Translation of "sound financial advice" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Advice - translation : Financial - translation : Sound - translation : Sound financial advice - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Sound advice! | Хорошенький совет! |
Tom gave Mary sound advice. | Том дал Мэри разумный совет. |
Technical, organisational or financial advice | Консультации по техническим, управленческим или финансовым вопросам |
So the elders gave me some very sound and profound advice. | Тогда старейшины дали мне очень хороший и мудрый совет. |
That was sound advice, Mother, about putting your jewels in the bank. | Это хороший совет поместить ваши драгоценности в банк. |
placing the Organization on a sound financial basis | создание прочной финансовой основы для деятельности Организации |
I'm taking your sound advice to put them in the Bank of Paris. | Послушаюсь вашего совета и помещу их в Парижский банк. |
Financial mechanisms to promote ecologically sound development 19 000 | Финансовые механизмы для содействия экологически безопасному развитию 19 000 |
This may sound like simple advice, but hardly anyone does that, and it's incredibly helpful. | Звучит просто, но многие этого избегают, а критика чрезвычайно полезна. |
It should assist emerging economies in shaping sound domestic financial markets. | Это должно помочь странам с развивающейся экономикой в формировании эффективных внутренних финансовых рынков. |
Remarkably, Greece s creditors seem unable to appreciate this sound financial principle. | Но кажется, что кредиторы Греции не способны оценить этот разумный финансовый принцип. |
The most obvious piece of advice is that America's financial system should follow more faithfully the advice its advocates dispensed to others. | Самый явный совет, который можно дать Америке, заключается в том, что американская финансовая система должна более точно следовать тем рекомендациям, которые давали другим ее поборники. |
In addition, international financial markets perceive Colombia s economy as being fundamentally sound. | К тому же, международные финансовые рынки воспринимают экономику Колумбии как фундаментально здоровую. |
Macroeconomic and financial stability require debt sustainability, prudential regulation, and sound money. | Для макроэкономической и финансовой стабильности требуется приемлемый уровень государственного долга, благоразумный подход к регулированию и устойчивая валюта. |
The Court is committed to the sound financial management of its activities. | Суд стремится к рациональному использованию финансовых ресурсов, необходимых для его деятельности. |
For that reason, it is imperative to develop a sound financial strategy. | По этой причине настоятельно необходимо разработать обоснованную стратегию финансирования. |
Finally, we must put the United Nations on a sound financial footing. | Наконец, мы должны поставить Организацию Объединенных Наций на прочную финансовую основу. |
Only Member States can provide a sound financial basis for the Organization. | Только сами государства члены могут обеспечить прочную финансовую основу нашей Организации. |
Avoiding financial crises, from Mexico to Brazil to Asia, requires sound domestic financial structures and good exchange rate policies. | Чтобы избежать финансовых кризисов от Бразилии и Мексики до Азии, нужна здоровая внутренняя финансовая структура и правильная политика по отношению к обменным курсам. |
The Organization's programme objectives could not be implemented without a sound financial basis. | Реализация программных целей Организации невозможна без прочной финансовой основы. |
It was important to give the new Director General a sound financial base. | Важно, чтобы новый Генеральный дирек тор располагал надежной финансовой базой. |
To this end, it provides financial resources and technical advice to centres within these countries. | С этой целью он предусматривает обеспечение финансовых ресурсов и технических консультаций для центров, существующих в этих странах. |
(d) To assist field offices with financial planning and advice, particularly on new financing techniques. | d) оказывать содействие отделениям на местах путем предоставления услуг в области финансового планирования и консультирования, особенно по вопросам, касающимся новых методов финансирования. |
develop their own plans of action, be it at the national or regional level, based on sound scientific advice. | Второй межправительственный обзор Глобальной программы действий состоится в следующем году в Пекине. |
Following authorization, is the holder's financial standing subsequently checked to ensure it remains sound? | После получения разрешения проверяется ли финансовое положение его держателя на предмет сохранения его прочности? |
