Translation of "so unless" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
There's one condition no shoveling unless I say so. | Но с таким условием. |
Unless... Unless I'm crazy. | Если, если только я не сумасшедшая. |
So, those are the many reasons why you are going to fail to have a great career. Unless Unless. | Вот причины, по которым у вас не выйдет выдающейся карьеры, если не... если не... |
I would request that you do so, unless a delegation objects. | Я хотел бы, чтобы Вы это сделали, если ни одна из делегаций не возражает. |
Unless... unless perhaps Miss Holloway was right. | Если... если, возможно, мисс Холлоуэй была права. |
Unless | Поэтому и не выйдет у вас выдающейся карьеры, если не... |
Unless... | Хотя, коечто есть. |
But they will not benefit from it unless Allah Himself so wills. | Но не вспомнят они (Коран) не смогут получить пользу от него , если Аллах не пожелает (этого). |
But they will not benefit from it unless Allah Himself so wills. | Джабриты ошибочно полагают, что человек принужден совершать то, что предписано ему Аллахом. Однако Всевышний Аллах заявил, что Его рабы имеют волю и способны самостоятельно выбирать, какое деяние им следует совершить. |
But they will not benefit from it unless Allah Himself so wills. | Но они не помянут его, если этого не пожелает Аллах. |
But they will not benefit from it unless Allah Himself so wills. | Но они не запомнят, если только не захочет Аллах. |
But they will not benefit from it unless Allah Himself so wills. | Но не услышит ни один из них, Если Аллах того не пожелает. |
So unless we act, unless we do something today, we will soon be faced with what some have termed the treatment time bomb. | Если мы ничего не сделаем прямо сейчас, то вскоре мы столкнёмся с тем, что называется бомба замедленного действия. |
The law must take its course unless... Unless? | Молодые храбрецы... |
People need to express themselves they cannot do so unless society allows them liberty to do so. | Людям нужно выражать себя и они не могут этого делать, если общество не даёт им свободу для этого. |
unless, that most evocative of all English words unless. | Если не самые бередящие из всех слов. |
Unless what? | Если что? |
Unless Hildy. | Хотя... Хильди! |
Unless we... | Только... |
Unless what? | Если только что? |
So Europe cannot begin to match the US unless it becomes a single federation. | Таким образом, Европа не сможет догнать США в военном плане до тех пор, пока не станет единой федерацией. |
No one else may hunt it down and kill it, unless we say so. | Без нашего разрешения охотиться нельзя. |
UNLESS EVERYBODY WlNS | ЕСЛИ ТОЛЬКО НЕ ВЫИГРАЮТ ВСЕ |
Unless a woman | Разве что какая нибудь женщина |
Unless what, sir? | Что если только? |
Mmm, just unless. | Ну, просто если. |
I mean, unless... | Никаких. Ну, то есть... |
Well, unless, uh | Если только... |
Unless I'm crazy. | Если только я не сошла с ума. |
Not unless necessary. | Пока не надо. |
Unless we are. | Или мы. |
Unless you're tired. | Ты не устал? |
They can and will do so unless preventive action is taken in a timely manner. | Это может произойти и будет происходить, если своевременно не предпринимать превентивные меры. |
It is not for us to return into it, unless God our Lord so will. | Не годится нам возвращаться к нему к вашему толку , если только этого не пожелает Аллах, Господь наш. |
It is not for us to return into it, unless God our Lord so will. | Не годится нам возвращаться к нему, если не пожелает Аллах, наш Господь. |
It is not for us to return into it, unless God our Lord so will. | Во вторых, он объявил языческую религию лживой и предложил своим соплеменникам засвидетельствовать, что если он вместе с остальными правоверными обратится в нее, то станет лжецом. В третьих, он признал, что Аллах оказал им великую милость, когда избавил их от многобожия. |
It is not for us to return into it, unless God our Lord so will. | Не бывать тому, чтобы мы вернулись в вашу религию, если только этого не пожелает Аллах, наш Господь. |
It is not for us to return into it, unless God our Lord so will. | Этому не бывать, потому что наш Господь знает нас и нашу искреннюю веру и не пожелает, чтобы мы вернулись к вашей ложной вере. |
It is not for us to return into it, unless God our Lord so will. | И мы к нему никак не сможем возвратиться, Не будь на то желания Аллаха, нашего Владыки. |
It is not for us to return into it, unless God our Lord so will. | Тогда только мы можем возвратиться к нему, когда захочет того Бог, Господь наш. |
So do not befriend any of them, unless they emigrate in the way of God. | Не берите же (себе) из них друзей сторонников , пока они не переселятся на пути Аллаха (доказав тем самым свою правдивость в Вере). |
So do not befriend any of them, unless they emigrate in the way of God. | Посему не берите их себе в помощники и друзья, пока они не переселятся на пути Аллаха. |
So do not befriend any of them, unless they emigrate in the way of God. | Поэтому не берите себе из них друзей и сторонников и не считайте их членами своей общины, пока они не выйдут из своих жилищ сражаться за ислам. |
So do not befriend any of them, unless they emigrate in the way of God. | Так не выбирайте же друзей из их среды, пока они не переселятся во имя Аллаха из Мекки в Медину . |
So do not befriend any of them, unless they emigrate in the way of God. | Вы не берите их себе в друзья, Пока не переселятся они (Из нечести) на путь Аллаха. |
Related searches : Unless Doing So - So-so - So So - Unless Specified - But Unless - Unless Stated - Unless Terminated - Unless Required - Unless Noted - Unless Notified - For Unless - Unless Impracticable - Unless Prohibited