Translation of "strongly emphasized" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

The role of advocacy was thus strongly emphasized.
В этой связи была особо подчеркнута важность информационно пропагандистской работы.
Effective nuclear safety and security regimes must therefore be strongly emphasized.
Поэтому надо решительно подчеркивать значение эффективных режимов ядерной безопасности.
Norway has also strongly emphasized research on economic issues related to climate change, inter alia cost effective mitigation measures.
Кроме того, Норвегия уделяет значительное внимание исследованиям в области экономических проблем, связанных с изменением климата, в частности экономически эффективным мерам смягчения его последствий.
In the 'caring society' the social respon sibility of the individual citizen is strongly emphasized and primary networks are promoted.
Привязные ремни государственной заботы превращались в путы.
Experts also emphasized that the success of a DMS is strongly related to the establishment of public and private partnerships.
Эксперты подчеркнули также, что успех СМТН во многом зависит от налаживания партнерских связей между государственным и частным секторами.
It cannot be emphasized strongly enough that employment creation is one of the immediate needs in a post conflict situation.
Исключительно важным является то обстоятельство, что создание рабочих мест является одной из неотложных задач постконфликтного периода.
491. The representative emphasized that the Government strongly condemned the use of Nazi emblems, which evoked memories of a fascist past.
491. Представитель подчеркнул, что правительство решительно осуждает использование нацистской символики практики, навевающей воспоминания о фашистском прошлом.
As the Prime Minister emphasized last September, Canadians strongly believe that those responsibilities can be addressed only collectively, through the United Nations.
Мы помним и всегда должны помнить тех, кто сражался на поле битвы, работал в тылу, погиб в застенках концлагерей во имя жизни на планете.
References to the need to promote further the pillar of national human rights institutions was also strongly emphasized in the Workshop conclusions.
В выводах Рабочего совещания особое внимание было уделено также необходимости дальнейшего развития деятельности на направлении, связанном с национальными правозащитными учреждениями.
Reference was made to the interrelatedness of human rights, development and security, as strongly emphasized in the report of the Secretary General.
Была упомянута взаимосвязанность прав человека, развития и безопасности, на которую был сделан особый упор в докладе Генерального секретаря.
The Ministers strongly emphasized the need to strive to maintain stability and security both within their respective countries and throughout the region.
Министры особо подчеркнули необходимость принятия мер по сохранению стабильности и безопасности как в своих соответствующих странах, так и в масштабах всего региона.
For this reason the need for training and technical assistance has been strongly emphasized in each of the main elements of the Action Plan.
По этой причине потребность в профессиональной подготовке и технической помощи была выделена особо в каждом из основных элементов Плана действий.
For this reason the need for training and technical assistance has been strongly emphasized in each of the main elements of the Action Plan.
В связи с этим в каждом из основных элементов Плана действий особо акцентировалось внимание на мероприятиях по подготовке кадров и технической помощи.
The World Development Report, published by the World Bank in collaboration with the World Health Organization, strongly emphasized the role of health in development efforts.
В quot Докладе о развитии в мире quot , опубликованном Всемирным банком в сотрудничестве со Всемирной организацией здравоохранения, делается сильный акцент на роли здравоохранения в усилиях по обеспечению развития.
The necessity to maintain the continuity of classifications, terms and definitions applied in the regional and global FRA and C I related work was strongly emphasized.
Особое внимание было обращено на необходимость обеспечения устойчивого характера классификаций, терминов и определений, применяемых в рамках работы над региональной и глобальной ОЛР и КиП.
The relationship between the Millennium Development Goals and processes of fostering inclusion was strongly emphasized by many speakers, both on the panel and in the audience.
Многие эксперты, а также выступавшие с мест настоятельно подчеркивали связь усилий по расширению вовлеченности и целями в области развития, поставленными в Декларации тысячелетия.
And doing that, you live strongly strongly and properly.
И поступая так вы будите жить прочно прочно и правильно.
today, strongly
сегодня, сильно, по турецки
He further emphasized
Далее он подчеркнул
3. Strongly condemns
3. решительно осуждает
2. Strongly condemns
2. решительно осуждает
4. Strongly condemns
4. решительно осуждает
Tom strongly disagrees.
Том категорически не согласен.
I disagree strongly.
Я решительно не согласен.
Really strongly, right?
Почувствовали ведь?
I strongly advise...
Я настоятельно советую...
It smells strongly.
Тут чтото не так.
Relapse prevention is emphasized.
Особый упор делается на профилактику рецидивов.
Reaction time correlates strongly with g , while movement time correlates less strongly.
Время реакции сильно коррелирует с фактором g, в то время как время движения менее сильно.
Participants strongly emphasized the need to ensure universal access to sexual and reproductive health services, information and education by 2015 and to include this target in the Millennium Development Goals.
Они решительно подчеркнули необходимость обеспечения к 2015 году всеобщего доступа к услугам, информации и просвещению в области сексуального и репродуктивного здоровья и их включению в ЦРДТ в качестве одной из целей.
I have already strongly emphasized the French delegation apos s concern that the International Court of Justice not be put in the situation of being pressured by a specific group.
Я уже настоятельно подчеркивал обеспокоенность делегации Франции тем, чтобы на Международный Суд не оказывалось воздействие со стороны отдельной группы.
CC LicenseNetizens reacted strongly.
Интернет пользователи остро отреагировали на новость.
I recommend it strongly.
Я очень это рекомендую.
I recommend it strongly.
Я настоятельно рекомендую это.
The wind blows strongly.
Дует сильный ветер.
I strongly recommend it.
Я настоятельно это рекомендую.
Leaves very strongly glaucous.
Листья строго серо зелёные.
Brazil radicalized very strongly.
В Бразилии укоренились радикальные убеждения.
Writer Frei Betto ( freibetto) emphasized
Писатель Фрей Бетто ( freibetto) подчеркнул
The relationship between the millennium development goals and processes of fostering inclusion and enhancing good urban governance was strongly emphasized by many speakers, both from the panel and from the audience.
Многие выступавшие  как из числа экспертов, так и из аудитории  настоятельно подчеркивали связь между целями в области развития, поставленными в Декларации тысячелетия, и процессами вовлечения населения и распространения надлежащей практики руководства городами.
544. The Committee strongly emphasized the need for urgent measures in respect of the situation in Kosovo in order to prevent persisting ethnic problems there from escalating into violence and armed conflict.
544. Комитет решительно заявил о необходимости принять неотложные меры в связи с ситуацией в Косово для предотвращения того, чтобы существующие там этнические проблемы не переросли в насилие и вооруженный конфликт.
Few countries score strongly here.
Лишь немногие страны пришли в этой сфере к неплохим результатам.
Strongly anti inflationary monetary policy.
Решительная антиинфляционная кредитно денежная политика.
9. Strongly encourages Member States
9. настоятельно рекомендует государствам членам
10. Strongly encourages Member States
10. настоятельно рекомендует государствам членам

 

Related searches : Emphasized That - Is Emphasized - Emphasized More - Was Emphasized - Heavily Emphasized - Emphasized Through - As Emphasized - Are Emphasized - He Emphasized - Especially Emphasized - Clearly Emphasized - More Emphasized - Again Emphasized