Translation of "spread throughout" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Spread - translation : Spread throughout - translation : Throughout - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The fire spread throughout the house. | Огонь распространился по всему дому. |
Since then, it has spread throughout the Americas. | лет назад и быстро распространились по Европе и Африке. |
The Franciscans gradually spread this breviary throughout Europe. | Бревиарий францисканцев распространился по всей Европе. |
The cholera epidemic spread rapidly throughout the country. | По всей стране быстрыми масштабами стала распространяться эпидемия холеры. |
Within five decades, the moth had spread throughout North America. | В течение пятидесяти лет моль распространилась по всей Северной Америке. |
Christianity was spread throughout in the 4th and 5th century. | Христианство распространилось в Мавретании Цезарейской в IV века. |
The Lord's word was spread abroad throughout all the region. | И слово Господне распространялось по всей стране. |
You get, for example, green power spread throughout the world. | Мы получим то, что, например, зеленая энергия распространится по всему миру. |
The news of the accident had spread throughout the district. | Слухи об этом происшествии разнеслись по всей округе. |
Today, popular rebellion and political change have spread throughout the region. | А сегодня народные восстания и политические перемены распространяются по всему этому региону. |
Its dangers have spread to affect many countries throughout the world. | Его угроза распространилась на многие страны мира. |
There were presently 475,000 refugees spread throughout six camps in Kagera region. | На территории шести лагерей в районе Кагера в настоящее время проживает 475 000 беженцев. |
So those laws are going to kind of spread throughout all media. | Эти законы начинают распространяться на все медиа. |
The Taliban is spread throughout the NWFP and the Federally Administered Tribal Areas. | Талибан распространен по всей СЗПП и Зоне Племен. |
An uprising, however, did take in Galicia, and it quickly spread throughout Spain. | Восстание началось в Галисии и быстро распространилось по всей Испании. |
Agriculture Agriculture is spread throughout the eastern two thirds of New South Wales. | Сельское хозяйство распространено на восточных 2 3 территории Нового Южного Уэльса. |
Many were employed at court, but they were also spread throughout the country. | Однако на практике многие из них оставались в положении рабов и много лет спустя. |
By the end of 1864 public school music had spread throughout the country. | , Избранные статьи о музыкальном просвещении и образовании Б.В. |
And immediately his fame spread abroad throughout all the region round about Galilee. | И скоро разошлась о Нем молва по всей окрестности вГалилее. |
(e) Effective monitoring and assessment tools should also be spread throughout the subregions. | е) во всех субрегионах следует также распространять эффективные средства мониторинга и оценки. |
In the world even though he's sick disease has spread throughout his body, | В мире, хотя он есть болезнь, которая распространилась по всему телу, я никогда не буду слушать его жалобы, всегда учит всегда с |
I spread the word throughout my village and ran to find my father. | Saya menyebarkan informasi ke seluruh desa saya dan berlari untuk mengunjungi ayah saya. |
Panic spread among settlers throughout the Southeastern frontier, and they demanded US government intervention. | Паника распространялась среди поселенцев на американской юго восточной границе, и они потребовали вмешательства правительства США. |
But potential dangers exist today they are multifaceted and have spread throughout the world. | Но потенциальная угроза сегодня существует она многогранна и распространилась во все уголки земного шара. |
Steam power, factories, markets, and industry quickly spread throughout northwest Europe and its settler colonies. | Паровая тяга, фабрики, рынки для промышленной продукции и промышленное производство быстро распространились на страны северо западной Европы и их колонии. |
Over thousands of years, the New Guinea dingoes spread throughout the whole of the island. | Новогвинейская поющая собака появилась на острове Новая Гвинея 6000 лет назад. |
This idea spread throughout the Latin American continent and to other regions of the world. | Эта идея распространилась по всему латиноамериканскому континенту и другим регионам мира. |
The only way to approach cells that might have spread throughout the body is to give medicines because only drugs circulate throughout the body. | Единственный способ лечения клеток, которые могли распространиться по организму назначение лекарств, так как только лекарства циркулируют по всему организму. |
