Translation of "setting yourself up" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Setting - translation : Setting yourself up - translation : Yourself - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Setting up knode | Настройка knode |
Setting up kdm | Установка kdm |
Setting up fields | Построение полей документа |
Setting up document | Построение документа |
Setting up colors | Настройка цвета |
They're setting up. | Готовятся к открытию. |
Setting up your Account | Настройка учётной записи |
Setting up your Account | Настройка вашей учётной записи |
Setting Up Configuration Environment | Настройка среды конфигурации |
Setting up configuration environment. | Настройка среды конфигурации. |
Setting up the document... | Построение документа... |
Setting up an enterprise | Создание предприятие |
I'm setting it up. | А сейчас будет подругому. |
Cover yourself up. | Прикройся. |
Tidy yourself up. | Побереги себя немного. |
Setting up better monitoring systems. | введение более совершенных систем контроля |
Setting up an Internet Connection | Подключение к Internet |
Setting up the mail account | Настройка учётной записи для получения и отправки электронной почты |
Setting up the mail account | Настройка учётной записи электронной почты |
Setting up a Default Session | Установка сеанса по умолчанию |
Setting up the mail account | Настройка почтовой учётной записи |
Setting up the Appearance dialog | Установка диалога Внешний вид |
Kirin for setting everything up. | Кирин за администрирование всего. |
Stand up for yourself. | Защищать себя. |
Work yourself up, cutie ! | Подними себе настроение, милашка! |
Get yourself mussed up. | Дай я тебя взъерошу. |
Hitch it up yourself. | Сам привязывай. |
Clean it up yourself! | Драй! Сам драй. |
Keller! Give yourself up! | Келлер, сдавайтесь! |
Go zip yourself up. | Сам себя застегни! |
Get up there yourself. | Полезайте в фургон. |
Steps in setting up the market | Этапы организации рынка |
He's setting us up for something! | Он использует нас! |
Now this is actually a courageous talk, because you're kind of setting up yourself in some ways to be ridiculed in some quarters. | Это действительно смелое выступление, потому что вы в некотором смысле вы подставляете себя под удары определенной публики. |
Setting up a connection with the dialogs | Диалоговая настройка соединения |
Setting up of technical department in Gaza | Создание технического департамента в Газе |
Thank you for setting up my display. | Спасибо, что подготовили моё выступление. |
It's really about setting up a dialogue. | Речь идёт об установлении диалога. |
To assist in setting up the machine | Для оказания помощи в создании машины |
Harun insists on setting up the scaffoldings. | Харун настаивает на создании лесов. |
The steps in setting up the bakery | Этапы организации булочнойпекарни |
The Steps in setting up the bakery | Этапы организации булочнойпекарни |
The steps in setting up the bakery | Этапы организации булочной пекарни |
There you go, they're setting up now. | Это место просто кишит велосипедами. |
Nobody is setting up against you, Luz. | Никто не настроен против тебя, Лаз. |
Related searches : Setting Yourself Apart - Pull Yourself Up - Lift Yourself Up - Work Yourself Up - Beat Yourself Up - Pick Yourself Up - Set Yourself Up - Beating Yourself Up - Lively Up Yourself - Wake Yourself Up - Cheer Yourself Up - Setting You Up - Setting Up Equipment - Setting Up Stands