Translation of "significant main effect" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Effect - translation : Main - translation : Significant - translation : Significant main effect - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
This threatened to have significant effect on the Completion Strategy. | Это создало серьезную угрозу для стратегии завершения работы. |
Detection of the Yarkovsky effect for main belt asteroids. | Detection of the Yarkovsky effect for main belt asteroids. |
For those drinking filter coffee, the effect was only significant for women. | Для тех, кто пьет фильтрованный кофе эффект значим только для женщин. |
If implemented now, steep rate cuts can still have a significant positive effect. | Сокращение процентных ставок, проведённое сейчас, окажет существенный положительный эффект. |
The main effect is thought to be on the formation of collagen. | Главный эффект состоял в формировании коллагена. |
They noted the significant effect of different exchange rates on the scale of assessments. | Они отметили, что использование различных валютных курсов оказывает существенное влияние на шкалу взносов. |
Powerful suppliers can have a significant effect on the cost structure of an industry. | Мощные поставщики могут оказывать заметное влияние на структуру расходов в отрасли. |
The Convention has had a significant and unifying effect on the regulation of ocean space. | Конвенция имела серьезное унифицирующее воздействие на регулирование океанского пространства. |
A significant defamation damages award in a meritorious case could have an appropriately salutary effect. | Соответствующий положительный эффект может быть достигнут посредством присуждения значительной суммы возмещения за ущерб в связи с диффамацией в серьезном деле. |
So far, their main lasting effect has been to frighten neighboring autocrats into action. | До сих пор их основным продолжительным эффектом было то, что они запугали соседние автократии и вынудили их действовать. |
Foreign sales represent a significant share in total sales of the main European retailers. | Источник UNCTAD World Investment Report, 2004. |
The effect was to swap those letters before and after the main rotor scrambling unit. | Эффект состоял в перестановке этих букв до и после прохождения сигнала через роторы. |
That was a clear indication of the significant adverse effect of these frequent school closures and disruptions. | Это явилось наглядным примером тех серьезных негативных последствий, которые имели частые закрытия школ и перерывы в их работе. |
So these are small actions that can amount to a significant effect to improve local environmental health. | Таким образом, эти малые шаги могут принести значительные результаты в направлении улучшения локального экологического здоровья. |
Scientific priorities are defined by determining which areas of international cooperation could have a significant economic effect. | РП рассчитаны на период в пять лет, причем следуют друг за другом внахлест последний год завершающейся программы одновременно становится первым в реализации следующей. |
After all, one of the main benefits of the Federal Reserve s policy of quantitative easing perhaps the only channel with a significant effect on the real economy derives from the depreciation of the US dollar. | В конце концов, одно из основных преимуществ политики Федеральной резервной системы количественного смягчения пожалуй, единственного канала значительного влияния на реальный сектор экономики происходит от снижения курса доллара США. |
There is thus little doubt that internal conflicts can have a significant effect on inter State treaty relations. | Таким образом, практически нет сомнений в том, что внутренние конфликты могут оказывать значительное воздействие на межгосударственные договорные отношения. |
The present section, the main substantive analysis of the study, attempts a comprehensive examination to this effect. | В настоящем разделе, где содержится основной анализ вопроса данного исследования, предпринята попытка всесторонне рассмотреть эту проблему. |
She is a significant main character after the title character Sonic, who is also his best friend. | Персонаж был создан главным художником и дизайнером уровней в Sonic Team Ясуси Ямагути. |
The first, Biohazard 2 Original Soundtrack , is the main release and includes most of the significant compositions. | Первый альбом под названием Biohazard 2 Original Soundtrack включает в себя наиболее значимые композиции. |
The main findings of the latter study underline the significant racial as well as rural urban disparities. | 16. В основных выводах последнего исследования подчеркивается наличие значительного расового неравенства, а также неравенства населения городских и сельских районов. |
No separate request was made for mobility of staff and no significant overall effect on the budget was expected. | Никаких отдельных запросов, касающихся мобильности персонала, не поступало, и никаких значительных последствий для бюджета в целом не ожидается. |
Economic restructuring had a significant effect on all economies of the region during the first half of the 1990s. | На состояние экономики региона значительно повлия ли экономические реформы первой половины 1990 х годов. |
