Translation of "used throughout" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

These are now used throughout the world.
Вергиний разгромил Виндекса в сражении.
Triangulation was used for verification throughout the exercise.
сотрудники других партнерских учреждений.
They are now used throughout the United States.
В настоящее время они используются во всем
A variety of themes are used throughout the game.
На протяжении игры используются самые различные темы.
17. Two country groupings are used throughout the synthesis.
17. Страны в обзоре группируются по двум критериям.
Therefore, PFD can be used throughout the driver development process.
Поэтому PFD можно использовать в ходе процесса разработки драйвера.
These new rollers were the first used throughout the world.
Эти ролики использовались впервые в мире.
All data for 2004 used throughout these tables are provisional.
Африка (страны к югу от Сахары)
All data for 2004 used throughout these tables are provisional.
Азиатско Тихоокеанский регион
All data for 2004 used throughout these tables are provisional.
Межрегиональная деятельность
Applications Pumps are used throughout society for a variety of purposes.
В Средние века насосы использовались в различных гидравлических машинах.
The chassis numbers, 1 through 6, were used throughout the year.
Шасси получили номера от 1 до 6 и были использованы в течение всего года.
The broad term 'environmental management in enterprises' used throughout this chapter
Общее понятие экологического менеджмента на предприятиях, используемое в данной главе, включает различные методы и подходы, такие как чистое производство, энергоэффективность,
They've been used throughout history to express ideals about beauty, about technology.
С давних времён их создавали, чтобы воплотить идеалы красоты и технологии.
And they slaughtered them, used the fat throughout the winter for cooking.
Забив гусей, они готовили пищу с этим жиром всю зиму.
This surface is used throughout this article as a zero point for altitudes.
Далее в статье эта величина и будет приниматься за нулевой отсчёт для шкалы высот Урана.
As the language of communication between nationalities, Russian is used freely throughout Tajikistan.
Русский язык как язык межнационального общения свободно функционирует на территории Республики Таджикистан.
Throughout the world, terrorist organizations used drug trafficking networks to execute their goals.
Террористические организации во всем мире используют сети торговли наркотиками для осуществления своих целей.
Methadone is widely used in the US and other countries throughout the world.
Метадон широко используется в США и других странах по всему миру.
That blueprint has been used throughout Asia in recent decades, most notably in China.
Последние десятилетия данный план используется во всей Азии, особенно в Китае.
Preludin was also used recreationally in the U.S.A. throughout the 1960s and early 1970s.
Фенметразин был классифицирован как наркотик в Швеции в 1959 году, и был полностью изъят с рынка в 1965 году.
The subsistence rate used throughout these cost estimates is 130 per person per day.
В рамках всей сметы расходов используется ставка суточных в размере 130 долл. США в день.
Corn is a staple food used in many, many ways throughout the food industry.
Кукуруза является основным продуктом и используется в производстве многих других продуктов питания.
Corn is a staple food used in many many ways throughout the food industry
Кукуруза является основным продуктом и используется в производстве многих других продуктов питания.
It also used mobile teams to conduct training workshops on child protection throughout the country.
Используя мобильные группы, Департамент также проводит по всей стране учебные семинары по проблемам защиты детей.
Throughout the report, the term restrictive business practices (RBPs) is used interchangeably with anticompetitive practices .
ОТДЕЛЬНЫЕ МЕЖДУНАРОДНЫЕ НОРМЫ, ИМЕЮЩИЕ
It is undeniable that throughout history mankind has used every weapon invented, including nuclear weapons.
Бесспорно то, что на протяжении своей истории человечество использовало все виды оружия, которое когда либо изобреталось, в том числе и ядерное оружие.
Throughout history, people have traded anything they thought had value and used that for money.
В течение всей истории человечества люди использовали в операциях товарно денежного обмена все, что они соглашались ценить и принимать как деньги.
Throughout Central and Eastern Europe, the EU is not as popular as it used to be.
Повсюду в Центральной и Восточной Европе ЕС уже не так популярен, как раньше.
Kokia continued to have success throughout Asia, with her music used in Asia wide ad campaigns.
В Азии Кокиа обрела популярность её музыка использовалась в азиатских рекламных кампаниях.
The Precision Time Protocol (PTP) is a protocol used to synchronize clocks throughout a computer network.
PTP ( протокол точного времени ) это протокол, используемый для синхронизации часов по компьютерной сети.
The namele leaf is used almost universally throughout the central parts of the country symbolizing peace.
Лист намеле как символ мира используется практически повсеместно в центральных районах.
77. Provision is made for additional water purification equipment to be used throughout the mission area.
77. Предусматриваются ассигнования на закупку дополнительного водоочистного оборудования, которое будет использоваться в разных местах дислокации миссии.
Heavy and medium lift helicopters are used to provide aerial logistical resupply throughout the mission area.
Тяжелые и средние транспортные вертолеты используются для осуществления материально технических поставок во всем районе действия миссии.
I learned to explain it to my mom back then, I've used throughout my whole life.
Я научился объяснить его к моей мамы обратно, тогда, я использовал на протяжении всю мою жизнь.
However, a great many other configurations have been used throughout the years and in different geographical locations.
Однако многие другие конфигурации были использованы в течение многих лет и в разных географических точках.
Musical cues used throughout the game include Baby Elephant Walk , The Pink Panther Theme , and The Entertainer .
Озвучка игры включает Baby Elephant Walk, The Pink Panther Theme и The Entertainer.
This was the first talisman of the series and has been used quite often throughout the series.
В 10 серии 5 сезона дядя забрал силу Шендю у Драго и у него не осталось огненной силы.
In post World War II years, the airport was used as a military base throughout the years.
После Второй мировой войны на его месте была развернута военная база.
Provision is made for workshop equipment and non expendable tools to be used throughout the mission area.
35. Предусматривается покрытие расходов на авторемонтное оборудование и инструменты длительного пользования, предназначенные для использования в различных пунктах района Миссии.
Provision is made for the acquisition of additional office furniture to be used throughout the mission area.
Предусматриваются ассигнования на приобретение дополнительной конторской мебели, которая будет использоваться в районе Миссии.
Provision is made for the acquisition of additional office equipment to be used throughout the mission area.
Предусматриваются ассигнования на приобретение дополнительной оргтехники, которая будет использоваться в районе Миссии.
Provision is made for workshop equipment and non expendable tools to be used throughout the mission area.
Предусматриваются ассигнования на авторемонтное оборудование и инструменты длительного пользования, необходимые во всем районе операций миссии.
Provision is made for the acquisition of additional office furniture to be used throughout the mission area.
Предусматриваются ассигнования на приобретение дополнительной конторской мебели, которая будет использоваться в районе операций миссии.
Provision is made for the acquisition of additional office equipment to be used throughout the mission area.
Предусматриваются ассигнования на приобретение дополнительной оргтехники, которая будет использоваться в районе операций миссии.

 

Related searches : Scattered Throughout - Throughout Life - Spread Throughout - Throughout This - Throughout All - Throughout Most - Continues Throughout - Support Throughout - Throughout Switzerland - Apply Throughout - Common Throughout - Throughout September