Trust underpins the existence and development of both financial markets and sound business relationships. | Доверие составляет основу существования и развития как финансовых рынков, так и здоровых деловых отношений. |
7. Further reaffirms that all field offices should operate on a sound financial basis | 7. вновь подтверждает далее, что все отделения на местах должны функционировать на прочной финансовой основе |
They are of best use to the entrepreneur when accompanied by sound financial planning. | Они приносят наибольшую пользу предпринимателю, когда сопровождаются обоснованным финансовым планированием. |
No organization could be expected to operate efficiently without a sound financial basis and programmes which fall within its financial capacity. | Ни одна организация не может эффективно работать без должной финансовой основы и без программ, которые соответствовали бы ее финансовым возможностям. |
This destroys the market for sound financial instruments, undermining the viability of the capitalist system. | Это уничтожает надёжные финансовые инструменты рынка, подрывая жизнеспособность капиталистической системы. |
The Kosovo Energy Company (KEK) has yet to be put on a sound financial footing. | Работа Косовской энергетической компании (КЭК) до сих пор не поставлена на прочную финансовую основу. |
A sound financial system is necessary to send the right signals to the private sector. | Для того, чтобы частный сектор мог получать целесообразную финансово экономическую информацию, необходимо наличие прочной финансовой системы. |
The United Nations, like any other Organization, cannot function effectively without a sound financial base. | Организация Объединенных Наций, подобно любой другой организации, не может эффективно функционировать без прочной финансовой основы. |
The EE21 includes the participation and advice of bilateral aid agencies, international organisations and international financial institutions. | В осуществлении ЭЭ XXI участвуют двусторонние учреждения, занимающиеся оказанием помощи, международные организации и международные финансовые учреждения, которые предоставляют ей консультативную поддержку. |
The financial controller must give his advice on all budgetary requests of the ministry that he controls. | Финансист контролер должен давать свои рекомендации по всем бюджетным вопросам, возникающим у контролируемого им министерства. |
Free advice isn't always good advice. | Бесплатный совет не всегда хороший совет. |
It took a long time, but the contagion of a sound financial idea has been unmistakable. | На это потребовалось много времени, но здравая финансовая идея оказалась заразительной. |
15. A component vital to the success of peace keeping activities is a sound financial basis. | 15. Важнейшее слагаемое успеха деятельности по поддержанию мира прочная финансовая база. |
We all share the responsibility for ensuring a sound financial and administrative basis for peace operations. | Мы все несем ответственность за обеспечение операций по поддержанию мира прочной финансовой и административной базой. |
Indeed I did deliver my Lord s message to you and gave you sound advice so why should I grieve for the disbelievers? | Вот уже я довел до вас послание Господа моего и искренне советовал вам (то, в чем благо) уверовать в Аллаха . |
Indeed I did deliver my Lord s message to you and gave you sound advice so why should I grieve for the disbelievers? | Я передал вам послание моего Господа и дал вам совет. |
Indeed I did deliver my Lord s message to you and gave you sound advice so why should I grieve for the disbelievers? | Они проникли в самые глубины ваших сердец, однако от этого вы только пришли в смятение. Я искренне желал вам добра, но вы отказались прислушаться к моим советам и руководствоваться ими. |
Indeed I did deliver my Lord s message to you and gave you sound advice so why should I grieve for the disbelievers? | Я донес до вас послания моего Господа и искренне желал вам добра. |
Indeed I did deliver my Lord s message to you and gave you sound advice so why should I grieve for the disbelievers? | Я донес до вас послание Господа моего и дал вам назидание. |
Indeed I did deliver my Lord s message to you and gave you sound advice so why should I grieve for the disbelievers? | Я передал вам заповеди моего Владыки, И я давал вам верные советы. |
Related searches : Sound Advice - Financial Advice - Sound Financial - Sound Legal Advice - Provide Sound Advice - Providing Financial Advice - Sound Financial Performance - Sound Financial Situation - Sound Financial Status - Sound Financial Basis - Sound Financial Standing - Sound Financial Position - Sound Financial Condition - Sound Financial Management