Because of the capital utilization effect, the capital labor ratio would not, in fact, decline, and hence there would be no significant effect on the marginal productivity of hours worked. | Из за эффекта утилизации капитала отношение затрат капитала к затратам труда не понизится, а, следовательно, не повлияет на предельную производительность рабочего времени. |
For NMDA, there is a significant effect of magnesium block that depends sigmoidally on the concentration of intracellular magnesium by . | For NMDA, there is a significant effect of magnesium block that depends sigmoidally on the concentration of intracellular magnesium by . |
Regional organizations have recently made significant progress in giving full effect to the provisions of Chapter VIII of the Charter. | В последнее время региональные организации добились значительных результатов в полном осуществлении положений главы VIII Устава. |
It was considered that the Guidelines would provide welcome assistance to practitioners and would also have a significant educational effect. | Было высказано мнение, что Руководящие принципы явятся полезным подспорьем для практикующих юристов и дадут также значительный образовательный эффект. |
Fiji accepts that a significant share of the responsibility for giving effect to the Programme will rest with national Governments. | Фиджи согласнa с тем, что существенная доля ответственности за осуществление программы ложится на национальные правительства. |
Main... main ... main. | Главное... Главное... Главное... |
Unique value effect Substitute awareness effect Difficult comparison effect | Эффект стоимостной уникальности Эффект осведомленности о заменителях |
In letters, work on the two main streams resulted in significant reductions in the rate of failure of standard. | Работа по двум основным потокам письменной корреспонденции дала существен ные сокращения в отступлениях от стандарта. |
A similarly significant test is the effect of world wars whereas world wars have historically had the most significant effects on treaties, humanitarian law continued to operate in the First World War. | Хотя исторически мировые войны оказывали наиболее существенное воздействие на договоры, во время Первой мировой войны гуманитарное право продолжало функционировать. |
The addition of permanent members would also have significant and adverse indirect consequences through what is known as the cascade effect. | Дополнительное число постоянных членов имело бы также значительные и негативные косвенные последствия в виде небезызвестной цепной реакции. |
G S and private labels have a significant effect on market behaviour and increase the market power of large retailing conglomerates. | Они могут выступать в качестве барьеров для выхода на рынки продукции из развивающихся стран. |
The conflict has had a significant effect throughout the country, increasing tensions in many areas, which have occasionally erupted in fighting. | 18. Конфликт имел существенные последствия на всей территории страны и привел к росту напряженности во многих районах, в результате чего возникали периодические столкновения. |
The inventions of IR 2 were so important that they took a full 100 years to have their main effect. | Изобретения ПР 2 были настолько значительны что потребовалось целых 100 лет, чтобы проявились их основные эффекты. |
The inventions of IR 2 were so important that they took a full 100 years to have their main effect. | Изобретения ПР 160 2 были настолько значительны что потребовалось целых 100 лет, чтобы проявились их основные эффекты. |
Over here is a square main light and we use the second laptop as an effect light in the background. | Здесь квадрат основного света и второй ноутбук мы используем для светового эффекта. |
Mowat chose not to attack Gloucester, since he felt its buildings were too widely spaced for cannonades to have any significant effect. | Моуэт решил не атаковать Глостер, поскольку счел, что его дома слишком широко разбросаны, и обстрел не окажет существенного воздействия. |
The Doha round has to be put into effect by allowing a significant share in the world trade to the African countries. | Необходимо воплотить в жизнь результаты Дохинского раунда, обеспечив выделение значительной доли в мировой торговле африканским странам. |
Total expenditure effect End benefit effect | Эффект сложности сравнения заменителей |
Their main effect will be psychological if widespread support for them creates a sense in Iran that it has isolated itself. | Их основное воздействие будет психологическим, если их всеобщая поддержка создаст у Ирана чувство, что он сам себя изолировал. |
The Main events from this installment of Survivor Series would have a lasting effect on the next year in the WWE. | Однако, в июне 2010 года WWE начало продавать билеты на шоу Survivor Series. |
For larger drives, the scan can take dozens of seconds and the tree can take a significant amount of main memory. | Для больших дисков, сканирование может занять несколько десятков секунд, а дерево может занять значительное количество оперативной памяти. |
Effect | Эффекты |
Related searches : Significant Effect - Main Effect - Statistically Significant Effect - Significant Adverse Effect - Significant Positive Effect - A Significant Effect - No Significant Effect - Most Significant Effect - Significant Potential - Significant Implications - Significant Share