Translation of "submit your request" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

The following payments would have to be made before you submit your search request
Перед подачей запроса следует оплатить
I'll also submit a search request for Kenichi.
А также предъявлю требование о поиске Кеничи.
Submit a bug report or a feature request for konsole .
Демонстрация панели вкладок
Write your request.
А сам то ты что написал?
Submit your homework on Monday.
Сдайте свою домашнюю работу в понедельник.
Submit your homework on Monday.
Сдай своё домашнее задание в понедельник.
Your request is denied.
Ваш запрос отклонён.
In certain cases, such as if an image is infringing your copyright, you can submit a removal request through our help removal process.
В некоторых случаях, например, если изображение нарушает ваши авторские права, вы можете подать запрос на его удаление через сервис удаления содержания из Google.
It should match your request.
В окне терминала укажите sbin ifconfig ppp0. Отображаемые на экране настройки MTU должны соответствовать введенным вами.
Send out your help request.
Пошлите ваш запрос о помощи )
I will grant your request.
Я удовлетворю твою просьбу.
It's at your request, then.
Ну, если ты просишь.
To request nominating Parties to submit essential use nominations only one year in advance
просить представляющие заявку Стороны подавать заявки в отношении основных видов применения только за один год вперед
For example, to submit a Help Desk enquiry may require only a written request.
Например, для получения консультации в Справочной службе может быть достаточным направление письменного запроса.
I can't comply with your request.
Я не могу ответить на ваш запрос.
(b) To request the Special Rapporteur to submit a final report to the fifty eighth session
b) перечень государств, направивших постоянное приглашение специальным процедурам
Notwithstanding, the Department will request missions to submit monthly reports on cases of rations written off.
Несмотря на это, Департамент обратится к миссиям с просьбой ежемесячно представлять доклады о случаях списания пайков.
I can not comply with your request.
Я не могу ответить на ваш запрос.
He said, Moses, your request has been granted!
Сказал Он Аллах Уже даровано (все) просимое тобой, о, Муса.
I earnestly request your cooperation in these matters.
Убедительно прошу Вас оказать содействие в этих вопросах.
I earnestly request your cooperation in this regard.
Обращаюь к Вам с настоятельной просьбой оказать содействие в этом вопросе.
I earnestly request your cooperation in this regard.
Обращаюсь к Вам с настоятельной просьбой оказать содействие в этом вопросе.
I earnestly request your cooperation in this regard.
Прошу Вашего содействия в этой связи.
I earnestly request your cooperation in this regard.
Обращаюсь к Вам с настоятельной просьбой о содействии в этом вопросе.
Hoping that our request will meet your understanding.
Мы надеемся, что наша просьба будет встречена с пониманием.
If you express your request as a conditional
Вы выражаете просьбу в условном наклонении
I fully understand your request, Mme de Vilmorac.
Я прекрасно понимаю ваше любопытство, гжа де Вильморак.
What says Your Highness to my just request?
Что скажете, милорд, на эту просьбу?
Well, I'll put your request before the committee.
Хорошо, я поставлю этот вопрос на обсуждение в комитете
When your heart is in your dream No request Is too extreme
Если твои помыслы и сердце чисты, твои желания обязательно сбудутся.
Please submit your application on the Rising Voices apply page.
Пожалуйста, подавайте ваши заявки через специальную страницу Rising Voices.
Return to your father and then submit, O our father!
Возвращайтесь к вашему отцу (и расскажите ему, о том, что произошло) и скажите ему О, отец наш!
Return to your father and then submit, O our father!
Возвращайтесь к отцу и скажите Отец наш!
Return to your father and then submit, O our father!
Возвращайтесь к отцу и скажите Отец наш!
Return to your father and then submit, O our father!
Вернитесь к вашему отцу и расскажите ему всё, что произошло, и скажите ему Твой сын украл чашу царя, её нашли в его вьюке, за что его взяли в рабы. Мы тебе сообщили только то, что мы видели своими глазами.
Return to your father and then submit, O our father!
Возвращайтесь к отцу и скажите О отец наш!
Return to your father and then submit, O our father!
Вы возвращайтесь к вашему отцу И (там) ему скажите О наш отец!
Return to your father and then submit, O our father!
Возвратитесь к вашему отцу и скажите Батюшка!
Your God is the One God, so submit to Him.
Ему предайтесь будьте полностью покорными Ему и душой и телом .
Please do not use HTML to send your request because it makes it difficult for our mail server to process your request.
Как связаться с разработчиками KDE?
The Acting President I would request the representative of Argentina to approach the Secretariat to submit in the amendments.
Исполняющий обязанности Председателя (говорит по английски) Я прошу представителя Аргентины обратиться в Секретариат, чтобы внести поправки.
The Committee should also request the Darkwood company to submit all its paperwork on these aircraft to the Committee.
Комитету следует также просить компанию Дарквуд представить ему всю свою документацию по этим летательным аппаратам.
(a) Continue the mandate on women and housing and request him to submit his next report in 2006, including
а) продлить мандат на ведение работы по вопросу о положении женщин и жилье и просить его представить в 2006 году следующий доклад, включающий
He said, You are granted your request, O Moses.
Сказал Он Аллах Уже даровано (все) просимое тобой, о, Муса.
He said, You are granted your request, O Moses.
Сказал Он Уже даровано просимое тобой, Муса

 

Related searches : Submit Request - Request To Submit - Submit A Request - Submit Quote Request - Your Request - Submit Your Offer - Submit Your Comments - Submit Your Abstract - Submit Your Photo - Submit Your Claim - Submit Your Requirements - Submit Your Project - Submit Your Score - Submit Your Data