Translation of "social stigma" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Social - translation : Social stigma - translation : Stigma - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The outward symptoms of a panic attack often cause negative social experiences (e.g., embarrassment, social stigma, social isolation, etc.). | Внешние симптомы панической атаки часто ведут к негативным социальным последствиям (например, смущению, общественным порицаниям, социальной изоляции). |
This support network is particularly useful for divorced women, who suffer social stigma. | Эта сеть поддержки особенно важна для разведённых женщин, страдающих от общественного презрения. |
Playing into this for some prisoners is the social stigma of being a criminal | Также при заключении человек получает клеймо преступника |
Stigma is encoded in Unicode as Greek letter stigma U 03DA () and Greek small letter stigma U 03DB (). | В Unicode стигма закодирована как Greek letter stigma U 03DA () и Greek small letter stigma U 03DB (). |
The GMO Stigma | Клеймо ГМО |
Activists are using the hashtag АбортусСтигма (Abortion Stigma) to ignite public debate via the social networks. | Активисты используют хештег АбортусСтигма (стигма аборта) для подогрева общественной дискуссии в социальных сетях. |
So there's no stigma. | Поэтому у нас нет ярлыков. |
The stigma of the yen | Клеймо иены |
It's promoting stigma and discrimination. | Это содействует росту стигмы и дискриминации. |
Ignorance and prejudice about child disease, such as cancer and HIV AIDS, still make them a social stigma and lead to marginalisation and social exclusion | невежество и предвзятость в отношении заболевания детей такими болезнями, как рак и ВИЧ СПИД, до сих пор обрекают их на социальный остракизм и ведут к отчуждению и социальной изоляции, |
These factors include stigma and discrimination against people living with HIV AIDS and the marginalized social status of women. | К числу этих барьеров относятся остракизм и дискриминация больных ВИЧ СПИДом и низкий социальный статус женщин. |
Are we shamed by the stigma? | Мы пристыжены позором? |
And empowerment through employment reducing stigma. | И расширение возможностей посредством занятости снижает стигму. |
Teenage pregnancy in developed countries is usually outside of marriage, and carries a social stigma in many communities and cultures. | В развитых странах подростковая беременность обычно возникает вне замужества и во многих местных общинах и культурах сопровождается социальным преследованием. |
However, discriminatory treatment of older workers, particularly in relation to job recruitment, promotion and training, creates a stigma and social exclusion. | Однако дискриминационное отношение к пожилым работникам, особенно при найме на работу, продвижении по службе и профессиональной подготовке, делает пожилых людей изгоями и создает обстановку социальной изоляции. |
They bring out the issues of stigma. | Они открыто говорят об этой черной метке , ВИЧ. |
In some parts of the world, rape victims themselves are prosecuted. Even where rape victims are not criminalized, the social stigma of | В тех же случаях, когда системы уголовного правосудия разбирают случаи изнасилования, к жертвам отношение, как правило, более пристрастное и обвиняют именно их, а не насильников. |
Single mothers also face stigma in the community. | Кроме того, матери одиночки сталкиваются с осуждением со стороны общества. |
The war on drugs promotes stigma and discrimination. | Война с наркотиками повышает стигму и дискриминацию. |
The hardest barrier really is around stigma reduction. | Самое сложное препятствие это стигма. |
The war on drugs promotes stigma and discrimination. | Война с наркотиками способствует стигматизации и дискриминации. |
This disease (the stigma) is worse than the fever. | Местная радиостанция в Гбарнге пригласила его рассказать об этом Мое нынешнее заболевание (стигма) хуже, чем самая сильная лихорадка . |
And the other thing was, there was no stigma. | А еще у нас не было ярлыков. |
Twitter user redparco reminded people of the social stigma on unmarried women visiting gynaecologists in South Korean society, which is still relatively conservative and patriarchal | Twitter пользователь redparco напомнил людям о все еще царящих в Южной Корее относительно консервативных и патриархальных предрассудках, связанных с визитом незамужних женщин к гинекологу |
