Translation of "state religion" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Islam was the state religion.
Ислам был господствующей религией в Казанском ханстве.
In some instances State officials tried to make believers renounce their religion and join a State approved religion.
В некоторых случаях государственные должностные лица пытались вынудить верующих отказаться от своей религии и вступить в ряды тех, кто исповедует государственную религию.
Religion, Law, and the State in India .
Religion, Law, and the State in India.
While Bangladesh has a state religion in Islam, it also protects freedom of religion.
Пока в Бангладеш в качестве официальной религии выступает ислам, здесь также существует свобода совести.
If the state can have a state language, then whats wrong with a state religion?
Если у страны может быть официальный язык, то что не так с официальной религией?
Why should Islam not be the state religion?
Так почему ислам не может быть национальной религией Бангладеш?
Buddhism became the official state religion in 384.
В 384 году официальной религией стал буддизм.
Like religion, the nation state myth requires a leap of faith.
Наподобие религии миф нации государства требует определенной веры.
Armenia was the first country to make Christianity its state religion.
Армения первая страна, которая приняла христианство как государственную религию.
Anglicanism The Church of England is the state religion in England.
В Уэльсе Англиканская церковь утратила статус государственной в 1920 году.
The prohibition against a state religion together with freedom of conscience preserves the plurality of religion in civil life.
Запрет на государственную религию вместе со свободой вероисповедания сохраняет многочисленность религий в гражданской жизни.
The issue of state religion in Bangladesh constitution is a relative matter.
Проблема официальной религии в конституции Бангладеш является относительной.
The Islamic religion is one of the 16 rites awarded state recognition.
Исламская религия одно из 16 официально признанных религиозных верований страны.
The state religion was Islam, and thus law was based on Sharia.
Главной религией был ислам, главой государства имам (теократия).
quot Religion, the Law and the State in Africa quot , Journal of Church and State, vol. 28, (1986).
quot Religion, the Law and the State in Africa quot , Journal of Church and State, vol. 28, (1986).
He is also an advocate for the separation of church and state, freedom of religion, and the liberty to criticize religion.
Кроме того, он выступает за отделение церкви от государства, свободу вероисповедания и свободу религиозной критики.
Although the Constitution establishes Islam as the State religion, it also contains the right to practise the religion of one's choice.
5.5 Что касается предполагаемого нарушения статьи 14 Конвенции, то Комитет отмечает утверждения заявителя о том, что непроведение уголовного разбирательства лишило его возможности подать гражданский иск о компенсации.
They state that the CKREE subject is over concentrating on a single religion.
Они утверждают, что в преподавании предмета ОХРЭВ делается чрезмерный упор на одну религию.
The State education system is secular and has no connection with any religion.
Государственная система образования в Республике Таджикистан отделена от религии и носит светский характер.
State general education schools and higher educational establishments teach the history of religion.
В государственных общеобразовательных школах и высших учебных заведениях преподается история религии.
Satish Chandra, Religion and State in India and Search for Rationality , Social Scientist (2002).
Satish Chandra, Religion and State in India and Search for Rationality , Social Scientist (2002).
2.1 Norway has a state religion and a State Church, of which approximately 86 per cent of the population are members.
2.1 В Норвегии есть государственная религия и государственная церковь, к которой принадлежит примерно 86 населения.
External links US State Department 2006 report on religious freedom in Vietnam Beliefs and religions of Vietnam Religion and Policies regarding Religion in Vietnam Asianinfo.com Religion in Vietnam Report on Vietnam by International Christian Concern
US State Department 2006 report on religious freedom in Vietnam Beliefs and religions of Vietnam Religion and Policies regarding Religion in Vietnam Asianinfo.com Religion in Vietnam Report on Vietnam by International Christian Concern
On Facebook, user Helal Mohiuddin argued that a state religion didn't make much of a difference In the 21st century it doesn't matter whether the constitution has the stamp of state religion or the mention of secularism.
