Translation of "sneaking a peek" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
A sneak peek | Ниже можно мельком взглянуть на книгу |
Peek a Boo! | Пикабу! |
JUST A PEEK. | Давайте же |
Not even peek a | Даже не заглянуть |
It was a moment of triumph, the triumph of sneaking a peek at the streets, the people, after having spent so many days longing for a glimpse of these things. | Это был момент триумфа, триумфа разглядывания улиц, людей, после долгих дней тоски по этому. |
Peek | Подглядки |
Hiding, sneaking. | Прятки, вранье. |
Let scout take a peek. | Дай картинку со скаута. |
Take a peek down there. | Посмотри там. |
Don't peek. | Не подглядывай. |
Hardly had a peek at it. | Едва ли. |
What a cute baby! Peek a boo! | Какой милый ребёнок. Ути пути! |
Sneaking out on me without a word! | Ты скрыл это от меня! |
Let's peek inside. | Давай заглянем внутрь. |
Let's peek inside. | Давайте заглянем внутрь. |
Don't peek, Mommy. | Не подсматривай, мама. |
That murdering, sneaking noaccount. | Льюта? Этого подлеца и убийцу? |
Take a peek inside our average day. | Группа была создана в 2007 году. |
No, I think I was sneaking a smoke. | Нет, помоему, я отошёл покурить. |
Mrs. Leyla Peek Nicaragua | Г жа Лейла Пик Никарагуа |
I'm going to peek. | Покажите! |
Peek around the corner | Черный рынок. |
Sneaking up on me, eh? | А ты смеешься надо мной? |
So, let me give you a little peek. | Поэтому, позвольте мне кое что вам показать. |
Mrs. Leyla Peek (Nicaragua) (alternate) | г жа Лейла Пик (Никарагуа) (альтернативный член) |
McCloskey's still at the peek | МакКлоски по прежнему спокоен. |
For one peek at Whitechapel. | ... За один только взгляд на Уайтшапель. |
Just think, tonight... tonight... when the moon is sneaking around the clouds, I'll be sneaking around you. | Только подумайте вечер... когда луна ходит вокруг облачков, а я буду ходить вокруг вас. |
Give you a little peek into our editorial notebook. | Я, так сказать, позволю вам заглянуть в установочные спецуказания для нашего поиска. |
You're sneaking just like your father. | Ты такой же скрытный, как и твой отец. |
Suppose someone sees you sneaking out? | А вдруг ктонибудь увидит, как вы выскальзываете? |
Stop sneaking around. lt invites suspicion. | C 00FFFF Как же так... |
This person is sneaking out of a door, escaping, evading. | Этот человек ускользает из дома, исчезает, убегает. |
Peek under the lid of Kokořínsko! | Загляните Кокоржинску под крышку |
Did you peek from the warehouse? | Да, она там. |
From the evil of the sneaking whisperer | от зла (сатаны) внушающего (злое), (и при упоминании имени Аллаха) отступающего Когда человек помнит об Аллахе, ослабевает влияние сатаны на него, а когда человек не помнит об Аллахе, то сатана начинает покорять его сознание. , |
From the evil of the sneaking whisperer | от зла наущателя скрывающегося, |
From the evil of the sneaking whisperer | от зла искусителя отступающего (или сжимающегося) при поминании Аллаха, |
From the evil of the sneaking whisperer | от зла того, кто искушает людей, побуждая их совершать грехи, и исчезает, если прибегаешь к Аллаху, прося защиты от него, |
From the evil of the sneaking whisperer | от зла искусителя, исчезающего при упоминании имени Аллаха , |
From the evil of the sneaking whisperer | От зла недоброго смутьяна, Что, наущая, исчезает, |
From the evil of the sneaking whisperer | от злобы скрытного искусителя, |
From the evil of the sneaking whisperer, | от зла (сатаны) внушающего (злое), (и при упоминании имени Аллаха) отступающего Когда человек помнит об Аллахе, ослабевает влияние сатаны на него, а когда человек не помнит об Аллахе, то сатана начинает покорять его сознание. , |
From the evil of the sneaking whisperer, | от зла наущателя скрывающегося, |
From the evil of the sneaking whisperer, | от зла искусителя отступающего (или сжимающегося) при поминании Аллаха, |
Related searches : Sneaking(a) - A Peek - Sneaking Around - Sneaking Out - Sneaking Suspicion - A Peek Into - A Peek At - A Peek Inside - Have A Peek - Give A Peek - A Sneak Peek - Sneak A Peek - Take A Peek