Translation of "shortage of organs" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Organs - translation : Shortage - translation : Shortage of organs - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
But we have a major shortage of organs. | Но мы испытываем огромный дефицит органов. |
Huge shortage of organs, God forbid, if you need one. | Если вам, не дай Бог, понадобится орган, то существует огромная нехватка. |
There's actually a major health crisis today in terms of the shortage of organs. | Наши дни время серьёзного кризиса в плане нехватки органов. |
There's actually a major health crisis today in terms of the shortage of organs. | Наши дни время серьёзного кризиса в плане нехватки органов. |
quot In the European Community countries the shortage of organs from dead donors could result in organs being imported from third countries. | quot В Европейском сообществе нехватка органов, изымаемых у мертвых доноров, может привести к ввозу органов из третьих стран. |
shortage of teachers. | нехватка учителей. |
Shortage of qualified lawyers | Нехватка квалифицированных юристов |
Gas shortage. | Дефицит топлива. |
But as there was still a dire shortage of donor organs, the gift of life was then extended from living, related donors to now living, unrelated donors. | Но поскольку донорских органов всё равно не хватает, дар жизни теперь получают не только от живых родственных доноров, но и живых не родственных. |
to members of organs and subsidiary organs of the | органов и вспомогательных органов Организации Объединенных Наций |
of organs and subsidiary organs and staff members of | выплат членам органов и вспомогательных органов и сотрудникам |
There is no shortage of examples. | Недостатка в примерах нет. |
There is no shortage of examples. | Примеров тому много. |
We have no shortage of enemies. | У нас и так хватает врагов. |
There's no shortage of food now. | Теперь нет недостатка в еде. |
Is there a shortage of rouge? | У вас закончились румяна? |
There's a shortage of food, telephones... | Не хватает еды, телефонов... |
Each of these organs is independent from other organs. | Каждая из этих ветвей независима одна от другой. |
Honoraria payable to members of organs and subsidiary organs of the | Гонорары, выплачиваемые членам органов и вспомогательных органов |
But Europe has no shortage of politicians. | Но Европа не испытывает недостатка в политиках. |
But there is no shortage of resources. | Однако нет недостатка в ресурсах. |
We are experiencing a shortage of nightstands. | У нас дефицит тумбочек. |
There's a wheat shortage. | Пшеница в дефиците. |
There's a food shortage. | Не хватает хлеба. |
Honoraria payable to members of organs and subsidiary organs of the United Nations | Гонорары, выплачиваемые членам органов и вспомогательных органов Организации Объединенных Наций |
ESTABLISHMENT OF SUBSIDIARY ORGANS | СОЗДАНИЕ ВСПОМОГАТЕЛЬНЫХ ОРГАНОВ |
members of organs and | членам органов и вспомога |
A water shortage causes a lot of inconvenience. | Дефицит воды создаёт множество неудобств. |
There is a shortage of good building wood. | Существует нехватка хорошего строевого лесоматериала. |
There is a shortage of good building wood. | Существует нехватка качественного строевого леса. |
organs | органы |
A number of countries reported a shortage of qualified staff. | Ряд стран сообщили о нехватке квалифицированного персонала. |
Indeed, there is no shortage of potentially explosive situations. | В самом деле, не бывает нехватки потенциально взрывных ситуаций. |
Drastic price drop causes shortage instead of massive surplus. | Резкое падение цен вызывает дефицит вместо внушительного избытка. |
The sector will die out because of funding shortage. | Сектор просто вымрет без финансовой вливаний. |
to ease the shortage of change in the country. | 5 долларов были выведены из обращения в 2001 году. |
Sadly, today there is no shortage of human suffering. | К сожалению, сегодня нет недостатка в человеческих страданиях. |
(f) Shortage of professional manpower for science and technology | f) нехватка квалифицированных специалистов в области науки и техники |
quot (b) There is a shortage of specialist doctors | b) налицо нехватка врачей специалистов |
There is a severe shortage of internal financial resources. | Имеет место острая нехватка внутренних финансовых средств. |
IN PRINCIPAL ORGANS ELECTION OF | В ГЛАВНЫХ ОРГАНАХ ВЫБОРЫ |
RELEVANT ORGANS OF THE UNITED | ОРГАНИЗАЦИИ ОБЪЕДИНЕННЫХ НАЦИЙ |
O. Meetings of subsidiary organs | О. Заседания вспомогательных органов |
the relevant organs of the | органов Организации Объединенных |
Provisions in the rules of procedure of the organs of the Authority relating to subsidiary organs | Положения из правил процедуры органов Органа, касающиеся вспомогательных органов |
Related searches : Organs Of Action - Removal Of Organs - Internal Organs - Sensory Organs - Abdominal Organs - Sense Organs - Various Organs - Distant Organs - Modeling Organs - Generative Organs - Harvest Organs - Parenchymal Organs