION DEADLINES AND SELECTION RESULTS
СРОКИ ПОДАЧИ ЗАЯВОК И РЕЗУЛЬТАТЫ ОТБОРА
We got deadlines to make!
У нас тоже есть свои сроки!
The following deadlines apply for papers
15 марта для специальных документов двух семинаров
For deadlines,please contact the Embassy.
Университет в г.
The author also submits that the text of the agreement of 15 June 1982 cannot supersede other formal legislation setting statutory deadlines for the filing of appeals.
Автор также утверждает, что текст Постановления пленума от 15 июня 1992 года не может иметь преимущественную силу над другими официальными законодательными актами, устанавливающими сроки для подачи апелляций.
Albanian judges and prosecutors generally respected procedural deadlines, and defendants and their counsel were particularly sensitive to detention deadlines.
Албанские судьи и прокуроры в целом соблюдают предусмотренные процедурой предельные сроки, а обвиняемые и их адвокаты пристально следят за соблюдением установленных сроков содержания под стражей.
(d) Deadlines for the submission of documents
d) Предельные сроки представления документов
The WFD sets deadlines for individual requirements.
Процесс внедрения и Общая Стратегия Внедрения
But energy deadlines are looming here as well.
Но и здесь сроки надвигаются.
No deadlines are defined for such an inspection.
Сроки осуществления контроля не оговариваются.
(d) Deadlines for the submission of documents 57
d) Предельные сроки представления документов 57
Precise deadlines would, however, appear to be necessary.
Однако, по видимому, необходимо установить точные предельные сроки.
DEADLINES FOR RETURN AND MONTH OF DISPATCH . 73
КОНЕЧНЫЕ СРОКИ ПРЕДСТАВЛЕНИЯ ДАННЫХ И МЕСЯЦ РАССЫЛКИ .
Plans, deadlines, hopes for settlement have proved infructuous.
Планы, крайние сроки, надежды на урегулирование оказались бесплодными.
We do not meet deadlines, we are frustrated.
Мы не укладываемся в сроки, мы недовольны.
For further information and new deadlines http www.cmepius.si.
Уровень образования
Application rules and deadlines The rules and deadlines for applications will be published each year on the Camões Institute s website www.instituto camoes.pt
Вторая ступень высшего образования Вторая ступень высшего образования предлагает специализацию или продолжение обучения в университетах.
Setting
Установка
Setting
Устанавливается
Setting
Параметр
You can see the deadlines and the usage graph.
Посмотрите на сроки и график использования.
Setting notifications
Настройка уведомлений
Setting Breakpoints
Установка точек останова
Standard setting
Установление стандартов
Standard setting
УСТАНОВЛЕНИЕ СТАНДАРТОВ (пункт 5)
Standard setting
Установление стандартов.
Standard setting
Standard setting
Setting standards
Установление стандартов
Default setting
Стандартные настройки
Setting annotations
Установка аннотаций
Setting permissions
Установка прав доступа
Default Setting
Настройки по умолчанию
REt Setting
Настройки REt
Printer Setting
Настройки принтера
STANDARD SETTING
И ИССЛЕДОВАНИЯ И УСТАНОВЛЕНИЕ СТАНДАРТОВ
Beautiful setting.
Прекрасное место
The established filing deadlines are extended for the following claims
Установленные крайние сроки подачи претензий продлеваются для следующих претензий
For further information and new deadlines, please visit http www.cmepius.si
Стипендия Сумма стипендии покрывает следующие расходы
Those included prioritization and deadlines for the submission of supporting information.
Эти меры включают определение степени важности вспомогательной информации и предельных сроков ее представления.

 

Related searches : Stringent Deadlines - Deadlines Met - Deadlines For - Monitor Deadlines - Deadlines Apply - Multiple Deadlines - Competing Deadlines - Respect Deadlines - Challenging Deadlines - Keeping Deadlines - Manage Deadlines - Meets Deadlines - Meeting Deadlines