Translation of "settled by arbitration" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Arbitration - translation : Settled - translation : Settled by arbitration - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
As has already been mentioned, it is not enough simply to specify that the parties wish to have any disputes settled by arbitration. They must specify which organisation will con duct the arbitration. | Как уже упоминалось, недостаточно просто сказать, что стороны хотят разрешать споры с помощью арбитража они должны определить, какая организация будет проводить арбитраж. |
keywords arbitration agreement arbitration agreement validity arbitration clause courts | ключевые слова арбитражная оговорка арбитражное соглашение арбитражное соглашение действительность суды |
keywords arbitration agreement arbitration agreement validity arbitration clause courts | ключевые слова арбитражная оговорка арбитражное соглашение арбитражное соглашение действительность суды |
The ECC provided that any dispute should be settled by arbitration at the place to be named by the parties under the rules and practices of the local coffee trading association. | В ЕКНК предусматривается, что все споры должны урегулироваться путем арбитражного разбирательства в том месте, которое укажут стороны согласно правилам и практике местной ассоциации торговцев кофе. |
3. The parties may agree to submit to arbitration disputes relating to the interim period, which cannot be settled through conciliation. | 3. Стороны могут согласиться передать в арбитраж споры, касающиеся переходного периода, которые невозможно урегулировать с помощью согласительной процедуры. |
keywords arbitral awards arbitration agreement arbitration agreement validity arbitration clause award enforcement form of arbitration agreement formal requirements | ключевые слова арбитражная оговорка арбитражное соглашение арбитражное соглашение действительность арбитражные решения приведение в исполнение решение форма арбитражного соглашения формальные требования |
keywords arbitral tribunal arbitration clause arbitration agreement arbitration submission to interim award jurisdiction | ключевые слова арбитражная оговорка арбитражное соглашение арбитражный суд арбитраж передача в подсудность предварительное решение |
Arbitration | Арбитраж |
keywords arbitration agreement arbitration clause arbitrators competence judgement | ключевые слова арбитражное соглашение арбитражная оговорка арбитры компетенция решение суда |
quot Arbitration by advocates quot , Revue du Barreau (1963). | quot Arbitration by advocates quot , Revue du Barreau (1963). |
It's settled, finally settled. | Наконецто все решено! |
The first is where an arbitration clause in a contract or an arbitration agreement is signed by the parties. | В первом случае это арбитражная оговорка в договоре или арбитражное соглашение, подписанное сторонами. |
Things will be settled by 1 p.m. | Все прояснится к часу дня. |
arbitration clause | Дело 571 ТЗА 7 34 (3) 35 (1) 36 (1) (a) (i) Германия Ганзейский верховный земельный суд (Гамбург) 11 Sch 6 01 (24 января 2003 года) |
arbitration clause | арбитражная оговорка |
arbitration clause | арбитражные органы |
1981 While Minister of Justice, acted as legal counsel for Guinea in its maritime dispute with Guinea Bissau over a period of several years before the matter was settled by arbitration. | 1981 год Будучи министром юстиции, выполнял функции адвоката Совета со стороны Гвинеи в морском споре с Гвинеей Бисау в течение нескольких лет до арбитражного урегулирования. Литературное творчество |
Conclusions reached by the Working Group regarding provisions on arbitration | Выводы, сделанные Рабочей группой в связи с положениями об арбитражном разбирательстве |
keywords arbitrability arbitral tribunal arbitration agreement arbitration clause award setting aside form of arbitration agreement formal requirements writing | ключевые слова арбитражная оговорка арбитражное соглашение арбитражный суд письменная форма подсудность арбитражному суду решение отмена форма арбитражного соглашения формальные требования |
