Translation of "statement in support" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Statement IV. Programme support costs statement of income and
Ведомость IV. Расходы на оперативно функциональное обслужи вание программ ведомость поступлений и рас
We fully support that statement.
Мы полностью его поддерживаем.
My delegation lends full support to that statement.
Моя делегация полностью поддерживает это заявление.
7, members of SOS Přednádraží read a statement in support of Přednádraží.
На первом марше гордости цыган Roma Pride , который прошел 7 октября в Праге, члены группы SOS Преднадражи прочли специальное обращение в знак поддержки протестующих жильцов.
Special account for programme support costs (statement VI.2)
функциональное обслуживание программ (ведомость VI.2) 171 661
Austria, Finland, Norway and Sweden also support this statement.
Австрия, Финляндия, Норвегия и Швеция также поддерживают это заявление.
That statement enjoys my country apos s full support.
Наша страна полностью поддерживает это заявление.
The Support Account is included in the summary of all programme support accounts provided in statement XII of the accounts in volume I.
Данные по вспомогательному счету включены в сводную информацию по всем счетам вспомогательных расходов по программам, представленную в ведомости ХII счетов в томе I.
Have you got any evidence to support that amazing statement?
У тебя есть какието доказательства этому удивительному заявлению?
Co signatory to Statement of NGOs in support of UNIFEM. Active participation in women's caucuses panels.
Ассоциация была одной из организаций, подписавших Заявление НПО в поддержку Фонда Организации Объединенных Наций для развития в интересах женщин (ЮНИФЕМ).
Thank you for your continued love and support, Melissa Rivers said in a statement today.
Спасибо за вашу постоянную любовь и поддержку , сказала Мелисса Риверз в заявлении сегодня.
The Quartet expressed its support for the initiative in its statement on 4 May 2004.
Четверка выразила свою поддержку этой инициативы в своем заявлении от 4 мая 2004 года.
A statement in support of the original format was made by the representative of Luxembourg.
С заявлением в поддержку первоначального формата выступил представитель Люксембурга.
We welcome the support given to this approach by the European Union in its statement yesterday.
Мы приветствуем поддержку, оказанную этому подходу Европейским союзом в его заявлении, сделанном вчера.
At the conclusion of the meeting, the President read out a statement (S PRST 2005 44) in support of the 20 September statement by the Quartet.
В конце заседания Председатель зачитал заявление (S PRST 2005 44) в поддержку сделанного 20 сентября заявления Квартета.
He expressed support for the statement of the representative of Palestine and other speakers in this regard.
Он поддержал заявления, с которыми в этом отношении выступили представитель Палестины и другие ораторы.
In my brief statement today, I shall basically lend support to some of the elements he discussed.
В своем коротком сегодняшнем выступлении я в целом намереваюсь поддержать некоторые положения, которые он высказал.
Statement balance is not contained in statement.
Выписка не содержит остатка.
Your statement and your strong support contributed to the success of the Conference.
Ваше послание и Ваша решительная поддержка содействовали успеху Конференции.
We support the statement made by the Luxembourg presidency of the European Union.
Мы поддерживаем заявление председательствующей в Европейском союзе страны Лихтенштейна.
In support of this statement, he names five former death row prisoners who were granted new trials in 2002 2004.
В подтверждение этого заявления он приводит имена пяти бывших заключенных камеры смертников, которым было предоставлено право на новое судебное разбирательство в 2002 2004 годах.
Mr. KARIM (Bangladesh) expressed support for the statement delivered by the Group of 77.
27. Г н КАРИМ (Бангладеш) высказывается в поддержку заявления, сделанного Группой 77.
Maximum in statement
Максимум в выражении
J. Joint statement on the occasion of the United Nations International Day in Support of the Victims of Torture
Совместное заявление по случаю Международного дня Организации Объединенных Наций в поддержку жертв пыток
Ukraine expressed its support of this step by the relevant statement of its Foreign Ministry.
Украина выразила свою поддержку этому шагу через соответствующее заявление своего министерства иностранных дел.
Obama, in a written statement last week, described the decision as the State Department's call, and expressed support for it.
Обама в письменном заявлении на прошлой неделе назвал решение призывом Государственного департамента, и выразил ему поддержку.
