Translation of "sheer folly" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Folly - translation : Sheer - translation : Sheer folly - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
It would be sheer folly to suggest that Ukrainians start with a blank slate. | Утверждать, что Украина начинает с чистого листа, было бы настоящей глупостью. |
His folly? | Выкрутиться? |
Sheer luck. | Повезло. |
Folly Publications, Malvern. | Folly Publications, Malvern. |
It's sheer madness. | Это чистое безумие. |
It's sheer madness. | Это чистой воды безумие. |
My reason, my folly | Мой разум, мое безумие, |
This is sheer nonsense. | Это полная ерунда. |
This is sheer nonsense. | Это сущая ерунда. |
It was sheer torture. | Это была настоящая пытка. |
Toward the sheer line. | Под углом к борту. |
Nowadays, it's sheer madness. | И обходится это недешево. В наше время это безумие. Да? |
Johnny, they're so sheer. | Джонни! Какие прозрачные! |
The March of Scientific Folly | Марш научной глупости |
A duel would be folly. | Дуэль будет безумием. |
We survived by sheer luck. | Мы выжили по чистой случайности. |
You won by sheer luck. | Это не нравится майору Геррену. |
That is the sheer loss. | Это и есть очевидная потеря! |
That is the sheer loss. | Это явная потеря! |
That is the sheer loss. | Это и есть очевидный убыток! |
That is the sheer loss. | А в дальней жизни они потеряют рай благоденствия, который Аллах обещал стойким, терпеливым верующим. Это двойная потеря и явный убыток! |
That is the sheer loss. | Это и есть явный убыток! |
It was just sheer terror. | Это был абсолютный ужас. |
And that is sheer nonsense. | Всё это полнейшая чушь. |
The sheer weight of it. | Просто я пью ничем не разбавляя. |
Irene, it's poetry, sheer poetry. | Ирен, это просто поэзия, чистая поэзия. |
The crown of the wise is their riches, but the folly of fools crowns them with folly. | Венец мудрых богатство их, а глупость невежд глупость и есть . |
The March of Folly in Afghanistan | Марш безрассудства в Афганистане |
It's folly to eat so much. | Глупо столько есть. |
May his name survive his folly. | Пусть это поможет ему выкрутиться. |
To my right is sheer shale. | Справа от меня потоки лавы. |
That, to me, is sheer magic. | Это, на мой взгляд, является чистой магии. |
Fainted out of sheer cussedness, huh? | Упали в обморок из простого упрямства, да? |
'Tis but folly to be waging war | Со временем глупо бороться или вести войну |
It is a sheer waste of time. | Это пустая трата времени. |
A calamity was avoided by sheer luck. | Катастрофы удалось избежать по чистой случайности. |
Its sheer size will definitely impress you. | Его размеры вас изумят. |
I hit him out of sheer luck. | Я убил его чисто случайно. |
And on the whole, a sheer delight | И в целом, все было восхитительно. |
It would be the very height of folly. | Это будет большой ошибкой. |
And so what happened was that I started just becoming an editorial illustrator through, you know, sheer whatever, sheer ignorance. | И вышло так, что я стала... просто стала работать иллюстратором, только потому, что я об этом ничего знать не знала. |
These partly reflect China s sheer size and impact. | Это частично отражает исключительный размер и воздействие Китая. |
Chocolate and strawberries eaten together is sheer heaven. | Шоколад вместе с клубникой на вкус просто божественно. |
Nay, you engage in acts of sheer ignorance. | О, нет! Вы люди, (которые) не знают (границ запрещенного, которое установил Аллах! |
Nay, you engage in acts of sheer ignorance. | Да, вы народ невежественный! |
Related searches : Seward's Folly - Human Folly - Utter Folly - Act Of Folly - Height Of Folly - March Of Folly - Sheer Fabric - Sheer Beauty - Sheer Joy - Sheer Mass - Sheer Power - Sheer Curtain