Translation of "soaring high" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

An eagle was soaring high up in the air.
Высоко в небе парил орёл.
Soaring speeches, high hopes, and great expectations have yielded minimal returns.
Стремительный рост выступлений, большие надежды и большие ожидания принесли минимальные результаты.
Currently, the Maghreb countries suffer from soaring unemployment, poverty, and high prices for basic commodities.
В настоящее время страны Магриба страдают от роста безработицы, бедности и высоких цен на основные потребительские товары.
In the eurozone, stock prices are soaring, while joblessness is at a record high 12.2 .
В еврозоне цены на акции растут, а безработица находится на рекордно высоком уровне в 12,2 .
But high unemployment, glaring inequality, and soaring prices for basic commodities are also a huge factor.
Но высокая безработица, вопиющее неравенство и взлетающие цены на основные товары также являются значительным фактором.
Food prices are soaring.
Цены на продукты питания растут.
In Zambia, cotton output is soaring.
В Замбии также растут объемы производства.
Set We not therein soaring mountains?
Разве Мы не воздвигли на ней незыблемые и высокие горы и не напоили вас пресной водой? Речь идет о могучих и высоких горах, которые укрепляют поверхность земли и не позволяют ей колебаться вместе с ее обитателями.
Soaring oil prices boost wood energy
Резкое повышение цен на нефть способствует росту популярности энергии, производимой на базе древесины
WASHINGTON, DC High inflation is threatening social stability in China, soaring from 3.3 in March 2007 to 8.3 in March 2008.
ВАШИНГТОН (округ Колумбия) Высокий уровень инфляции ставит под угрозу социальную стабильность в Китае, поднявшийся с 3,3 в марте 2007 года до 8,3 в марте 2008 года.
Unemployment and the budget deficit are soaring.
Растёт уровень безработицы, а вместе с ним и дефицит бюджета.
Asia s developing economies are soaring, with 9.4 growth.
Развивающиеся экономики Азии стремительно взлетают на 9,4 роста.
And the soaring palm trees, with clustered dates.
и пальмы высокие у которых плоды рядами,
And the soaring palm trees, with clustered dates.
и пальмы высокие у них плоды рядами,
And the soaring palm trees, with clustered dates.
и высокие финиковые пальмы с висящими рядами плодами.
And the soaring palm trees, with clustered dates.
и пальмы, которые поднимаются высоко в небо, и чьи грозди рядами несут обильные плоды.
And the soaring palm trees, with clustered dates.
а также высокие пальмы с гроздьями обильными
And the soaring palm trees, with clustered dates.
И пальмы статные С рядами густо восседающих плодов
And the soaring palm trees, with clustered dates.
Высокие пальмы, у которых вверху гроздья висят рядами,
Oil prices are soaring, as are Putin s approval ratings.
Цены на нефть резко растут, как и рейтинги одобрения Путина.
Productivity growth will probably be higher than before 1995 the soaring growth rates of recent years are not accidents the high tech explosion is real.
Уровень роста производительности возможно будет выше чем до 1995 года взлетевший уровень роста недавних лет не является случайностью высокий технологический взрыв это реальность.
But, for now, a complete meltdown seems distinctly less likely than gradual stabilization followed by a tepid recovery, with soaring debt levels and lingering high unemployment.
Но на данный момент полное таяние кажется гораздо менее вероятным, чем постепенная стабилизация и последующее потепление на фоне резкого увеличения долгов и длительной высокой безработицы.
The ruble is crashing, but Russian Internet activity is soaring.
Рубль падает, а интернет активность в российском сегменте возрастает.
A soaring immigration rate was largely responsible for the growth.
Этот рост был обусловлен главным образом резким увеличением численности иммигрантов.
He was able to transfer his soaring imagination to print.
му удавалось переносить на бумагу все свои самые смелые фантазии.
Yes, the soaring deficits may contribute somewhat to international financial instability.
Да, рост дефицита может привести к некоторой международной финансовой нестабильности.
Russia s government has banned wheat exports, sending world grain prices soaring.
Правительство России запретило экспорт пшеницы, что привело к росту мировых цен на зерно.
Soaring oil prices will cut corporate profits and household purchasing power.
Поднимающиеся цены на нефть урежут корпоративные прибыли и расходный потенциал домашних хозяйств.
Slow growth, aging populations, and soaring deficits are a dangerous mix.
Медленный рост, стареющее население и быстрорастущий дефицит это очень опасная смесь.
Soaring energy prices, for example, have become a leading inflation risk.
Например, главный инфляционный риск сегодня связан с ростом цен на энергоносители.
Those without a place to escape the soaring temperatures suffered most.
Те, у кого не нашлось укрытия, пострадали больше всего.
Daughter of the Air The Brief Soaring Life of Cornelia Fort.
Daughter of the Air The Brief Soaring Life of Corne ia Fort.
Set We not therein soaring mountains? Sated you with sweetest water?
и устроили на ней на Земле устойчивые и высокие горы , и напоили вас водой пресной?
Set We not therein soaring mountains? Sated you with sweetest water?
и устроили на ней прочно стоящие, гордые, и напоили вас водой пресной?
Set We not therein soaring mountains? Sated you with sweetest water?
Разве Мы не воздвигли на ней незыблемые и высокие горы и не напоили вас пресной водой?
Set We not therein soaring mountains? Sated you with sweetest water?
и не утвердили на ней высокие, прочные горы, и не напоили вас приятной, вкусной, свежей водой?
Set We not therein soaring mountains? Sated you with sweetest water?
Разве Мы не воздвигли на ней высокие горы и не напоили вас пресной водой?
Set We not therein soaring mountains? Sated you with sweetest water?
И возвели на ней прочно стоящие и гордые (твердыни), И напоили вас водою пресной?
Set We not therein soaring mountains? Sated you with sweetest water?
Мы поставили на ней высокие горные твердыни и поим вас вкусною водою.
Expenditure has, on the whole, not kept pace with soaring inflation.
В целом, выделяемые средства не поспевают за уровнем галопирующей инфляции.
It was the Gothic style with pointed arches and soaring lines.
Готический стиль со стрельчатыми арками и устремлёнными ввысь линиями.
There are now 4.6 billion mobile subscribers, and the numbers are soaring.
Сегодня насчитывается 4,6 млрд абонентов мобильной связи, причём число их стремительно увеличивается.
These observers proved right the crisis was marked by soaring risk premia.
Эти наблюдатели оказались правы кризис характеризовался взлетом надбавок за риск.
When home prices were soaring, the geniuses behind mortgage finance seemed infallible.
Когда внутренние цены резко росли, гении ипотечного финансирования казались непогрешимыми.
The result, however, is quite predictable soaring risk premia throughout the periphery.
Однако, результат вполне предсказуем резкий рост премий за риск по всей периферии.

 

Related searches : Soaring Costs - Soaring Inflation - Soaring Prices - Soaring Demand - Soaring Bird - Soaring Skyscrapers - Are Soaring - Is Soaring - Soaring Peaks - Soaring Sales - Soaring Vocals - Soaring Euro - Soaring Mountains