Translation of "she could tell" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Could - translation : She could tell - translation : Tell - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
No one could tell where she was. | Никто не мог сказать, где она. |
Sometimes she could not tell what she feared and what she desired. | Она не знала иногда, чего она боится, чего желает. |
I wish I could tell you what she looks like. | Если бы я только могла сказать вам, как она выглядит. |
She could think and speak of nothing else, and yet could not tell Levin her trouble. | Она ни о чем другом не могла говорить и думать и не могла не рассказать Левину своего несчастья. |
Tom could tell by Mary's accent that she wasn't a native speaker. | Фома мог судить по акценту Маши, что она не является носителем языка. |
Tom could tell by Mary's accent that she was probably from Ireland. | Том мог сказать по акценту Марии, что она, вероятно, из Ирландии. |
So, when my wife came in and she could tell you're awake. | Как то заходит моя жена и, зная, что я не сплю, говорит |
After all, she could when she saw him shouting to tell him, Rabbi Meir Shame on you. | В конце концов, она могла, когда она увидела, как он кричал, чтобы сказать ему, раввин Меир Как вам не стыдно. |
What I didn't tell her is, if she said, Yes, you could jump. | Я не сказал ей, что, если она скажет да , можно будет прыгать. |
Could you please tell my mommy I did it just like she said? | Не могли ли бы Вы сказать мамочке, что я сделала так, как она хотела? |
The minute I heard her voice, I could tell if she knew anything. | Я по голосу пойму, знает она обо всём или нет. |
Tom could tell by the look on Mary's face that she was very excited. | Фома мог сказать по выражению лица Маши, что она была очень взволнована. |
Tom could tell by the look on Mary's face that she was very excited. | Фома мог сказать, судя по взгляду на лице Маши, что она была очень взволнована. |
She could trust her own guardianship, but she could not tell what indirect or political influence might be brought to bear upon a business man. | Она может доверять своей опеки, но она не могла сказать, что косвенные или политического влияния могут быть привлечены к имеет отношение к деловым человеком. |
She could trust her own guardianship, but she could not tell what indirect or political influence might be brought to bear upon a business man. | Она могла доверять своим опеки, но она не могла сказать, что косвенные или политического влияния могут быть привлечены к влияющими на деловой человек. |
She didn't tell...? | Она не сказа... |
She won't tell anybody, will she? | Она ведь никому не скажет? |
'Why do you tell me this?' she said. 'Do you think I could doubt it? | Зачем ты говоришь мне это? сказала она. Разве я могу сомневаться в этом? |
I wonder if the maid could tell who we were if she saw us again. | Наверняка служанка сможет опознать нас если снова увидит. |
She guessed it to be something that she could not tell her mother and did not even say to herself. | Она догадывалась в такой вещи, которую она не могла сказать матери, которой она не говорила и себе. |
She says that she could have chosen a more dramatic story to tell one that would have included more loss, violence and pain but she decided to tell a more ordinary one. | Она говорит, что могла бы выбрать более драматическую историю в которой было бы больше потерь, насилия и боли но она решила рассказать более обычную . |
Could you tell me? | Ты не мог бы мне сказать? |
Could you tell me? | Вы не могли бы мне сказать? |
Tom could tell you. | Том мог бы тебе сказать. |
Tom could tell you. | Том мог бы вам сказать. |
We could tell him. | Мы можем ему рассказать. |
Could you tell me? | Не могла бы сказать мне? |
She didn't tell me where she went. | Она не сказала мне, куда идёт. |
She did everything she could. | Она сделала всё, что могла. |
She did all she could. | Она сделала всё, что могла. |
Didn't she tell you? | Она разве тебе не сказала? |
What'd she tell you? | Что она вам рассказала? |
How could you tell Tom and not tell me? | Как ты мог сказать Тому и не сказать мне? |
How could you tell Tom and not tell me? | Как вы могли сказать Тому и не сказать мне? |
Thirty's the new 20, Alex would say, and as far as I could tell, she was right. | 30 это новые 20 , говорила Алекс, и насколько я могла судить, она была права. |
Did she tell you why she did it? | Она сказала тебе, зачем она это сделала? |
She knows something, and she won't tell me. | Она чтото знает, но не говорит мне. |
She could not spell particularly well but she found that she could print letters when she tried. | Она не могла заклинание особенно хорошо, но она обнаружила, что может печатать письма, когда она попыталась. |
She asked how she could help. | Она спросила, как она может помочь. |
She asked how she could help. | Она спросила, чем она может помочь. |
She knew that she could win. | Она знала, что может выиграть. |
She knew that she could win. | Она знала, что может победить. |
She asked if she could help. | Она спросила, может ли она помочь. |
She told us she could help. | Она сказала нам, что может помочь. |
She said she could help us. | Она сказала, что может нам помочь. |
Related searches : Could Tell - She Could - One Could Tell - Could Not Tell - Could Tell That - I Could Tell - He Could Tell - You Could Tell - How Could She - If She Could - She Could Have - She - Tell You