Joint statement on the occasion of the United Nations International Day in Support of Victims of Torture, 26 June 2005
Совместное заявление по случаю Международного дня Организации Объединенных Наций в поддержку жертв пыток, 26 июня 2005 года
J. Joint statement on the occasion of the United Nations International Day in Support of Victims of Torture 13 2
В СООТВЕТСТВИИ СО СТАТЬЕЙ 19 КОНВЕНЦИИ 23 114 13
Later in the debate, the representative of Luxembourg will speak on behalf of the European Union I support that statement.
Позднее в ходе текущих прений представитель Люксембурга выступит от имени Европейского союза я поддерживаю его заявление.
Mr. EXARCHOS (Greece) May I, in the first place, refer to the statement just made by the representative of Belgium in his capacity as President of the European Community I fully support that statement.
Г н ЭКСАРХОС (Греция) (говорит по английски) Позвольте мне, прежде всего, упомянуть недавнее выступление представителя Бельгии в качестве Председателя Европейского сообщества, я полностью присоединяюсь к его выступлению.
The European Union expressed its support for the creation of this Office in its statement of 29 November 1993 in the Fifth Committee.
Европейский союз выразил свою поддержку созданию этого Управления в своем заявлении, сделанном в Пятом комитете 29 ноября 1993 года.
Shortly we will release more information about the case, along with an open statement of support.
Вскоре мы опубликуем больше информации о его деле, а также открытое заявление в его поддержку.
We support the statement made by Jamaica on behalf of the Group of 77 and China.
Мы поддерживаем заявление, сделанное представителем Ямайки от имени Группы 77 и Китая.
We fully support the statement on the situation made by the Security Council three days ago.
Мы полностью поддерживаем заявление по вопросу об этой ситуации, сделанное Советом Безопасности три дня назад.
On January 16, 2012, the White House issued a statement saying they didn't support the bill.
16 января 2012 года, Белый дом выступил с заявлением, говоря, что они не поддержали законопроект.
I wish to conclude my statement by reaffirming our support for the President and wishing him every success in his work.
Я хотел бы в заключение подтвердить нашу поддержку Председателя и пожелать ему всяческих успехов в его работе.
121. The representative of Malaysia made a statement in support of the proposal of the representative of the Syrian Arab Republic.
121. Представитель Малайзии выступил с заявлением в поддержку предложения представителя Сирийской Арабской Республики.
123. The representative of Malaysia made a statement in support of the proposal of the representative of the Syrian Arab Republic.
123. Представитель Малайзии выступил с заявлением в поддержку предложения представителя Сирийской Арабской Республики.
The Scholars at Risk international network also released a statement expressing support to the five Thai academics.
Международная сеть Учёные под угрозой также выпустила заявление в поддержку этих пятерых таиландских учёных.
Welcoming the Joint Ministerial Statement reaffirming support for the Comprehensive Nuclear Test Ban Treaty, signed in New York on 23 September 2004,
приветствуя подписанное 23 сентября 2004 года в Нью Йорке совместное заявление министров, в котором они вновь заявили о поддержке Договора о всеобъемлющем запрещении ядерных испытаний,
Using a GUID in the SQL INSERT statement and retrieving it in a SELECT statement.
Используя GUID в операторе SQL INSERT, получить результат через оператор SELECT.
In this statement, she said
В своем заявлении Миятович сказала следующее
In a statement, the group also complained that those released were required to sign a statement pledging to avoid violence and to support the peace process, which was not a part of the Agreement.
В упомянутом заявлении эта группа также выразила недовольство тем, что к освобождавшимся лицам предъявлялось требование подписать заявление с обязательством избегать насилия и поддерживать мирный процесс, которое не было предусмотрено в Соглашении.
The new funding will support a number priority measures for reforming the banking sector in response to the financial crisis in Ukraine , the statement says.
Новое финансирование поддержит ряд приоритетных мер по проведению реформ в банковском секторе в ответ на финансовый кризис на Украине , говорится в сообщении.
Consistent with its support for the UNIDO programme frameworks over the years, Argentina considered that the strategic long term vision statement was also worthy of support.
В течение многих лет последовательно поддерживая программные рамки ЮНИДО, Аргентина поддерживает также заявление о стратегической долгосрочной перспективе.

 

Related searches : Support Statement - Support A Statement - Statement Of Support - Support This Statement - In Control Statement - Statement In Reply - Statement In Lieu - In His Statement - In This Statement - Support In Improving - Increase In Support - Support In Setting - Support In Principle