keywords appointment procedures arbitral institutions arbitration agreement arbitration agreement validity arbitration clause arbitrators appointment of courts judicial assistance | ключевые слова арбитражная оговорка арбитражное соглашение арбитражное соглашение действительность арбитражные органы арбитры назначение процедура назначения судебная помощь суды |
There is no immunity from the substance of the claim, which must be finally settled through negotiation or, if this fails, by an appropriate mechanism for resolution of the dispute, usually binding arbitration. | Не существует иммунитета от существа претензий, которые должны в конечном итоге разрешаться путем переговоров или, в случае их неудачи, с помощью соответствующих механизмов разрешения спора, обычно путем обязательного арбитража. |
keywords arbitration agreement arbitration clause clause compromissoire compromis judicial assistance procedure | ключевые слова арбитражное соглашение арбитражная оговорка положение о компромиссе компромисс судебная помощь процедура |
arbitration agreement validity | арбитражные решения |
Arbitration Chapter 16 | Арбитраж глава 16 |
Jurisdiction and Arbitration | Юрисдикция и арбитраж |
Arbitration Chapter 17 | Арбитражное разбирательство глава 17 |
Trail Smelter Arbitration. | 3 (1941), p. |
arbitration agreement validity | арбитражное соглашение действительность |
World Arbitration Institute. | Всемирный арбитражный институт. |
IV. ARBITRATION COMMISSION | IV. АРБИТРАЖНАЯ КОМИССИЯ |
Litigation or arbitration | Суд или арбитраж |
(ii) by an arbitration agreement or in a written contract or | ii) в арбитражном соглашении или в письменном контракте или |
Decisions of the arbitration tribunal shall be taken by majority vote. | Решения арбитражного суда принимаются большинством голосов. |
Conclusions reached by the Working Group regarding revised provisions on arbitration | Выводы, сделанные Рабочей группой в связи с пересмотренными положениями об арбитражном разбирательстве |
Comment by Kröll Heidkamp, in International Arbitration Law Review, N 41 | Комментарий Крёлля и Хайдкампа см. International Arbitration Law Review, N 41 |
keywords arbitral awards arbitral tribunal arbitration agreement arbitration agreement validity arbitration clause award award setting aside competence jurisdiction kompetenz kompetenz | ключевые слова арбитражная оговорка арбитражное соглашение арбитражное соглашение действительность арбитражный суд арбитражные решения компетенция подсудность решение отмена решение kompetenz kompetenz |
keywords arbitral awards arbitration agreement arbitration agreement validity arbitration clause award setting aside competence jurisdiction kompetenz kompetenz remission of award | ключевые слова арбитражная оговорка арбитражное соглашение арбитражное соглашение действительность арбитражные решения компетенция отмена решения подсудность решение отмена kompetenz kompetenz |
Settled. | Кончено. |
Settled. | Подытожим. |
Instead, All will be settled by law, he said. | Вместо этого он сказал Всё будет решено через суд . |
In 7th century the area was settled by Croats. | В VII веке в Далмацию пришли хорваты. |
Mochudi was settled by the Tswana people in 1871. | Мочуди было основано народом тсвана в 1871 году. |
The distinction between arbitration clause and arbitration agreement is no longer relevant. | Проведение различия между арбитражной оговоркой и отдельным соглашением утрачивает смысл. |
Proposal by the Government of Mexico regarding written form for arbitration agreements, to be submitted to the UNCITRAL Working Group on Commercial Arbitration | Предложение правительства Мексики о письменной форме арбитражных соглашений для представления Рабочей группе ЮНСИТРАЛ по арбитражу |
keywords arbitral awards arbitral proceedings arbitration agreement arbitration agreement validity arbitration clause award award setting aside due process jurisdiction notice waiver | ключевые слова арбитражная оговорка арбитражное разбирательство арбитражное соглашение арбитражное соглашение действительность арбитражные решения надлежащая правовая процедура отказ подсудность решение решение отмена уведомление |
Related searches : By Arbitration - Settle By Arbitration - Resolution By Arbitration - Resolved By Arbitration - By Binding Arbitration - Determined By Arbitration - Settlement By Arbitration - Settled By Law - Settled By Court - Settled By Payment - Settled By Delivery - Settled By You - Settled By Negotiation