Translation of "start you off" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

Start - translation : Start you off - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

So you start off here.
И вы начинаете оттуда.
You start off at 11,500 feet.
Вы начинаете на высоте 3505 метров.
Start reading where you left off.
Начни читать с того места, где остановился.
Start reading where you left off.
Начинайте читать с того места, где остановились.
Start reading where you left off.
Начни читать с того места, где остановилась.
Start reading where you left off.
Начинай читать с того места, где остановилась.
Start reading where you left off.
Начинай читать с того места, где остановился.
You start off at 11,500 feet.
Но это не обычная пробежка. Вы начинаете на высоте 3505 метров.
When you cut it off you start over...
Если порвешь, то заново надо начинать...
You, you start off writing the stories you want.
You, you start off writing the stories you want. They fail.
You can start him off as a stevedore.
Для начала можешь сделать его грузчиком.
Who'll start it off?
Кто начнет?
Anything will start you off. Like Mr. Mason's necktie.
Ну вот начали такие как галстук мистера Мейсона
You see, that's how they start off the babies.
Вот, с чего они начинают.
You had six steady deputies to start off with.
У тебя есть шесть готовых помошников.
I will start off by playing a video for you.
Это известный джазовый импровизатор Кит Джаррет.
So you want to start off in the smallest place.
Вы хотите начать с самого правого числа.
Now, if nobody says anything, then you start it off.
Если никто ничего не будет говорить, сами начинайте торг.
Start off with the money you gave Opal that night.
Начни с денег, которые ты дал Опал той ночью.
You start off by pretending You're a dancer with grace
Ты сможешь притвориться грациозным танцором.
So just to start off.
Тогда просто для затравки.
So let's start off with and I'll start in yellow.
Итак, начнем я начну с жёлтого цвета
I'm going to start off by playing a video for you.
Начну вот с этого видео.
If I start you off easy, I learn how to choose.
Если вы начнёте с легкого, вы научитесь выбирать.
Just pack a basket full of wishes And off you start
К холму Синей Птицы
You'll be better off alone if you want to start over.
Если хочешь начать всё сначала, тебе лучше быть одному.
Women start off whole, don't we?
Женщины изначально чувствуют себя полноценными
They start off pretty close together.
Линии начинают достаточно близко друг к другу.
So, let's start off in China.
Итак, давайте отправимся в Китай.
Women start off whole, don't we?
Женщины изначально чувствуют себя полноценными мы, девушки, начинаем довольно бойко
Women start off whole, don't we?
Женщины изначально цельные личности, правда?
We'll start off with the sergeant.
Давайте начнём с сержанта.
We're off to a good start.
Хорошенькое начало.
Somebody has to start off again.
Кто хочет продолжить?
You start off not being very good, but you get better as you get older.
Вы начинаете с не очень хорошими результатами, Но вы становитесь старше и результаты должны улучшаться.
Ready to start bringin' my cattle through. Do I pay you off?
Я уже собрался гнать скотину.
Let's start off with something really easy.
Начнём с простейшего.
Let me start off with a quiz.
Но давайте начнем с теста.
Let's start off with the sine function.
Начнем с графика функции синус.
We shouldn't start off by making exceptions.
Нам не следует начинать твое воспитание с исключений
So here's Netlogo, the screen you get when you start off. Just a simple interface
Итак, вот Netlogo, экран с которого вы начинаете простой интерфейс.
So just to start off with some you maybe never even learned this.
Чтобы просто начать с чего нибудь вы можете никогда даже не учиться этому.
But I would recommend to start off with, that you use a pick.
Но сначала я бы играл с медиатором.
And, just because you start off invisible, doesn't mean you'll stay that way.
И только потому, что вы сначала были невидимым, не означает, что вы будете оставаться таким.
Little things can start us off on one path. Or it can start us off another path, surprisingly little things.
Даже такая мелочь, может повлиять так или иначе, удивительно незаметная мелочь.

 

Related searches : Start-off - Start Off - Kick Off Start - Start Off From - Start Us Off - Start Off Well - Start Off Right - Start Right Off - Start Things Off - Start Off With - Start Off Strong - Start Paying Off - Start Off For - Start Off Small