Translation of "stormy weather conditions" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Conditions - translation : Stormy - translation : Stormy weather conditions - translation : Weather - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Stormy weather. | Грозовая погода. |
The weather is stormy. | Погода ненастная. |
Weather Conditions | Погодные условия |
Largely because of stormy weather, the expedition was a failure. | В 1535 году силами Империи была организована экспедиция в Тунис. |
(i) weather conditions | i) воспламеняемость (твердое вещество, газ) |
(i) weather conditions | давления |
Weather conditions ideal. | Погодные условия идеальны. |
He must be crazy to go out in this stormy weather. | Он должен быть сумасшедшим, чтобы отправиться в такой шторм. |
Today because the weather is stormy because that voice reminds you ... | Просто погода сегодня неважная, этот голос напомнил вам... |
Our thoughts compressed, which makes us blessed And makes for stormy weather | Наши мысли кратки Что делает нас счастливыми И способствует штормовой погоде |
Weather conditions may change. | Погодные условия могут измениться. |
The weather was stormy and rainy, but by 4 pm Pilcher decided the weather was good enough to fly. | Погода была ненастной, однако в 16 00 Пильчер решил, что погода достаточно хороша для полёта. |
Show weather conditions and forecast | Показ погодных условий и прогноза |
Some very unusual weather conditions, very difficult ice conditions. | Погодные и ледовые условия бывали необычными. |
Fortunately, the weather conditions were favorable. | К счастью, погодные условия были благоприятны. |
Contact was lost due to weather conditions. | Контакт был утрачен по погодным условиям. |
Indicator applet for current weather conditions in China | Апплет индикатора текущих погодных условий в Китае |
Weather conditions were in general favourable in Africa. | Погодные условия в африканских странах в целом были благоприятными. |
Although the weather was stormy, the man picked up the child and began carrying him across the river. | Однажды ночью к нему пришел маленький мальчик и попросил перенести его через реку. |
The increase reflected different weather conditions of both years. | Это увеличение отражает различные погодные условия в указанные годы. |
It's stormy. | Ненастно. |
Weather derivatives are financial instruments that firms would use to hedge risk concerned with adverse weather conditions. | Погодные деривативы это финансовые инструменты, которые используются компаниями для хеджирования рисков, связанных со сложными погодными условиями. |
Warmer, wetter weather will improve conditions for the malaria parasite. | Более теплая и влажная погода будет способствовать распространению малярийных паразитов. |
The flag may not be raised in severe weather conditions. | Флаг может быть не вывешен при неблагоприятных погодных условиях. |
They successfully reached the summit despite very bad weather conditions. | Они успешно достигли вершины, несмотря на плохие погодные условия. |
The game uses features from the Forecast Channel on the Wii, changing the weather conditions in the My Dream world according to real world weather conditions. | Игра использует функцию Канал погоды на Wii, благодаря которому погодные условия в мире Моя Мечта будут в соответствии с реальными погодными условиями. |
One stormy night, when a good dog owner of the house did not expect it... Hey, who's there? What a weather! | Однажды ненастной ночью, когда хороший хозяин собаку из дому не выгонит... lt i gt Ой! lt i gt lt i gt Эй, кто тут? lt i gt lt i gt Ну и погода! lt i gt lt i gt Одно слово... |
Agricultural production on that continent is still heavily dependent on the weather, and adverse weather conditions affected output. | Сельскохозяйственное производство в Африке по прежнему во многом зависит от погодных условий, и неблагоприятные погодные условия отразились на объеме производства. |
However, we had all kinds of weather conditions throughout the day. | В течение дня погода менялась несколько раз. |
A very stormy debate. | Очень бурная дискуссия. |
I've seen her stormy. | Я видела и бури. |
However, these characteristic features are dependent on weather conditions, road conditions, vehicle technology, percentage of long vehicles, etc.. | Однако, эти характеристические параметры зависят от погоды, дорожных условий, конструктивных характеристик машин, процента длинных машин, и т.п. |
The operation was executed successfully in 2 hours despite adverse weather conditions. | План был успешно реализован за 2,5 часа несмотря на неблагоприятные погодные условия. |
It was very different circumstances we had great weather and great conditions. | Это были совершенно иные обстоятельства отличная погода и прекрасные условия. |
Because mankind is actually changing global weather patterns, the problems brought by adverse weather conditions in the future could actually multiply. | Но для значителной части человечества дело обстоит серьезнее, чем нам думается ведь мы действительно меняем погоду в планетарном масштабе, что в будущем грозит умножить проблемы, создаваемые неблагоприятными погодными условиями. |
Let the stormy clouds chase | Темные тучи гремят в вышине |
Space weather refers to the variable conditions in the Earth's space environment, primarily caused by changing conditions on the Sun. | Космической погодой именуется переменное состояние околоземного космического пространства, определяемое прежде всего изменением условий на Солнце. |
The weather conditions are suitable for enjoying the snowy mountains from December through March. | Погодные условия позволяют наслаждаться снежными вершинами с декабря по март. |
The feature would enable missions to recover personnel in darkness and marginal weather conditions. | Такая возможность позволила бы миссиям обнаруживать персонал в ночных и сложных погодных условиях. |
The palu also had an uncanny ability to forecast weather conditions days in advance. | Палу также обладали необъяснимой способностью предсказывать погоду на несколько дней вперёд. |
When weather conditions are right, you can also try the unusual snow zorbing attraction. | При хорошем снежном покрове Вы можете попробовать замечательный адреналиновый аттракцион снежный зорбинг . |
Last November 2012, over 33,000 runners from 85 different nationalities came to the start line, but this time, they challenged a very stormy and rainy weather. | В ноябре 2012 года более 33 000 бегунов 85 национальностей вышли на старт, но на их пути встала непогода была гроза, шёл сильный дождь. |
Their marriage was a stormy one. | Их брак был открытым. |
The journey by longboat may take about 14 hours each way, depending on weather conditions. | Чтобы добраться до острова на баркасах, требуется, в зависимости от погодных условий, примерно 14 часов. |
NATO fighters were sent to investigate but, due to weather conditions, made radar contact only. | Для проверки туда были высланы истребители НАТО, однако из за погодных условий они смогли произвести лишь радиолокационное обнаружение. |
Related searches : Stormy Weather - Weather Conditions - Heavy Weather Conditions - Warm Weather Conditions - Difficult Weather Conditions - Favorable Weather Conditions - All Weather Conditions - Challenging Weather Conditions - Variable Weather Conditions - Poor Weather Conditions - Under Weather Conditions - Rough Weather Conditions - Abnormal Weather Conditions