Translation of "spirits high" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

He was in very high spirits.
Он находился в самом веселом расположении духа.
He is in high spirits today.
Сегодня он в приподнятом настроении.
Tom is in high spirits today.
Том сегодня в приподнятом настроении.
Be steadfast and keep your spirits high
Будь стойким и не падай духом
No particular reason, just youthful high spirits.
Без особых причин, только изза задора молодости.
Why is Tom in such high spirits today?
Почему Том сегодня в таком хорошем настроении?
Try and keep your high spirits from bubbling over.
Не надо портить себе настроение.
Jano's in high spirits, isn't he? He's always singing.
Джано всегда поет.
Our team was in high spirits because of the victory.
Из за победы наша команда была в хорошем настроении.
Youth and high spirits, time will take care of that.
Молодые и горячие. Со временем это пройдет. Конечно, мистер Дауд.
Our spirits were so high, and we were always together.
Мы так часто встречались Ирэн, дорогая, ты хотела... всего лишь помочь ей?
Evil spirits! .. Evil spirits!!! They are assisted by evil spirits!
Злые духи!!! lt i gt lt i gt Им помогают злые духи! lt i gt lt i gt Спасайся кто может! lt i gt lt i gt Ай, молодец ткач! lt i gt lt i gt Хочешь, отдам тебе половину золота, lt i gt lt i gt которое когда нибудь изготовит мой алхимик? lt i gt lt i gt Или...
Spirits _________________
Крепкие алкогольные напитки _______________
Spirits?
Спирт?
She went away in high spirits as soon as she had given Mary her breakfast.
Она ушла в приподнятом настроении, как только она дала Марии ей завтрак.
Holmes chuckled and wriggled in his chair, as was his habit when in high spirits.
Холмс усмехнулся и извивался в кресле, по своему обыкновению, когда в приподнятом настроении.
Evil Spirits!
Злые Духи!
EVIL SPIRITS!
Тревога распространяется... джунгли светятся от огней костров, Призванных отпугнуть страх черных африканцев.
Bad spirits.
Злые духи.
Spirits and apparitions
Страшилки и призраки
Are they spirits?
Они духи?
Bad spirits, huh?
Злые духи, а?
Spirits are redhot!
Атмосфера раскалена!
Reviving the Animal Spirits
Пробуждение жизнерадостности
We are kindred spirits.
Мы родственные души.
I fear no spirits!
Я не страшусь демонов!
Sweet spirits of Zachary.
Святые угодники!
We are kindred spirits.
Так вы сами охотник? Мы родственные души.
I need some spirits.
Нужен спирт.
The spirits like it.
Это нравится духам.
My parents didn't believe in magic spirits, so the spirits took their revenge through me.
Мои родители не верили в волшебные силы, таким образом, они отомстились на мне.
Adults also fear evil spirits.
Взрослые тоже боятся нечистой силы.
The spirits muddled my brain.
Духи помутили мой разум.
He was in good spirits.
Он был в прекрасном настроении.
He was in good spirits.
У него было хорошее настроение.
Do you believe in spirits?
Ты веришь в духов?
He can talk to spirits.
Он может говорить с духами.
I'm in low spirits today.
Я сегодня не в духе.
Do you believe in spirits?
Вы верите в духов?
I don't believe in spirits.
Я не верю в духов.
The House of the Spirits.
Дом духов .
I'm going in good spirits.
Я же добровольно уезжаю туда. Не надо так горевать.
Your spirits shine through you.
Ваш дух блестит в глазах!
exorcising all the evil spirits?
изгоняющего всех злых духов?
Their spirits were high, and Stephen wrote to his wife Adela that they expected to be in Jerusalem in five weeks.
Воодушевленный победой Стефан Блуаский писал жене Адели, что рассчитывает через пять недель оказаться у стен Иерусалима.

 

Related searches : Spirits Were High - Spirits Are High - Keep Spirits High - In High Spirits - Animal Spirits - Methylated Spirits - Evil Spirits - Low Spirits - Neutral Spirits - Ardent Spirits - Lifting Spirits - Spirits Soar