Translation of "she argued that" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
She argued with him about money. | Она поругалась с ним из за денег. |
And so I argued with people about that, I argued and I argued. | Я спорил об этом с людьми, я спорил и спорил. |
I've never argued that. | Я и никогда не спорила. |
The equilibrium exchange rate, she famously argued, is a chimera. | Равновесный обменный курс, согласно ее знаменитому утверждению, является химерой. |
And women successfully argued that. | И женщины успешно отстояли своё мнение. |
She argued that the action by the chiefs had violated Vanuatu's constitutional guarantee of freedom of movement. | Женщина утверждала, что действия вождей являлись нарушением свободы передвижения, которую гарантирует Конституция Вануату. |
Instead, the complainants argued that, due to the complainant's background, she was still at risk of persecution. | Напротив, заявители утверждали, что главный заявитель рискует подвергнуться преследованию из за своей прошлой деятельности. |
I never argued with my stepmother, nor she gave me the reasons. | Я никогда не спорил с моей мачехой, и для этого не было причин. |
Even a scientist argued that one. | Даже ученые утверждали это. |
She had faced a maximum sentence of 20 years, but her legal team argued that both she and Mr Roy suffered from mental illness. | Ей грозил максимальный срок в 20 лет, но ее адвокаты заявили, что и она, и Рой страдали психическими расстройствами. |
Some argued that the revelations weren't surprising. | Некоторые утверждают, что откровения не были чем то удивительным. |
They argued that the earth is round. | Они утверждали, что Земля круглая. |
They argued that the earth is round. | Они доказывали, что Земля круглая. |
God has heard the statement of she who argued with you concerning her husband, as she complained to God. | Этот аят был ниспослан о сподвижнице по имени Хауля бин Са ляба, которой ее муж, сподвижник Аус бин ас Самит, сказал Ты для меня (также запретна), как и спина моей матери . До Ислама у арабов считалось, что для сказавшего подобное его жена становилась запретной навсегда. |
God has heard the statement of she who argued with you concerning her husband, as she complained to God. | Его жена пожаловалась Аллаху на своего мужа и пришла к посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, за помощью. Этот житель Медины был пожилым человеком и отверг свою жену, несмотря на долгие годы совместной жизни и несмотря на детей. |
God has heard the statement of she who argued with you concerning her husband, as she complained to God. | Аллах уже услышал слова женщины, которая вступила с тобой в пререкания относительно своего мужа и пожаловалась Аллаху. |
God has heard the statement of she who argued with you concerning her husband, as she complained to God. | Аллах внял словам женщины, которая препиралась с тобой о своём муже, давшем ей развод по языческому обычаю, и обращалась к Аллаху, взывая к Нему. Аллах слышал ваш разговор. |
God has heard the statement of she who argued with you concerning her husband, as she complained to God. | Аллах внял словам женщины, которая вступила с тобой , о Мухаммад, в пререкания относительно своего мужа и жаловалась Аллаху. |
God has heard the statement of she who argued with you concerning her husband, as she complained to God. | Аллах услышал обращенье той, Которая к тебе, (о Мухаммад!), взывала о своем супруге И жалобу свою несла Аллаху. |
God has heard the statement of she who argued with you concerning her husband, as she complained to God. | Бог услышал слова той, которая пересказала тебе о своей распре с мужем своим, и жаловалась Богу. |
Many have argued that this is the case. | Многие утверждали, что так и было. |
kangta164 argued that it is an unnecessary regulation | kangta164 считает, что это постановление бесполезно |
The plaintiff argued that there was no dispute. | По мнению истца, вопрос о рассмотрении данного дела оспариваться не должен. |
The plaintiff argued that there was no dispute. | Истец заявил, что все разногласия уже урегулированы. |
That argued for their involvement in the Conference. | Это требует их участия в Конференции. |
Well, you haven't argued that it isn't and | У вас есть возражения и у меня есть возражения. |
Last time you argued that, Torrey was alive. | В прошлый раз ты уверял, что с Торри всё будет в порядке. |
I don't remember what this particular argument was about, but I remember that as I argued and argued, | Я не помню, о чём точно был этот спор. Но помню, что во время спора |
We argued politics. | Мы спорили о политике. |
For example, A. Graham argued that if two countries | Например, А. Грэхем утверждал, что, если две страны |
So our key witness argued that it was actually | RB Да. Наш ключевой свидетель утверждал, что смысл фразы был |
The Buddha argued that everything depends on everything else. | Будда утверждал, что в мире всё взаимосвязано |
A year ago, most pundits argued that this was unsustainable. | Год тому назад большинство многомудрых экспертов предсказывали неприемлемость такой расточительности. |
Some Americans argued that the US no longer needed allies. | Некоторые американцы заявляли, что США больше не нуждается в союзниках. |
Indeed, Chen even argued that the Taiwanese were never Chinese. | В самом деле, Чэнь даже утверждал, что тайванцы никогда не были китайцами. |
He argued that the real motivation was a populist appeal | На его взгляд истиной мотивацией здесь является популизм |
It argued that a retrial would constitute an effective remedy. | Оно утверждает, что повторное рассмотрение явилось бы эффективным средством правовой защиты. |
We argued that it was freedom of speech and parody. | Мы утверждали, что это было свобода слова и пародии. |
I've argued that the yearly profit is at least 170,000. | Я утверждал, что ежегодно Прибыль, по крайней мере 170,000. |
We argued that it was freedom of speech and parody. | Нашими аргументами были свобода слова и пародия. |
I've argued that the yearly profit is at least 170,000. | Я утверждал, что ежегодная прибыль составит по меньшей мере 170 000. |
However, Wadzanai Thembani, argued | Тем не менее, Уадзанаи Тембани, заметил |
I argued with Tom. | Я поспорил с Томом. |
Tom argued with Mary. | Том спорил с Мэри. |
I argued with them. | Я спорил с ними. |
Related searches : Argued That - Has Argued That - We Argued That - They Argued That - Have Argued That - Some Argued That - It Argued That - She Noted That - She States That - She Suggests That - She Stressed That - She Advised That - She Felt That - She Tells That