Translation of "shows itself" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Doctor Regnard shows another picture, which speaks for itself.
Доктор Реньяр демонстрирует нам рисунок, который говорит сам за себя.
But I think the process, in itself, shows how exquisite they are.
Но я думаю, процесс сам по себе показывает, насколько они изысканы.
' A man shows strength, a woman shows charm! '
Мужчина показывает силу, женщина показывает очарование!
No, a scientist is given every word in school that gravity is a force that shows itself by electrical, magnetic and chemical effect.
Это не так. Каждому его слову он был обучен в школе. Гравитация это сила, которая проявляет себя через электрический, магнитный и химический эффекты .
And I loved game shows, fascinated with game shows.
И я обожал телевикторины, был просто очарован ими.
Shows desktop
Показать рабочий стол
TV Shows
Телепередачи
Shows independence.
Покажи независимость.
No shows.
Никаких шоу.
Just shows.
Только посмотрите.
It shows.
Да, но похож на простака.
But this shows lack of sincerity This shows ego This shows you wanna..you got your team
Однако, это показывает недостаток искренности это показывает эго это показывает, что ты хочешь... у тебя есть группа ты гнешь свою линию ты просто будешь делать такие замечания о других это по детски
The distribution shows.
что в английском много Р и Л.
Jazzanova Radio Shows
Jazzanova Radio Shows
Shows all options.
Показать все опции
Shows license information.
Показать лицензию.
Shows the dashboard
Показать приборную доску
Shows project relationships.
Связи проекта.
So this shows ...
Она показывает...
Shows proper feeling.
Покажет надлежащие чувства.
Yes, it shows.
Мда, заметно.
Reality is for itself and by itself.
Реальность сама для себя и по себе.
Reality is for Itself and by Itself.
Реальность существует для себя и сама по себе
ItSelf
Себя
Number of online media websites by region (purple shows growth, grey shows decline).
Число сайтов интернет СМИ по регионам (фиолетовым показан рост, серым снижение).
The voting shows that.
Это показывает голосование.
He shows His signs.
Он показывает вам Свои знамения.
He shows His signs.
Каждое из Божьих знамений свидетельствует о том, что только Всевышний Аллах обладает прекрасными именами и совершенными качествами. Знамения, которые люди наблюдают в самих себе и вокруг себя, также являются одной из величайших милостей Аллаха.
He shows His signs.
Аллах показывает вам свидетельства Своей мощи.
He shows His signs.
Аллах показывает вам Свои знамения.
Shows the boot protocol.
Протокол загрузки.
Shows available keyboard layouts
Раскладка клавиатуры...
Shows all hit ships
Сервер
Shows all water shots
Выберите порт для соединения
Shows or hides rulers
Показать или скрыть линейки
Shows or hides guides
Показать или скрыть направляющие
Shows or hides grid
Показать или скрыть сетку
Edit Custom Slide Shows...
Нестандартная демонстрация...
What were those shows?
Что это за передачи?
Shows what is happening.
Отражает происходящее.
Because it shows confidence.
Потому что в этом проявляется доверие.
Allah (awj) shows everything.
Аллах (ЖВА) показывает всё.
Your slip shows, dear.
Хорошо сыграно, дорогая.
Experience shows that not more than a day is needed for a Chamber to satisfy itself that a guilty plea is informed, unequivocal, and made freely and voluntarily.
Заявления о признании вины сокращают продолжительность судебных процессов.
It distributes itself, flows through further holes, distributes itself.
распространится, проходя сквозь отверстия и рассредоточится.

 

Related searches : It Shows Itself - Table Shows - Which Shows - Shows Off - Clearly Shows - History Shows - He Shows - Shows Promise - Shows You - Shows Again - Diagram Shows - Shows No