В XXI веке неважно, говорится ли в конституции о наличии официальной религии или же упоминается о секуляризме.
The struggle between religion and state in the Maghreb is less violent, but potentially explosive nonetheless.
Борьба между религией и государством в странах Магриба менее ожесточенная, но, тем не менее, взрывоопасная.
Topics related to important issues such as historic events, state leaders and religion need special permission.
Темы, которые относятся к важным вопросам, таким как исторические события, государственные лидеры и религия, требуют специального разрешения.
Shinto is a state sponsored religion that, to a certain extent, incorporates old Japanese folks beliefs.
Синто это поддерживаемая государством религия , которая включает в себя в том числе старинные японские верования.
The State, Religion, and Ethnic Politics Afghanistan, Iran, and Pakistan (Contemporary Issues in the Middle East).
The State, Religion, and Ethnic Politics Afghanistan, Iran, and Pakistan (Contemporary Issues in the Middle East). Syracuse University Press.
Religion and how I choose to practice it is my business and not that of the State.
Религия и то, как я ее практикую, является только моим делом, а не государства.
The constitution requires the president to be a Muslim but does not make Islam the state religion.
Согласно конституции президент Сирии обязан быть мусульманином, что, впрочем, не делает ислам государственной религией.
In future, all statistics provided by the State party should be disaggregated by sex, ethnicity and religion.
В дальнейшем все статистические данные государств участников должны представляться в разбивке по полу, этнической и религиозной принадлежности.
Religion.
Сахарова.
Religion.
Religion.
At the other extreme are countries like Denmark and the UK, where there is an established state religion.
По другую Дания и Великобритания, где есть государственные религии.
A number of testimonies state that they were motivated by the wish to preserve Tibetan religion and culture.
Есть ряд свидетельств того, что мотивацией послужило желание сохранить религию и культуру Тибета.
Bangladesh is not one of them, but the country is among a handful which has a state religion.
Бангладеш не входит в их число, но страна является одной из немногих, где есть официальная религия.
The right to adopt a religion of one's choice, to change or to maintain a religion is a core element of the right to freedom of religion or belief and may not be limited in any way by the State.
Право принимать ту или иную религию по своему выбору, менять или продолжать исповедовать свою религию является одним из главных элементов права на свободу религии или убеждений, и государство не должно ограничивать его каким бы то ни было образом.
It's an aspirational religion, not a control religion.
Это вдохновляющая религия, не религия контроля.
The status of quot official religion quot entitled ministers of such religions to be remunerated as State employees on the basis of conventions signed with the State.
Статус quot официальной религии quot дает священнослужителям, имеющим такой статус религий, право получать оклады государственных служащих на основании договоров, подписанных с государством.
These include the SPLM proposal that the Sudan be governed as a secular State or under a confederate system and the relationship between the State and religion.
К числу таких вопросов относится предложение СНОД относительно установления в Судане нерелигиозной формы государственного управления или конфедеративной системы, а также вопрос о характере отношений между государством и религией.
To you your religion, and to me my religion!'
У вас ваша вера (и закон), а у меня моя вера (и Закон)! Вы довольны своей верой, а я доволен своей.
To you your religion, and to me my religion!'
У вас ваша вера, и у меня моя вера!
To you your religion, and to me my religion!'
У вас есть ваша религия, а у меня моя! Всевышний также велел Своему посланнику, да благословит его Аллах и приветствует, сказать Вы не причастны к тому, что я совершаю, а я не причастен к тому, что совершаете вы (10 41).
To you your religion, and to me my religion!'
У вас есть ваша религия, а у меня моя! .
To you your religion, and to me my religion!'
У вас ваша вера, которую вы исповедуете, а у меня моя, которую Аллах выбрал и одобрил для меня.

 

Related searches : State And Religion - Christian Religion - Pagan Religion - Revealed Religion - True Religion - Pentecostal Religion - Jewish Religion - Popular Religion - Follow Religion - By Religion - Official Religion - Practicing Religion - Majority Religion