Translation of "sighted by me" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Aircraft sighted.
Вижу самолеты.
Objective sighted.
Вижу цель.
I'm short sighted.
Я близорук.
Everyone gets short sighted.
У всех развивается близорукость.
Periscope sighted directly astern!
Перископ, прямо за кормой!
This is woefully short sighted.
Это катастрофически недальновидная позиция.
Let us remain clear sighted.
Позвольте нам оставаться ясновидящими.
So by next summer, we're sighted to run out of money on polio.
Такими темпами к следующему лету мы выйдем за рамки бюджет на полиомиелит.
He will say, O my Lord, why have You raised me blind, whereas I was sighted?
Скажет он Господи! Почему Ты воскресил меня слепым, ведь я (в земной жизни) был зрячим?
He will say, O my Lord, why have You raised me blind, whereas I was sighted?
Говорит он Господи, зачем Ты собрал меня слепым, а раньше я был зрячим?
He will say, O my Lord, why have You raised me blind, whereas I was sighted?
Их положение будет причинять им невыносимые страдания, и они будут вспоминать о том, что в своей мирской жизни они были зрячими. И поэтому они спросят, почему они оказались в таком отвратительном положении.
He will say, O my Lord, why have You raised me blind, whereas I was sighted?
И скажет он Господи! Почему Ты воскресил меня слепым, если раньше я был зрячим? .
He will say, O my Lord, why have You raised me blind, whereas I was sighted?
Как же я по Твоему повелению забыл все доводы, которые мог бы привести в своё оправдание, и стою, как слепой, и со слепым разумом?! А прежде, в ближайшей жизни, я был зрячим, спорил, доказывал, оправдывался и защищал себя .
He will say, O my Lord, why have You raised me blind, whereas I was sighted?
И он воскликнет Господи! Почему ты воскресил меня слепым?
He will say, O my Lord, why have You raised me blind, whereas I was sighted?
Он скажет Господи! Зачем призвал меня слепым, Ведь прежде был я зрячим?
He will say, O my Lord, why have You raised me blind, whereas I was sighted?
Он скажет Господи! За что Ты воскресил меня слепым, когда я был прежде зрячим?
We have sighted a second Rodan!
Он там!
Now, where I sighted the UFO.
Вот здесь я заметил НЛО.
This is both short sighted and hazardous.
Это и недальновидно, и опасно.
We suddenly sighted a school of fish.
Мы вдруг увидели стаю рыб.
No more birds were sighted that day.
В этот день других птиц замечено не было.
Any far sighted government could help not by subsidizing these efforts, but by buying up the old gasoline engines.
Дальновидное правительство могло бы помочь не посредством субсидий на эти усилия, а покупая старые бензиновые двигатели.
It was sighted in Peking at 11 00 AM, then sighted in Manila at 11 20 AM, both Japan time.
Он атаковал Пекин в 11 часов а Манилу уже через двадцать минут после этого.
Tanker wreckage sighted at position 2 cast 7.
Танкер потерпел крушением в квадрате 27.
On this day we sighted a small herd.
В тот день мы заметили небольшое стадо.
They've sighted the liquid human in the sewers!
Жидкий человек был замечен в канализации!
However, growth prospects are often hampered by short sighted policies and structural crises within the industrial economies.
Однако перспективам роста часто препятствует близорукая политика и структурные кризисы внутри экономики промышленно развитых стран.
And the blind and the sighted are not equal!
И не сравнится слепой неверующий, который не видит и не понимает истину и зрячий верующий, который следует путем истины ,
And the blind and the sighted are not equal!
Не сравнится слепой и зрячий,
And the blind and the sighted are not equal!
Не равны в конечном счёте те, которые не следуют по прямому пути истины вследствие невежества, и те, которые следуют по прямому пути истины благодаря знанию.
And the blind and the sighted are not equal!
Не равны слепой и зрячий,
And the blind and the sighted are not equal!
Сравнятся ли слепой и зрячий?
And the blind and the sighted are not equal!
Не одно и то же слепой и зрячий,
Such an approach is short sighted and self defeating.
Такой подход является близоруким и деструктивным.
This is lizeki. It's been sighted at other locations?
Исчез исследовательский самолет вулканологов.
The bird's been sighted heading for New York City.
Птицу видели летящей по направлению к НьюЙорку.
The bird was last sighted in 1985, and a sound recording was made in 1987 by David Boynton.
В последний раз птицу видели в 1985 году, а в 1987 году была сделана запись её голоса.
Sadly, North Korea has not received such far sighted statesmanship.
К сожалению, Северная Корея не получила такого дальновидного государственного деятеля.
The first strategy is short sighted and the second odious.
Первая стратегия является недальновидной, а вторая отвратительной.
The Italian wolf was first sighted in France in 1992.
Волки мигрировали из Италии во Францию в 1992 году.
The Treaty contains far sighted provisions to achieve its objectives.
В Договоре содержатся хорошо продуманные положения для достижения его целей.
Kaʻula, which he spelled as Tahoora , was one of the first five islands sighted by Captain James Cook in 1778.
Каула был одним из первых пяти островов, которые увидел Джеймс Кук в ходе своего плавания 1778 года.
What Malta launched in 1967 was the beginning of a far sighted process, which should by no means end today.
Выдвинутое Мальтой в 1967 году понятие положило начало далеко идущему процессу, который никак не должен завершиться сегодня.
The politics of greed and grievance replace more far sighted policymaking.
Политика жадности и недовольства заменяет более дальновидную политику.
Companies that take a very short sighted view make fundamental mistakes.
Компании, которые руководствуются близоруким подходом, совершают серьезную ошибку.

 

Related searches : By Me - Narrow Sighted - Long Sighted - Short-sighted - Quick-sighted - Sharp-sighted - Second-sighted - Keen-sighted - Dim-sighted - Clear-sighted - Partially Sighted - Sighted People