Translation of "for unless" to Russian language:
Examples (External sources, not reviewed)
Unless they call for answers | Иногда они могут спросить |
Unless... Unless I'm crazy. | Если, если только я не сумасшедшая. |
Unless... unless perhaps Miss Holloway was right. | Если... если, возможно, мисс Холлоуэй была права. |
Unless | Поэтому и не выйдет у вас выдающейся карьеры, если не... |
Unless... | Хотя, коечто есть. |
The law must take its course unless... Unless? | Молодые храбрецы... |
For they don't sleep, unless they do evil. Their sleep is taken away, unless they make someone fall. | потому что они не заснут, если не сделают зла пропадает сон у них, если они не доведут кого до падения |
Unless he had someone else do it for him. | Кто то это сделал по его приказу. |
Unless you hurry, you will be late for school. | Если ты не поспешишь, ты опоздаешь в школу. |
unless, that most evocative of all English words unless. | Если не самые бередящие из всех слов. |
Unless what? | Если что? |
Unless Hildy. | Хотя... Хильди! |
Unless we... | Только... |
Unless what? | Если только что? |
My dog won't bite you, unless you ask for it. | Моя собака тебя не укусит, если ты сам не попросишь. |
Unless by Our benevolence, to reap advantage for a time. | если (только) не по милости от Нас и (Нашему дозволению им для) пользования (мирскими благами) до определенного времени смерти . |
Unless by Our benevolence, to reap advantage for a time. | если не по милости от Нас и пользованию до времени. |
Unless by Our benevolence, to reap advantage for a time. | если только Мы не окажем им милость и не позволим им пользоваться благами до определенного времени. |
Unless by Our benevolence, to reap advantage for a time. | По Своей милости Мы их не потопим, а оставим наслаждаться благами до определённого срока. |
Unless by Our benevolence, to reap advantage for a time. | если только Мы не окажем им милость и не позволим наслаждаться благами жизни некоторое время. |
Unless by Our benevolence, to reap advantage for a time. | И лишь Своею милостью Мы им мирские блага На срок определенный раздаем. |
Unless by Our benevolence, to reap advantage for a time. | Разве только по милости нашей, чтобы им насладиться жизнью на известное время. |
Abortion is not legal, unless it is for medical purposes. | Аборт разрешен по закону только в случае необходимости в медицинском вмешательстве. |
7.1.1.2 Dangerous goods shall not be offered for transport unless | 7.1.1.2 Опасные грузы не должны предъявляться к перевозке, если |
Don't ask for it, Peter, unless you really want it. | Даже не проси, Питер, пожалеешь. |
Unless you plan to arrest me for lack of emotion. | Вы же не арестуете меня... за недостаток эмоций. |
ARAMIS No time for strangers, unless they're girls and beautiful! | На незнакоцев времени нет, разве только на красоток. |
Unless you hanker for a haircut from a Chiricahua barber. | Если, конечно, Вы не хотите подстричься у парикмахера чирикава. |
He's done for, sarge... Unless we can get him back. | Он обречен, сержант, если мы его назад не доставим. |
UNLESS EVERYBODY WlNS | ЕСЛИ ТОЛЬКО НЕ ВЫИГРАЮТ ВСЕ |
Unless a woman | Разве что какая нибудь женщина |
Unless what, sir? | Что если только? |
Mmm, just unless. | Ну, просто если. |
I mean, unless... | Никаких. Ну, то есть... |
Well, unless, uh | Если только... |
Unless I'm crazy. | Если только я не сошла с ума. |
Not unless necessary. | Пока не надо. |
Unless we are. | Или мы. |
Unless you're tired. | Ты не устал? |
Unless by mercy from Us and as comfort for a while. | если (только) не по милости от Нас и (Нашему дозволению им для) пользования (мирскими благами) до определенного времени смерти . |
Unless by mercy from Us and as comfort for a while. | если не по милости от Нас и пользованию до времени. |
Unless by mercy from Us and as comfort for a while. | если только Мы не окажем им милость и не позволим им пользоваться благами до определенного времени. |
Unless by mercy from Us and as comfort for a while. | По Своей милости Мы их не потопим, а оставим наслаждаться благами до определённого срока. |
Unless by mercy from Us and as comfort for a while. | если только Мы не окажем им милость и не позволим наслаждаться благами жизни некоторое время. |
Unless by mercy from Us and as comfort for a while. | И лишь Своею милостью Мы им мирские блага На срок определенный раздаем. |
Related searches : Unless For - Unless Provided For - Unless Specified - But Unless - Unless Stated - Unless Terminated - Unless Required - Unless Noted - Unless Notified - Unless Impracticable - So Unless - Unless Prohibited - Unless Expressly