Translation of "something in place" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Place - translation : Something - translation : Something in place - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Something wonderful took place. | Тогда произошло коечто прекрасное. И что же? |
We only had something in our ones place. | У нас только было что то там где единицы. |
Place something on empty slot | Положите что нибудь на пустое поле |
Which tells you something about our place in the universe. | Это кое что говорит вам о нашем месте во вселенной. |
It is something that can't take place in a democratic country. | В демократичной стране такого быть не должно |
Tom's noticed something was out of place. | Том заметил, что что то было не так. |
And then speak from this place, something. | И скажи что нибудь с этого места |
Hey, there's something screwy about this place. | Слушай, какоето странное тут место. |
This place appeal to you or something? | Это место тебя привлекает? |
I'll get something to mark the place. | Надо чемто пометить место. |
7,000 times they found something out of place. | 7 000 раз они находили что то не то. |
Did you two rent this place out or something? | Вы вдвоем арендовали это место, или что то подобное? |
Almost every place he's taken us, we've found something. | Ну, почти в любом месте, куда |
Many complain that something similar, if less grand in scope, is taking place today. | Многие жалуются, что что то похожее, хотя и в меньших масштабах, происходит сегодня. |
No matter what the time or place, we still need something to believe in. | Неважно где, и неважно когда, нам всегда нужен кто то, в кого можно верить. |
They shouldn't be buried without something to mark the place. | Идиот! |
They need a place where they can exchange their opinions and understand that they have something in common. They need to place where they can understand that their ideas mean something. | А дальше они уже должны сами разобраться. |
You can leave them in place, put in something else, just start filling them with shredded leaves. | А можете оставить их, добавить что то ещё, главное начните добавлять измельчённые листья. |
There was something about that place which drew me to it. | Было что то в этом месте, что притягивало меня к себе. |
There's something about this place ... I don't know what it is. | Есть чтото в этом месте... Не знаю что. |
Something like (Facebook) can kind of light up or activate communities that are already in place. | Чем то вроде (Facebook) способным воодушевить или сплотить общины, которые уже находятся на месте . |
when they denied it in the past shooting at something invisible from a far off place | А (ведь) они уже проявили неверие в него в то, что уверовали только теперь еще раньше и перекидывались мыслями о тайном делали предположения (говоря, что нет воскрешения, сбора, Рая и Ада) из далекого места не имея никаких основания для таких ложных предположений . |
So, something that is only in one place may be a less big deal than something that shows up throughout the entire user interface. | Итак то, что только в одном месте может быть менее крупные сделки чем то, что показывает вверх на протяжении весь пользовательский интерфейс. |
Let's go to my place. There's something I'd like to show you. | Пошли ко мне. Я хочу тебе кое что показать. |
Let's get something to hold this bar in place, so that it will press against the spokes. | Давайте закрепим этот элемент на месте, чтобы он давил на штыри. |
Something else to bring shame on this place within a matter of days... | Еще одно ЧП в нашем уголке. |
I bring you to a place like this, try to do something nice... | Я привел тебя сюда, попытался сделать чтонибудь хорошее,... |
It's divine, a special place for special people, something Los Angeles always needed. | Божественно. Особое место для особых людей. То, что всегда было нужно ЛосАнжелесу. |
So, in Britain, Japan, and the US, something more foundational must have been in place before financial markets started operating. | Поэтому в Британии, Японии и США, должно быть, существовало что то более серьезное, прежде чем начали работать финансовые рынки. |
Something earlier than active meditation, intentional meditation, there is that pure awareness in which all things take place. | Есть нечто предшествующее активной медитации, намеренной медитации, это чистое осознание, в котором все просто происходит. |
They often hear about something that happened in Saudi Arabia and think it also takes place in the UAE or Iran. | Они зачастую слышат о чём то, что случилось в Саудовской Аравии, и думают, что это также происходит в ОАЭ или Иране. |
When a place is beautiful and inspiring, it does something beneficial to the soul. | Когда место красивое и вдохновляющее, оно делает что то полезное для души. |
Something frets me. I wish we'd never come to this place. I hate it. | что то беспокоит меня мне жаль что мы никогда прежде не были здесь. |
He saw that something beautiful was taking place in her soul but what it was he could not understand. | Он видел, что в душе ее совершалось что то прекрасное, но что? он не мог понять. |
He s in a place where he couldn t care less about putting things out or about something being a product. | Он там, где ему не нужно заботиться о реализации пластинок или подготовке продуктов. |
Did something to me. You know the Old City? Nobody would let me in to the place until today. | Может, я и сумасшедший, но... сражаться за Иерусалим |
So it's not easy for this reason. Because something wants to go back, for a place of reference, for a place of context. | Потому что что то хочет снова какую то точку отсчета, какого то контекста, чтобы узнать а кто же я на самом деле как личность. |
If you're in the mood for something a little wilder, DMC bar is the place to dance the night away. | Если Вы желаете небольшого безумия, бар DMC позволит Вам танцевать всю ночь напролет. |
We are wired, in our imagination, to think about healthcare and healthcare innovation as something that goes into that place. | В нашем воображении мы запрограммированы на ассоциацию понятия здравоохранение с названными мною концепциями. |
Because with this healing, the world is... somehow, becomes awake even in your own Heart, something takes place like that. | С этим исцелением пробудится и твое серце и появится то, что не выразить словами. |
I wanted to do something that was working directly with the world, directly with place. | Я хотел заняться чем нибудь, что взаимодействует непосредственно с миром и с этим местом. |
And surprise, something that's different, unexpected out of place with the terrain, is really interesting. | И сюрприз, то, что разные, неожиданные из места с рельефом, Это действительно интересно. |
A place in Rome, a place in Ostia. | Квартира в Риме, квартира в Остии. |
Why don't you see if you can find some wood, some boards, something there by the fireplace, Something we can nail this place up? | Поищи какие нибудь деревянные доски, любые деревяшки, мы должны забаррикадироваться. |
In its place was something terrible, both because of its strained expression and because of the sounds which proceeded from it. | На том месте, где оно было прежде, было что то страшное и по виду напряжения и по звуку, выходившему оттуда. |
Related searches : To Place Something - In Place - Place In - Something Something - Pencil Something In - Expert In Something - Agree In Something - Something In Written - In Case Something - Something In Addition - Hand Something In - Something In Between - Something In Common - Something In Mind