Address the gender dimensions of HIV AIDS, discrimination and stigma | В. Заниматься гендерными аспектами ВИЧ СПИДа дискриминации и стигматизации |
And this is so important in breaking through the stigma. | А это очень важно в борьбе со стигмой. |
To spare his mother the social stigma of his death from HIV AIDS, he asked his doctor to announce that he had died of terminal blood dyscrasia. | Чтобы избавить мать от социальных последствий, он уговорил доктора объявить, что причиной его смерти была дискразия, а не СПИД. |
Minorities suffer stigma, discrimination, and violence in developed and developing countries. | Меньшинства страдают от презрения, дискриминации и насилия в развитых и развивающихся странах. |
Friendship, solidarity, and conviviality have given way to suspicion and stigma. | Дружба, взаимовыручка и ощущение праздника стали на задний план, уступив место подозрительности и стигмам. |
Botswana holds a stigma free beauty contest for HIV positive contestants. | В Ботсване проводится конкурс красоты без комплексов для лиц носителей вируса ВИЧ. |
And while we're at it, can we please stop the stigma? | И пока мы разбираемся, давайте не будем никого клеймить. |
The subsequent stigma often is a heavier burden than the assault itself. | Последующее клеймо часто является более тяжким бременем, чем само изнасилование. |
Stigma, HIV AIDS and prevention of mother to child transmission , p. 33. | 48 Stigma, HIV AIDS and prevention of mother to child transmission , p. |
Stigma, HIV AIDS and prevention of mother to child transmission , p. 36. | 52 Stigma, HIV AIDS and prevention of mother to child transmission , p. |
Disentangling HIV and AIDS Stigma in Ethiopia, Tanzania and Zambia , p. 35. | 53 Disentangling HIV and AIDS Stigma in Ethiopia, Tanzania and Zambia , p. |
Stigma, HIV AIDS and prevention of mother to child transmission , p. 17. | 54 Stigma, HIV AIDS and prevention of mother to child transmission , p. |
Disentangling HIV and AIDS Stigma in Ethiopia, Tanzania and Zambia , p. 38. | 55 Disentangling HIV and AIDS Stigma in Ethiopia, Tanzania and Zambia , p. |
Stigma, HIV AIDS and prevention of mother to child transmission , p. 30. | 60 Stigma, HIV AIDS and prevention of mother to child transmission , p. |
Stigma, HIV AIDS and prevention of mother to child transmission , p. 31. | 64 Stigma, HIV AIDS and prevention of mother to child transmission , p. |
They still carry the stigma of trauma and they live in silence. | Они продолжают испытывать последствия психологической травмы и вынуждены при этом жить в молчании. |
Discrimination, stigma and gender inequalities continue to fuel the spread of HIV. | Дискриминация, остракизм и неравенство мужчин и женщин по прежнему являются факторами, способствующими распространению ВИЧ. |
These findings are echoed in Stigma, HIV AIDS and prevention of mother to child transmission , and in Understanding HIV and AIDS related Stigma and Discrimination in Viet Nam, p. 35. | These findings are echoed in Stigma, HIV AIDS and prevention of mother to child transmission , and in Understanding HIV and AIDS related Stigma and Discrimination in Viet Nam, p. |
The situation is often described as a downward spiral from social discrimination to marginalization, incurring frustrations which may lead to criminal behaviour, in its turn a source of collective stigma. | Эта ситуация зачастую развивается по спирали, от социальной дискриминации к маргинализации, вызывающей отчаяние, которое может привести к правонарушениям, являющимся, в свою очередь, источником коллективной стигматизации25. |
The negative stigma attached to IMF financing is a thing of the past. | Негативные ассоциации, связанные с финансированием МВФ, останутся в прошлом. |
It is that climate of latent hatred that Venezuelans always considered a stigma. | Это атмосфера скрытой ненависти, которая всегда была позором для венесуэльцев. |
Related searches : Negative Stigma - Perceived Stigma - Stigma Attached - Reducing Stigma - Carry Stigma - Combat Stigma - Stigma Of Failure - Carry A Stigma - Breaking The Stigma - Social Rank