Translation of "stricter enforcement" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Regulatory agencies need enforcement authority so that stricter rules can be implemented | Требуется наделить еще большей властью регуляторные органы для того, чтобы они могли применять более жесткие правила |
The legislation also contains stricter enforcement protocols than any existing Internet regulations. | Законопроект также содержит более строгие обязательные к исполнению нормативные требования, чем существующие в интернете на данный момент. |
In some countries, where environmental legislation is being tightened and enforcement is getting stricter, improvements in industry have already occurred. | В строительной отрасли нынешний строительный бум дает колоссальную возможность повысить тепловую эффективность нового жилого фонда. |
In fact, more than 100 organizations rejected the package before it was approved, while calling for higher environmental standards and stricter enforcement. | На самом деле более 100 организаций отвергли этот пакет еще до его утверждения, призывая к более высоким экологическим стандартам и строгим правилам их соблюдения. |
Stricter measures against illegal aliens | а) Введение более строгих мер преследования незаконных мигрантов |
Stricter corporate taxes were also adopted. | Были также введены более жесткие налоги с корпораций. |
UAE sets new, stricter rules on VPNs | ОАЭ вводит новые, более строгие правила использования VPN |
While stricter enforcement of rules against deliberate fires in Indonesia s 1999 Basic Forestry Law and the 2014 Law on Plantations will help, far more needs to be done. | И предстоит еще многое сделать, прежде чем начнет помогать более строгое соблюдение правил против умышленных пожаров в Основном лесном законе от 1999 года и Плантационный закон от 2014 года. |
Other languages, for example Java, are much stricter. | Другие языки, например Java, значительно строже. |
Japan s nuclear regulator did not enforce stricter security rules. | Американская Комиссия по ценным бумагам (SEC) не требовала увеличения уставного капитала и не сдерживала рискованные практики больших инвестиционных банков. Японские регуляторные органы в области ядерной энергетики не вводили более жестких мер безопасности. |
Japan s nuclear regulator did not enforce stricter security rules. | Японские регуляторные органы в области ядерной энергетики не вводили более жестких мер безопасности. |
(Indeed, stricter banking regulation has been endorsed by all.) | (Действительно, более жесткое регулирование банков поддерживается всеми). |
There are probably far stricter parents then they were. | Вероятно, есть родители намного строже, чем были они. |
enforcement | предварительное решение |
Enforcement | Возможность контроля |
Enforcement. | Обеспечение соблюдения. |
Enforcement. | Обеспечение применения. |
Enforcement. | Обеспечение выполнения. |
We need stricter legislation on both corruption and money laundering. | Нам нужны более жесткие законы как по коррупции, так и по quot отмыванию quot денег. |
Again, Python 3.0 is a little stricter about these things. | Опять же, Python 3.0 немного строже в подобных вещах. |
Therefore, improved yields must be accompanied by stricter protections of forests. | По этой причине увеличение доходности должно сопровождаться очень строгой защитой лесов. |
Stricter control over sensitive nuclear technologies and materials is also needed. | Также нужен более жесткий контроль в отношении важнейших ядерных технологий и материалов. |
Stricter emission limit values for LCPs will apply from 2016 onwards. | Более строгие предельные величины выбросов для КМЗ станут применяться с 2016 г. и далее. |
National Enforcement | Применение на национальном уровне |
E. Enforcement | Контроль за соблюдением обязательств |
Coordinated enforcement | Скоординированная правоприменительная деятельность |
Enforcement Branch | Подразделение по обеспечению соблюдения |
Immediate enforcement | Исполнение постановления в бесспорном порядке |
Enforcement s. | правоприменительные меры раздел 98. |
quot Enforcement | Правоохранительная деятельность |
Deteriorating economic conditions at home implied stricter limits on American intervention abroad. | Ухудшающаяся экономическая обстановка внутри страны подразумевала более жесткие ограничения американского вмешательства за границей. |
Moreover, the terms of discharge tend to be much stricter in Europe. | Кроме того, в Европе условия освобождения, как правило, намного строже. |
Christina Garcia Frasco believes there is a need for stricter maritime regulation | Потеря жизней из за катастроф в море ошеломляет. |
Stricter traffic laws and regulations are also being enforced on our roads. | Кроме того, мы вводим более строгие законодательные и подзаконные акты в сфере дорожного движения. |
Laws have become stricter and the actions of the police more forceful. | Законы стали строже, а действия полиции более решительными. |
Law enforcement cooperation | Сотрудничество между правоохранительными органами |
Enforcement of IHL | Правоприменение МГП |
Paragraph 87 (enforcement) | Пункт 87 (принудительная реализация) |
Competition law enforcement | В. Обеспечение применения закона о конкуренции |
INCLUDING LAW ENFORCEMENT | СОБЛЮДЕНИЯ ЗАКОНОВ |
Enforcement of sentences | Исполнение наказания |
INCLUDING LAW ENFORCEMENT | ОБЕСПЕЧЕНИЕ СОБЛЮДЕНИЯ ЗАКОНОВ |
Enforcement of judgements | Исполнение решений суда |
Enforcement of judgements | Применение решений суда |
Previous demands for stricter regulations came to nothing because of financial sector opposition. | Предыдущие требования более строгих нормативных положений ни к чему не приводили из за сопротивления финансового сектора. |
Related searches : Become Stricter - Stricter Sense - Stricter Standard - Stricter Form - Much Stricter - Stricter Regulations - Ever Stricter - Stricter Requirements - Stricter Laws - Stricter Rules - Get Stricter - Stricter Approach - Even Stricter - Stricter Criteria