Translation of "sloping" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

And it's downward sloping.
Эта кривая ниспадает.
The plasterboards are sloping.
Гипсокартона являются наклонные.
Why is it downward sloping?
Почему нисходящая?
Why is the supply curve upward sloping?
Почему кривая предложения восходящая?
And we have a downward sloping demand curve.
У нас есть нисходящая кривая спроса.
On its sloping streets we encounter daily life.
На улицах, расположенных на склоне горы, мы видим повседневную жизнь.
And we can already see that this is a downward sloping line.
И мы уже можем видеть, что эта прямая является нисходящей.
Do the sloping gardens in Prague seem difficult to get to for you?
Пражские пологие сады кажутся вам тяжело достижимыми?
This heidelbergensis skull has an enormous broW ridge and a sWept back, sloping forehead.
Над очните дъги са силно изразени, с малко чело и сплескана мозъчна кухина.
Alexander Rose came up with this idea of a spiraloid tower with continuous sloping ramps.
Александр Роуз придумал спиралевидную башню с непрерывными скатами, построенными под углом.
These cars had curvaceous bodies, with headlights behind sloping grille bars, evidently inspired by the Chrysler Airflow.
У этих автомобилей были пышные корпуса, фары за скошенной решёткой, очевидно вдохновлённые от Chrysler Airflow.
And once again, that is upward sloping because as the price rises, they're willing to supply more.
Еще раз, кривая предложения растет вверх, поскольку растет цена, их способность производить увеличивается.
So you see in Figure 2.4, we have a labor market with an upward sloping supply curve.
На рисунке 2.4 вы видите, что рынок труда отражен на восходящей кривой предложения.
The demand curve is downward sloping because as the price goes up, consumers are willing to buy less of a good.
Кривая спроса ниспадает, поскольку, по мере того, как цена растет, потребительская способность платить падает.
18 4.4 Tanks shall have a smooth inner surface (i.e., framework and fittings on the outside) and a bottom sloping towards the drain.
18 4.4 Цистерны должны иметь гладкую внутреннюю поверхность (с наружным набором) и днище с уклоном в сторону патрубка опорожнения.
Approximately two thirds of the land in the Territory is steeply sloping and is very difficult to reach because of the absence of roads.
Примерно две трети всех земель в территории находятся на крутых склонах в труднодоступных, ввиду отсутствия дорог, районах.
A unique space was thus created, spreading out over sloping terrain, where you can relax undisturbed or look out over the city below you.
Так возникло уникальное место на наклонном рельефе, где вы можете спокойно посидеть и посмотреть на город сверху.
The upper section, with several long, sloping bends, is aimed at all cyclists and riders regardless of age and experience, mountainboards and off road scooters.
Верхняя часть с несколькими длинными наклоненными поворотами предназначена для велосипедистов всех возрастов, независимо от их опыта она идеально походит для маунтинборда и внедорожных скутеров.
Demand curves are downward sloping typically, at higher prices, others will demand less of Americana goods, and a strong dollar means that American goods are more expensive.
Исходя из направления кривой спроса, при более высоких ценах спрос на американские товары будет падать, тогда как сильный доллар означает более высокие цены на американские товары.
) The IS curve is drawn as downward sloping with the interest rate (i) on the vertical axis and GDP (gross domestic product Y) on the horizontal axis.
Каждая точка на кривой IS соответствует равновесию на товарном рынке, которое определяется соотношением ВВП (Y) и процентной ставки (i).
Thanks to a combination of intense heat and periodic Sahelian rains, Madi consistently produces clean, high quality cotton on the gently sloping hills that surround his walled compound.
Благодаря сочетанию сильной жары и периодических сахельских дождей, Мади выращивает чистый высококачественный хлопок на пологих холмах, окружающих его обнесенное стеной жилище.
But, in the case of high intensity conflicts or wars (defined as entailing 1,000 or more battle deaths in a year), the trend line has been sloping unequivocally downward.
Но, в случае с конфликтами или войнами высокой интенсивности (по определению влекущими 1000 или более смертей в год), тренд линия неуклонно шла вниз.
In economic jargon, the supply curve of labor was flat but is now sloping upward, so that rapidly increasing demand for labor resulting from rapid growth is driving up wages.
На экономическом жаргоне, кривая предложения труда была плоской, но теперь идет по наклонной вверх, так что быстрый рост спроса на рабочую силу, в результате быстрого роста, является движущей силой роста зарплаты.
But, in the case of high intensity conflicts 160 or wars (defined as entailing 1,000 or more battle deaths in a year), 160 the trend line has been sloping unequivocally downward.
Но, в случае с конфликтами или войнами высокой интенсивности (по определению влекущими 1000 или более смертей в год), тренд линия неуклонно шла вниз.
High mountain ranges on three sides and a south sloping valley floor all contribute to its unique and year round warm climate, with the warmest winters in the western United States.
Высокие горные хребты с трех сторон и наклонённая на юг долина обусловили уникальный и круглогодичный теплый климат с самыми тёплыми зимами в западной части Соединенных Штатов.
Though I was sloping off to write stories during my lunch hours, I paid the rent in my early 20s by working at the African Research Department of Amnesty International's headquarters in London.
Несмотря на то, что в обеденные часы я удирала писать рассказы, чтобы оплатить аренду квартиры в свои 20 лет мне приходилось работать в следственном отделе лондонского штаба организации Международная Амнистия .
We finally settled on a shape that was the proportion of the Concertgebouw with the sloping outside walls, which the acoustician said were crucial to this and later decided they weren't, but now we have them.
В конце концов, мы остановились на форме, которая была соразмерна Концертбау, со скошенными наружу стенами, потому что акустик сказал, что это крайне важно, а позже решил, что всё таки нет, но теперь уже стены останутся такими, как есть.
But of course, even the US Treasury, as powerful as it may be, cannot repeal the laws of economics. Demand curves are downward sloping typically, at higher prices, others will demand less of Americana goods, and a strong dollar means that American goods are more expensive.
Исходя из направления кривой спроса, при более высоких ценах спрос на американские товары будет падать, тогда как сильный доллар означает более высокие цены на американские товары.
When we look at economic growth it tends to not look Way. Over time growth tends to fall off. And that's because we put money into things like machinery and technologies but those depreciate over time and that prevents us from getting that upward sloping curve.
Если же мы посмотрим на экономический рост, он выглядит не так, со временем рост стремится уменьшится, и это потому что вы вкладываем деньги в машиностроение и технологии, которые со временем обесцениваются, что не позволяет нам получить ту вогнутую кривую.

 

Related searches : Downward Sloping - Gently Sloping - Sloping Surface - Sloping Ground - Sloping Ceiling - Sloping Trough - Slightly Sloping - Sloping Shoulders - Sloping Shelf - Sloping Hillside - Sloping Bonnet - Downwards Sloping - Sloping Towards - Steeply Sloping