Translation of "share experience about" to Russian language:
Dictionary English-Russian
About - translation : Experience - translation : Share - translation : Share experience about - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Share your experience. | Поделись своим опытом. |
They want to share the experience. | Они хотят поделиться этим опытом. |
Eye witnesses share their experience on Twitter. | В сети микроблогов в Twitter очевидцы поделились увиденным. |
I needed some way to share the experience directly. | Мне нужен был способ передать их напрямую. |
From this experience I'm going to share five practices. | Я хочу разделить с вами пять моментов, которые я вынесла из этого опыта. |
Patients are experts on their own experience, and they can share that experience with others. | Пациенты это эксперты собственного опыта, и они могут поделиться своим опытом с другими. |
The US might learn from the experience of other nations and share its experience with them. | США могли бы воспользоваться опытом других стран и поделиться своим опытом с ними. |
What's that experience about? | И какой именно опыт? |
Experience is about responsibility. | Опыт связан с ответственностью. |
It's about experience, right ? | Речь идет об опыте, не так ли? |
We are ready to share that invaluable experience with other States. | Этим бесценным опытом мы готовы поделиться с другими государствами. |
Today, I'd like to share with you our experience in Tohoku. | Сегодня я хотел бы поделиться с вами нашим опытом в Тохоку. |
You're talking about the experience. | Вы говорите о опыте. |
Ukraine has considerable experience in all those fields, and we are ready to share our experience in international circles. | Украина имеет большой опыт работы по каждому из вышеперечисленных направлений своей космической программы, и мы готовы поделиться им и на международном уровне. |
(b) Being available to mandate holders to share experience concerning methods of work | b) оказании помощи обладателям мандатов в деле обмена опытом относительно методов работы |
Let us join our efforts and share our experience for a better tomorrow. | Давайте объединим наши усилия и опыт для достижения лучшего будущего. |
Most companies with successful restructuring experience a significant increase in their share price. | Большинство компаний, проведших успешную ре структуризацию столкнулись со значительным ростом стоимости акций. |
Please write about your real experience. | Напишите, пожалуйста, про свой реальный опыт. |
Tom lied about his job experience. | Том солгал насчёт своего опыта работы. |
It's all about the visceral experience. | Всё дело в интуитивном опыте. |
Bringing experts in nuclear security together to share their experience is a no brainer. | Привлечение экспертов в область ядерной безопасности, чтобы те могли поделиться своим опытом это не сложно. |
Read and share stories about the case | Читайте и распространяйте статьи об этом деле |
Chrome quickly gained about 1 usage share. | Chrome быстро приобрел около 1 рынка. |
What did he say about his experience? | Я не сожалею ни о единой минуте. |
Let me talk about my own experience. | Позвольте мне рассказать о своём опыте. |
How about the dress shop? Experience needed. | А магазин? |
Measuring experience instead of test scores because experience is what we really care about. | Измерение опыта вместо результатов тестирования, потому что опыт это то, о чём мы действительно заботимся. |
We use art and graffiti and organize movie screenings to share experience with other teenagers. | Мы используем искусство и граффити, организовываем кинопоказы, чтобы поделиться опытом с другими тинэйджерами. |
India stands ready to share its experience with the developing countries of Africa and elsewhere. | Индия готова поделиться своим опытом с развивающимися странами Африки и других регионов мира. |
Latvia is prepared to discuss and share its knowledge and experience with all interested parties. | Латвия готова к обсуждению и обмену своими знаниями и опытом со всеми заинтересованными сторонами. |
Now most places that I talk to, when I talk about experience, I talk about Disney the world's premier experience stager. | В настоящее время, когда я выступаю перед аудиторией, и говорю о клиентском впечатлении, я привожу в пример Диснея мирового лидера в создании впечатлений. |
That experience shaped how I think about women. | Тот опыт сильно повлиял на мое отношение к женщинам. |
Experience indicates, however, that recovering a share of operation and maintenance costs contributes to system sustainability. | Вместе с тем опыт показывает, что возмещение хотя бы части оперативных и эксплуатационных расходов способствует обеспечению устойчивости системы. |
FAO also provides a venue for countries to share experience amongst themselves at workshops and seminars. | ФАО также обеспечивает канал для того, чтобы страны могли обмениваться между собой опытом в ходе рабочих совещаний и семинаров. |
Denmark stands ready to share its vast experience and knowledge in peace keeping training and requirements. | Дания готова поделиться своим обширным опытом и знаниями в области подготовки персонала для операций по поддержанию мира и предъявляемых требований. |
Let me, however, share our continuing experience of these measures in our region, South East Asia. | Позвольте мне, однако, поделиться нашим опытом в отношении этих мер в нашем регионе, Юго Восточной Азии. |
According to Shephren, the stories that we tell about our own and other's lives are a pervasive form of text, that which we construct, interpret and share experience. | Согласно Шефрeн, истории, которые мы рассказываем о наших и чужих жизнях, это многомерный текст, который мы создаём, толкуем и через который мы делимся опытом. |
What about your share? Give it to my mother. | Я пойду погуляю. |
In this connection, we hope that countries with experience and resources in this sphere will share that experience with us and help us in our task. | В этой связи мы надеемся, что страны, которые располагают опытом и ресурсами в этой области, поделятся с нами своим опытом и помогут нам решить эту задачу. |
It's about reasserting our firsthand experience in present time. | Для меня это подтверждение личного опыта в настоящее время. |
Again, not about changing the experience of a McDonald's. | Опять же не о изменения опыт McDonald's. |
The young activist was brave enough to share her personal experience with everyone present at the hall. | Молодая активистка была достаточно смелой, чтобы поделиться со всеми собственной историей на конференции в зале . |
It was a heart warming experience to share my creative journey with the the Professors and students. | У меня остались теплые воспоминания о той встрече, я поделился свои творческим путем с профессорами и студентами. |
The missions also provide an opportunity to gain experience that we can share with other regional organizations. | Миссии также дают возможность получить опыт, которым мы можем поделиться с другими региональными организациями. |
First, it will share its experience and expertise in the area of drug control with other nations. | Во первых, она готова поделиться своим опытом и знаниями в области борьбы с наркотиками с другими странами. |
Related searches : Share Experience - Share About - Experience About - Share His Experience - Share Your Experience - Share Experience With - Share An Experience - Share My Experience - Share Our Experience - Share Concerns About - Share Thoughts About - Share Information About - Share Insights About - Share Opinions About