Translation of "severe winter weather" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Severe - translation : Severe winter weather - translation : Weather - translation : Winter - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
In the first part of 2005, severe winter weather affected much of the country. | В первой половине 2005 года на значительной части территории страны стояла суровая зима. |
This winter weather and everything. | Вся эта зима и прочее. |
The winter will be severe. | Зима будет суровой. |
The weather event has to be severe. | Метеоявление должно быть суровым. |
They had 12 worldwide severe weather problems. | В мире произошло 12 погодных катаклизмов. |
Winter weather is extremely hard in this area. | В этих местах погода зимой очень сурова. |
Is it severe in the winter here? | Здесь зима суровая? |
Your winter holidays needn t be spoiled by freezing weather. | Так что, сильный холод ещё не повод для испорченного зимнего отпуска. |
When winter weather set in, the temperatures dropped below freezing. | Когда наступила зима, температура упала ниже нуля. |
Dala residents coping with the waves of severe weather brought by the El Niño weather pattern. | Жители Дала стараются справиться с экстремальными погодными условиями, вызванными Эль Ниньо. |
The flag may not be raised in severe weather conditions. | Флаг может быть не вывешен при неблагоприятных погодных условиях. |
Its weather is dry, cold in winter and mild in summer. | Климат сухой, холодные зимы, лето тёплое. |
And there's been severe changes in weather all across the globe. | По всей планете проходят серьезные изменения погоды. |
When winter weather set in, the temperatures dropped below freezing. And they stayed there. | Когда наступила зима, температура упала ниже нуля. И там и осталась. |
The town was burned down it was in the middle of winter, and it was a very, very severe winter. | Город сожгли до тла это случилось в середине зимы, очень, очень суровой зимы. |
Some remained to breed in Hobart in 1994 after a year of severe weather. | Некоторые особи в 1994 году после суровой погоды стали размножаться в Хобарте. |
However the winter weather is rather windy and damp, so it does not feel so mild. | Однако погода зимы довольно ветреная и влажная, поэтому мягкость климата не ощущается. |
During the summer, severe weather patterns (such as tornadoes and severe thunderstorms) are far less common than in southern Ontario, although they occasionally occur. | Летом торнадо и сильные грозы случаются гораздо реже, чем в южной части провинции Онтарио, хотя они иногда происходят. |
In the 2000s (decade), hurricanes Ivan, Dean, and Gustav also brought severe weather to the island. | Ураганы Иван (2004) и Дин (2007) привели к многочисленным разрушениям и смерти нескольких человек на острове. |
In Afghanistan, severe weather conditions early in 2005 led to the death of over 100 people. | В Афганистане ненастная погода, установившаяся в начале 2005 года, стала причиной гибели свыше 100 человек. |
This year s storms in central and southern China produced the worst winter weather in a half century. | В этом году штормы в центральном и южном Китае привели к самой худшей зимней погоде за последние полвека. |
That's nothing in winter our roads, and our weather are so bad we even have sled academics! | У нас зимой дороги такие и погода такая... ...что уже ездовые академики встречаются. Cам видел! Стойте, стойте! |
( for heating decreased by 1 700 GWh or 22 from the previous winter (using weather adjusted data). | ( проекты. Потребление энергии для отопления снизилось на 1700 ГВт или на 22 по сравнению с предыдущей зимой (с учетом погодных условий). |
Like other respiratory infections, SARS may be easier to contract, more severe, or both, during winter. | Подобно другим респираторным инфекциям, возможно, будет легче заразиться ТОРС, или он может проходить в более тяжелой форме, или и то и другое одновременно в зимнее время. |
You can create weather systems that are so severe, they culminate in battlefield denial, where the enemy is not able to use the roads or the bridges or or get through the environment because the weather is so severe. | Можно создать настолько суровые погодные системы, что невозможно вести военные действия, когда противник не имеет возможности пользоваться дорогами или мостами или передвигаться в окружающей среде, настолько суровыми будут погодные условия. |
In addition, a participant noted that severe weather events such as tropical cyclones are a major problem. | Кроме того, один из участников отметил, что экстремальные климатические явления, такие, как тропические циклоны, являются серьезной проблемой. |
