Translation of "strive to uphold" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Strive - translation : Strive to uphold - translation : Uphold - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
We have a reputation to uphold. | Мы должны поддерживать эту репутацию. |
Do you solemnly swear to uphold...? | Клянешься ли ты... |
France is going to uphold that ownership. | Франция подтвердит право собственности. |
Strive to simplify everything. | Старайся всё упрощать. |
Who uphold their testimonies, | и тех, которые стойки в своих свидетельствах не скрывают свидетельств , |
Who uphold their testimonies, | И тех, которые прямо стоят со своими свидетельствами. |
Who uphold their testimonies, | которые стойки в своих свидетельствах |
Who uphold their testimonies, | и которые в своих свидетельствах придерживаются истины и не скрывают то, что они знают, |
Who uphold their testimonies, | которые стойки в своих свидетельствах, |
Who uphold their testimonies, | И те, которые тверды в (правдивости) свидетельств, |
Who uphold their testimonies, | Которые устойчивы в своих свидетельствах, |
I shall strive to, Wendy. | Я постараюсь, Венди. |
We must uphold family traditions. | Мы должны хранить семейные традиции. |
In a battery, I strive to maximize electrical potential when mentoring, I strive to maximize human potential. | От моего аккумулятора я старался добиться максимального электрического потенциала. В моих учениках я старался максимально реализовать потенциал человеческий. |
And strive to please thy Lord. | и к твоему Господу устремляйся стремись к Аллаху, избегая Ада и желая Рая ! |
And strive to please thy Lord. | и к твоему Господу устремляйся! |
And strive to please thy Lord. | и устремись к своему Господу. |
And strive to please thy Lord. | Только к своему Господу обращайся с просьбой и нуждой! |
And strive to please thy Lord. | и устреми помыслы к Господу своему. |
And strive to please thy Lord. | И все усилия Владыке своему направь. |
And strive to please thy Lord. | И с усердием обратись ко Господу твоему. |
I strive to maximize human potential. | В моих учениках я старался максимально реализовать потенциал человеческий. |
And uphold my name with posterity, | и сделай для меня правдивое упоминание (среди людей, которые будут жить после меня) |
And uphold my name with posterity, | и сделай меня языком правды среди последних, |
And uphold my name with posterity, | Он сделал его одним из величайших посланников, причислил его к праведным собратьям и сделал его уважаемым и любимым посланником во все времена и среди всех народов. Всевышний сказал о Своей милости к пророку Ибрахиму Мы выкупили его великой жертвой. |
And uphold my name with posterity, | Оставь обо мне правдивую молву в последующих поколениях! |
And uphold my name with posterity, | И сохрани обо мне добрую славу и прекрасную память в последующих поколениях до Дня воскресения! |
And uphold my name with posterity, | сохрани обо мне добрую молву в последующих поколениях |
And uphold my name with posterity, | И сделай мою (речь в моих) потомках (Носителем) высокой Правды, |
And uphold my name with posterity, | Устрой для меня язык правды в потомках |
What values do we most uphold? | Каких ценностей мы придерживаемся? |
Measures to uphold the authority of the 1925 Geneva Protocol | Меры по укреплению авторитета Женевского протокола 1925 года |
All entities are to uphold certain specific minimum standards, including | Все подразделения должны соблюдать определенные конкретные минимальные стандарты, включая |
After all, we have to uphold the prestige of Russia. | Как бы там ни было, мы обязаны поддерживать престиж России. |
To strive against the stream requires courage. | Для того, чтобы плыть против течения, нужно мужество. |
To strive against the stream requires courage. | Плавание против течения требует мужества. |
I strive not to make sudden movements. | Я стараюсь не делать резких движений. |
Donors must strive to honour their commitments. | Доноры должны стремиться выполнить свои обязательства. |
However, they could strive to establish them. | Вместе с тем, возможно, что эти регионы стремятся к их созданию. |
We should strive to achieve that objective. | Мы должны стремиться достичь этой цели. |
Am I telling you to not strive? | Советую ли я вам сдаться? |
UPHOLD DIGNITY and DON'T LET HISTORY REPEAT. | СОХРАНЯЙТЕ ДОСТОИНСТВО и НЕ ПОВТОРЯЙТЕ ОШИБКИ ИСТОРИИ. |
(v) To uphold the noble values of justice, liberty and equality | v) укреплять благородные цели справедливости, свободы и равенства |
Our supreme duty is to uphold the strength of our race. | Наша обязанность укрепить нашу расу. |
We will continue to strive to achieve these objectives. | Мы и впредь будем стремиться к достижению этих целей. |
Related searches : To Strive - Reputation To Uphold - To Be Uphold - Pledge To Uphold - Seek To Uphold - Strive To Use - Strive To Balance - Strive To Enhance - Strive To Complete - Strive To Keep - Strive To Establish