Translation of "significance and use" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
GE I think the use of social media in Iran and its significance is increasing. | Г.Э. Я думаю, что использование социальных медиа в Иране и их значимость всё более возрастают. |
The opening up and use of outer space is acquiring ever greater significance in the life of humanity. | Освоение и использование космического пространства приобретает все большее значение в жизни человечества. |
And this has particular significance. | И это имеет особый смысл. |
Elderkin, Edward D. (1989) The Significance and Origin of the Use of Pitch in Sandawe (Unpublished D.Phil thesis, University of York). | Elderkin, Edward D. (1989) 'The Significance and Origin of the Use of Pitch in Sandawe' (Unpublished D.Phil thesis, University of York). |
Public awareness was raised in various ways and the Internet in particular was gaining increasing significance for use in informing the public. | Повышение уровня информированности общественности обеспечивается различными способами, и для информирования общественности все большее значение приобретает, в частности, Интернет. |
What is the significance? | Какова ее значимость? |
It has social significance. | В этом есть социальная значимость. |
The Significance and Basic Postulates of Economic Theory . | The Significance and Basic Postulates of Economic Theory . |
The agreement has both political and practical significance. | Это соглашение имеет как политическое, так и практическое значение. |
They were matters of immediate and practical significance. | Они имеют непосредственное практическое значение. |
It doesn't have any significance. | Это не имеет никакого значения. |
It doesn't have any significance. | Это совершенно не важно. |
Natural area of Canadian significance. | Natural area of Canadian significance. |
The Religious Significance of Atheism . | (The Religious Significance of Atheism) 1969 г. |
Key factors of significance were | b) изменения в гидрологических потоках |
Third human need, critical significance. | Третья важная потребность человека значимость. |
They vary greatly in geographical distribution and demographic significance | Их принадлежность к географическим регионам и весомость с точки зрения численности населения распределяются весьма неравноценно |
The role and significance of professional mediation are defined. | Определена роль и значение профессионального посредничества. |
This establishes the concept and significance of collective security. | Это ведет к пониманию и придает значение коллективной безопасности. |
And as we got closer, its significance became apparent. | Когда мы подъехали ближе, её важность стала очевидной. |
The result was of little significance. | Результат не имел большого значения. |
Significance of the resource know how | значение ресурсов ноу хау |
It is work with more significance. | Здесь есть зажигание. |
Průhonice park has more than just artistic and historical significance. | Пругоницкий парк имеет не только художественно историческое значение. |
This structural shift has enormous practical significance. | Этот структурный сдвиг имеет огромное практическое значение. |
1993 The significance of the Final Solution . | 1993 The significance of the Final Solution. |
Significance addresses a problem of public concern | значение решение проблемы, вызывающей озабоченность общественности |
Today's meeting, however, is of special significance. | Однако сегодняшнее заседание имеет особое значение. |
The second paragraph is of some significance. | Второй пункт имеет некоторое значение. |
The significance of the Holocaust is universal. | Холокост имеет общемировое значение. |
(b) The historic significance of 1971 Declaration. | b) историческое значение Декларации 1971 года. |
A false epic, one of no significance. | Ложный эпос, один из ничего не стоящих. |
This has global as well as regional implications and its significance for the use of outer space from a strategic, economic or environmental perspective remain to be seen. | Это имеет глобальные, как и региональные последствия, а его значение для иcпользования космического пространства со стратегической, экономической или экологической точек зрения еще предстоит осмыслению. |
) The Early Evolution of Metazoa and the Significance of Problematic Taxa . | ) The Early Evolution of Metazoa and the Significance of Problematic Taxa. |
The Social Significance of Raï Men and Popular Music in Algeria . | The Social Significance of Raï Men and Popular Music in Algeria . |
(c) The timeliness, significance and relevance of the advisory services and technical cooperation. | c) своевременность, значимость и актуальность консультативных услуг и технического сотрудничества. |
(c) The timeliness, significance and relevance of the advisory services and technical cooperation. | с) своевременность, значимость и актуальность консультационных услуг и технического сотрудничества . |
Noting the richness of Kyrgyz culture and its national, regional and international significance, | отмечая богатство киргизской культуры и ее национальное, региональное и международное значение, |
This political will was to have far reaching significance in the establishment of a legal order for the seas and oceans to facilitate international communication and to promote their peaceful use. | Эта политическая воля имела далеко идущее значение в деле создания правового порядка для морей и океанов, чтобы облегчить международное сообщение и содействовать их мирному использованию. |
And all of this implies that this miracle has universal significance, not a significance just for the slave or just for Venice but for the world. | (Ж) Оно имеет значение не только для раба, не только для Венеции, но и для всего мира. |
What is the meaning and cultural significance of this process of Americanization?'' | Каково же значение и культурная значимость процесса американизации ? |
The heritage significance of State Theatre should be duly recognised and protected. | Культурно историческая значимость государственного театра должна быть признана и защищена соответствующим образом. |
This provision of IHL is potentially of great practical and institutional significance. | Данное положение МГП потенциально имеет огромное практическое и институциональное значение. |
Magnitude and significance of trade preferences for LDCs in three major markets | Масштабы и значение торговых преференций для НРС на трех основных рынках |
Under current conditions, the role and significance of CSCE are constantly increasing. | В современных условиях роль и значение СБСЕ все более возрастает. |
Related searches : Meaning And Significance - And Use - High Significance - Gain Significance - Task Significance - Legal Significance - Special Significance - Great Significance - Overall Significance - Joint Significance - What Significance - Hold Significance - Essential Significance