The children wore winter clothing yet didn't have either socks or shoes to protect against the cold weather. | Дети были одеты в зимнюю одежду, но у них не было ни носков, ни обуви, чтобы защититься от холода. |
When winter hits, women inmates in the north and northeastern prisons have to suffer under the cold weather. | Зимой женщинам, отбывающим наказание в тюрьмах северной и северо восточной частях страны, приходится выдерживать условия суровых холодов. |
During the Winter Nights period, the weather in Spring Valley will change according to what hour it is. | Во время периода Зимней ночи погода в Spring Valley будет меняться в зависимости от времени. |
At present, nearly 200,000 people are internally displaced in camps near Jalalabad, bracing for a severe winter. | В настоящее время в лагерях около Джалалабада находятся около 200 000 человек, которые являются перемещенными лицами и которым предстоит пережить суровую зиму. |
Winter usually brings cold, snowy, windy, and, at times, icy weather, with a daily average ranging from in January. | Зима в Монреале обычно холодная, снежная, ветреная, и время от времени, появляется гололёд, со средней температурой 6 9 C. |
In winter we have such roads and such weather... ...that it's usual now to meet even a draft academician! | In winter we have such roads and such weather... ...that it's usual now to meet even a draft academician! |
He also pointed out the severe shortage of fuel in the Federal Republic of Yugoslavia as winter approaches. | Он также отметил острую нехватку топлива в Союзной Республике Югославии в условиях приближающейся зимы. |
At present nearly 200,000 internally displaced people in camps near Jalalabad are bracing themselves for a severe winter. | В настоящее время почти 200 000 перемещенных внутри страны лиц, находящихся в расположенных вблизи Джелалабада лагерях, готовятся к суровой зиме. |
The province is open to cold arctic weather systems from the north, which often produce extremely cold conditions in winter. | Область открыта для холодных арктических погодных систем с севера, которые часто приводят к крайне низкой температуре в зимнее время. |
Weather main brace! Weather yards! | Теперь ставь... прямой парус. |
The unusually severe winter of 2004 2005 brought about a relative calm (see A 59 744 S 2005 183). | В результате необычно суровой зимы 2004 05 года обстановка была относительно спокойной (см. A 59 744 S 2005 183). |
An average of 21 per cent of academic time was lost due to general strikes, curfews and severe weather conditions. | В результате всеобщих забастовок, введения комендантских часов и суровых погодных условий был потерян в среднем 21 процент учебного времени. |
Kuopio Weather from weather. savonia. fi | Comment |
Weather... weather... the weather's nice here. | Погода у нас хорошая. Ты что пишешь? Ничего себе хорошая ! |
Last winter, Deutsche Bahn had considerable difficulties in its passenger business, as it lacked reserves in the face of difficult weather conditions. | Прошлой зимой Deutsche Bahn испытывала значительные трудности с пассажирскими перевозками, поскольку ей не хватало резервов в момент ухудшения погодных условий. |
Its weather is warm and dry in summer, windy and cool in autumn, cold and snowy in winter, and mild in spring. | Погода тёплая и сухая летом, ветреная и прохладная осенью, холодная и снежная зимой, и умеренная весной. |
Winter weather can be extremely dangerous because of the combination of cold and wind, while summers are cool even at their warmest. | Зимы в городе могут быть очень опасны из за комбинации суровых морозов и сильных ветров, к тому же даже летом погода там очень прохладная. |
Owing to the severe winter conditions in the Balkans, however, actual mine clearance has been minimal during the reporting period. | Однако из за суровой зимы на Балканах практическая работа по разминированию в отчетный период была сокращена до минимума. |
A severe winter is already starting to further exacerbate the excruciating plight of the population, which is already facing starvation. | Суровая зима уже начинается, что еще более обостряет мученическую судьбу населения, которое уже стоит перед угрозой голодной смерти. |
Related searches : Severe Winter - Winter Weather - Severe Weather - Harsh Winter Weather - Severe Winter Conditions - Severe Weather Warning - Severe Weather Events - Unusually Severe Weather - Severe Weather Conditions - More Severe Weather - Mild Winter