Translation of "spoils you rotten" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Rotten - translation : Spoils - translation : Spoils you rotten - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
One rotten apple spoils the barrel. | Паршивая овца всё стадо портит. |
How rotten for you. | Вам было тяжело. |
You rotten fat cow! | Ты мерзкая жирная корова! |
Well, that spoils you, honey. | Понимаешь, это развращает тебя, милая. |
You dirty cop. You dirty, rotten cop! | Чёртов коп. Поганый коп! |
Did you know rotten eggs float? | Ты знал, что тухлые яйца не тонут? |
Did you know rotten eggs float? | Вы знали, что тухлые яйца не тонут? |
Too bad you had rotten luck. | Жаль, просто удача предпочла не вас. |
You and your whole rotten class. | Ты и весь твой прогнивший класс. |
It's a rotten bottle, and it's a rotten label, and it's rotten whiskey. | Это дрянная бутылка, дрянная марка и дрянное виски. |
Someone's dying. Alan's rotten. That dirty rotten. | Лжец, мошенник, обманщик, гнида! |
Rotten. | Так погано. |
Did you know that rotten eggs float? | Ты знал, что гнилые яйца плавают на воде? |
Did you know that rotten eggs float? | Ты знал, что тухлые яйца не тонут? |
Did you know that rotten eggs float? | Вы знали, что тухлые яйца не тонут? |
You've had a rotten time, haven't you? | Ты пережила неприятный период, да? |
Rotten kids... You work your life out! | Вкладываешь в этих негодяев всю душу... |
They ask you concerning the spoils of war? | Спрашивают они твои сподвижники тебя (о, Пророк) о трофеях (полученных в битве при Бадре) (о том, как распределить их между собой). |
They ask you concerning the spoils of war? | Они спрашивают тебя о добыче. |
They ask you concerning the spoils of war? | Они спрашивают тебя о трофеях. |
They ask you concerning the spoils of war? | Они станут спрашивать тебя относительно раздела добычи. |
They ask you concerning the spoils of war? | И задают они тебе вопрос Касательно трофеев (на войне). |
Rotten Ralph. | Мерзкого Ральфа. |
You're rotten ! | Вы ужасны! |
I'm rotten. | Как же я мерзок. |
Rotten pigs! | Гады! |
You're rotten! | font color e1e1e1 Ты отвратителен! |
Anything rotten! | Все самое гнилое... |
You're rotten. | Ты гадкий. |
Rotten business. | Чёртова работа. |
Rotten driver. | Дрянной водитель. |
Rotten luck. | Нет, подожди. |
Rotten leg. | Чертова нога. |
Allah has promised you abundant spoils which you shall acquire. | Аллах обещал вам многочисленные трофеи, которые вы возьмете. |
Allah has promised you abundant spoils which you shall acquire. | Аллах обещал вам богатую добычу, которую вы захватите, и Он ускорил для вас получение ее . |
Constraint spoils pleasure. | Ограничение портит удовольствие . |
She spoils everything. | Всё испортит. |
She spoils everything. | Она всегда все портит. |
They ask you (O Muhammad SAW) about the spoils of war. Say The spoils are for Allah and the Messenger. | Они спрашивают тебя о добыче скажи Добыча в распоряжении Бога и Его посланника . |
They ask you concerning the spoils of war? Tell them 'The spoils of war belong to Allah and the Messenger. | Они спрашивают тебя о добыче скажи Добыча в распоряжении Бога и Его посланника . |
It currently stands at a 55 rotten rating on Rotten Tomatoes. | По рейтингу Rotten Tomatoes фильм получил 56 положительных отзывов. |
What rotten luck! | Ну что за непруха! |
Rotten, Visp 2006. | Rotten, Visp 2006. |
Shit, fucking rotten. | Что за дерьмо... |
We're both rotten. | Мы оба прогнили. |
Related searches : Spoil You Rotten - Spoils System - Dredging Spoils - War Spoils - Spoilt Rotten - Spoiled Rotten - Rotten Egg - Rotten Apple - Rotten Wood - Spoil Rotten - Rotten Kid - Most Rotten