Translation of "single most effective" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Lack of awareness may be the single most important obstacles to effective interim implementation.
Единственным наиболее крупным препятствием для эффективного осуществления промежуточных мер может стать только их неосведомленность.
Tobacco taxes are probably the single most cost effective intervention for adult health in the world.
Утраивание акцизного сбора примерно удвоило бы цену на сигареты (как произошло в Нью Йорке), предотвратив около трех миллионов смертей в год к 2030 году.
Tobacco taxes are probably the single most cost effective intervention for adult health in the world.
Налоги на табак, возможно, являются единственным наиболее рентабельным вмешательством в здоровье взрослого человека в мире.
Her most popular single, Oh!
Её самый популярный сингл Oh!
It is her most successful single.
Это её самый успешный сингл.
What is the most effective method?
Какой из методов наиболее эффективен?
Most of the women students are single.
Большинство учащихся женщин не замужем.
Russia is not using the most effective medications or the most effective approach to dealing with their drug problems
Россия не использует наиболее эффективные лекарства, и наиболее эффективные подходы для решения проблемы наркотиков.
Patience is sometimes the most effective weapon.
Иногда терпение сильнейшее оружие.
Patience is sometimes the most effective weapon.
Иногда терпение самое действенное оружие.
A most effective hold, while it lasted.
Самый эффективный захват, пока у нас есть время.
There is no single model for such assistance, and States should consider a variety of approaches to find what is most effective for them.
Единой модели такой помощи не существует, и государствам следует рассматривать широкий круг возможных подходов, чтобы отыскать такой из них, который был бы для неимущих наиболее эффективным.
That is the most effective, cost effective, best way we can do things today.
Это самый эффективный, в том числе с точки зрения затрат, лучший способ, который мы можем использовать сегодня.
Populations are better in this respect than single individuals ecosystems even more so, and most effective of all so far are human high tech societies.
Население в этом отношении лучше, чем отдельные люди экосистемы даже еще лучше, а эффективнее всего пока еще человеческие высокотехнические общества.
The single most effective way to do so would be to ensure that the amendment to the CPPNM enters into force as soon as possible.
Единственный и самый эффективный способ сделать это состоит в том, чтобы поправка к Конвенции по физической защите ядерного материала вступила в силу как можно скорее.
This is also the most cost effective method.
Этот метод является также и наиболее эффективным с точки зрения затрат.
The Treaty on the Non Proliferation of Nuclear Weapons has proved itself to be, and remains, the single most effective global security regime in force today.
Договор о нераспространении ядерного оружия зарекомендовал себя и продолжает оставаться единственным и наиболее эффективным глобальным режимом безопасности в наши дня.
Most Parties highlighted the extraction of groundwater as the most cost effective measure.
Большинство Сторон отметили, что наиболее затратоэффективной мерой является добыча подземных вод.
But loud voices need not be the most effective.
Однако громогласные заявления не обязательно всегда будут эффективными. Благодаря своему влиянию Индия, без сомнения, сможет открыть активы, менее доступные для других, например, индийская диаспора есть в таких странах, как Южная Африка, Кения, Танзания и Нигерия.
The most effective anti smoking ad was this one.
Самая эффективная реклама против курения эта
But loud voices need not be the most effective.
Однако громогласные заявления не обязательно всегда будут эффективными.
Laughing is the most effective antidote to bad temper.
Смех самое эффективное противоядие от плохого настроения.
Depleted uranium bombs are US democracy's most effective weapon.
Бомбы на основе обеднённого урана самое эффективное оружие американской демократии.
The lamps were most effective in the early years.
огни были наиболее эффективными в первые годы.
The single reached the top 40 in most countries worldwide.
Сингл достиг топ 40 во многих странах мира.
In most European countries, the single entered the top ten.
Во многих европейских странах сингл вошел в топ 10.
WHAT ARE THE MOST COMMON MODELS FOR A SINGLE WINDOW?
КАКОВЫ НАИБОЛЕЕ ОБЩИЕ МОДЕЛИ ДЛЯ МЕХАНИЗМА ЕДИНОГО ОКНА ?
What's the single most important thing you've got to convey?
Что самое главное среди того, что надо успеть рассказать? Что?
It need not single out Iran, and would be more effective than a unilateral US guarantee to Israel or any other single state.
Нет необходимости изолировать Иран, и это будет более эффективно, чем односторонние гарантии США Израилю или какой либо другой отдельной стране.
Most pharmaceutical companies, for example, lack effective innovation supply chains.
Например, большинству фармацевтических компаний недостает эффективных цепочек поставок.
Yet treatment is inexpensive and, in most cases, highly effective.
Впрочем, его лечение стоит недорого и, в большинстве случаев, оно высокоэффективно.
Decent work is the most effective way out of poverty.
Приличная работа  лучший способ выбраться из нищеты.
The single is most known for being the first single ever in which Simpson professionally recorded with Lachey.
Этот сингл наиболее известен как первый, профессионально записанный сингл совместно с Лаше.
In most cases, these acts have a single origin in others, however, they are compound, not single acts.
В большинстве случаев такие акты имеют единственный источник, в то время как в других случаях речь идет о сложных и не имеющих единого источника актах.
In my opinion, the single most important idea that you could get out of this class is the idea that prototyping is a tremendously valuable strategy for effective design.
Лично я считаю, что самая важная идея, которую можно вынести из этого курса, это идея того, что создание прототипов это очень ценная стратегия для эффективного дизайна.
Women have the most difficultly reaching office in single seat districts.
Женщинам труднее всего получить место в одномандатных округах.
So, integrity and passion the single most important things out there.
Итак, порядочность и увлечённость главные параметры. Кроме этого, есть целый ряд
I Wanna Be Somebody was the most successful single from W.A.S.P.
Единственным участником, оставшимся с первого состава, является лидер W.A.S.P.
Trade is the single most important external source of development financing.
Торговля  самый важный внешний источник финансирования развития.
Oil is the single most important category of LLDCs' merchandise exports.
Единственной самой крупной статьей экспорта товаров НВМРС является нефть.
On this single street you can see the most beautiful church!
И вот на этой улице вы можете увидеть наикрасивейшую церковь!
That was the single bravest, most honorable thing I've ever seen.
Это был самый храбрый, самый благородный поступок который я когда либо видел.
What is the single most important investment decision in your life?
Назовите самое важное инвестиционное решение в своей жизни.
The most important message of Roots and Shoots every single one of us makes a difference, every single day.
Главный призыв программы Корни и побеги вот в чем. Абсолютно каждый из нас изо дня в день что то меняет в жизни.
But an effective single banking supervisor is a prerequisite for the ESM s direct recapitalization of banks.
Но эффективный единый банковский контролирующий орган является необходимым условием для того, чтобы Европейский стабилизационный механизм провел прямую рекапитализацию банков.

 

Related searches : Most Effective - Most Effective Manner - Most Effective Means - Most Effective Use - Are Most Effective - Most Effective Way - Most Cost Effective - Most Effective Method - Most Effective Leaders - Single Most Significant - Single Most Important - Single Most Common - Most Cost-effective Way - Most Cost-effective Solution