Both civilian and military organizations have their headquarters in Kismaayo, with representatives spread throughout the region. | В Кисмайо расположены гражданская и военная администрации, которые имеют своих представителей по всей территории области. |
The activities to be covered are spread geographically throughout the world in dozens of separate locations. | В поле зрения подразделения находится деятельность, географически охватывающая весь мир, десятки отдельных точек. |
Then writing was independently invented in China, around 1500 B.C., and then, spread throughout Southeast Asia. | Письмо было независимо изобретено в Китае приблизительно в 15 в. до н.э. Оно распространилось в юго восточной Азии. |
Dependence on wheat remained significant throughout the medieval era, and spread northwards with the rise of Christianity. | Зависимость от пшеницы оставалась весьма значительной на протяжении средневековья, и с подъёмом христианства распространилась севернее. |
Fighting erupted in a number of cities in October November 1992 and soon spread throughout the country. | В октябре ноябре 1992 года в ряде городов произошли вооруженные столкновения, которые вскоре охватили всю страну. |
The areas affected are spread throughout Natal and include communities that previously opposed incorporation into the homeland. | Районы, о которых идет речь, разбросаны по всей территории провинции Наталь и включают территории общин, которые ранее выступали против присоединения к этому хоумленду. |
As freedom and the flow of information spread throughout the world, international peace and security would prevail. | Следует иметь в виду, что торжество свободы в мире и распространение информационных потоков будут способствовать обеспечению международного мира и безопасности. |
The 1907 panic eventually spread throughout the nation when many state and local banks and businesses entered bankruptcy. | В конечном счёте кризис распространился по всей стране, многие банки и предприятия объявили о своём банкротстве. |
Traditional power blocks are bended, masses empowered, freedom spread throughout the world, and this will all be inevitable. | Силовые блоки традиционной власти были свергнуты, массы наделялись властью, свобода распространялась по всему миру, и это всё было неизбежно. |
The protests started at Witwatersrand University (also known as Wits) last Wednesday, October 14, and spread throughout South Africa. | 14 октября акции протеста вспыхнули в Университете Витватерсранда и распространились по всей стране. |
Within a few days the insurrection spread throughout the entire country and was later known as the 1831 Rebellion. | В течение нескольких дней восстание распространилось по всей стране и позже стало известно как Польское восстание (1830). |
This incident was immediately followed by a horrific bloodbath that began in Kigali and quickly spread throughout the country. | Непосредственно после этого инцидента в Кигали началась кровавая бойня, которая затем стремительно распространилась на всю страну. |
The cities are spread throughout EECCA and SEE and represent 11 of the 18 countries covered by the report. | Города расположены на территории ЮВЕ и ВЕКЦА, в одиннадцати из восемнадцати рас сматри ваемых в докладе стран. |
Throughout rural China, the spread of infectious diseases particularly hepatitis B, which affects millions reflects a lack of hygiene education. | Во всех сельских районах Китая распространенность инфекционных заболеваний в частности, гепатита B, который поражает миллионы людей отражает отсутствие санитарно гигиенической грамотности. |
Variations on this have spread throughout the Internet, often focusing on other rural states, such as Nebraska, Idaho and Wyoming. | В Интернете часто распространяются вариации на другие штаты в глуши , такие как Небраска, Айдахо и Вайоминг. |
From there, the production of silk spread throughout Asia, and by AD 140, the practise had been established in India. | Из этого следует, что производство шёлка распространилось по всей Азии и к 140 году н. э., практически, было налажено в самой Индии. |
In addition, a number of small Kazakh communities can be found in various cities and towns spread throughout the country. | Кроме этого, можно найти небольшие казахские общины в различных городах и поселках Монголии. |
Related searches : Was Spread Throughout - Spread Spread Spread - Scattered Throughout - Throughout Life - Used Throughout - Throughout This - Throughout All - Throughout Most - Continues Throughout - Support Throughout - Throughout Switzerland - Apply Throughout