Translation of "substantial losses" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

55. African countries have suffered substantial losses of earnings since the 1980s due to adverse terms of trade.
55. Ввиду неблагоприятных условий торговли африканские страны с начала 80 х годов потеряли значительную часть экспортных поступлений.
We had our successes, but a large amount of downfall was due to substantial losses to our competitors.
У нас были свои успехи, но большое количество провалов были связаны с значительными потерями наших конкурентов.
Improvements in energy efficiency and reduction of wastes and losses are among the most substantial contributions towards this goal.
Повышение эффективности использования энергии и сокращение объема отходов и потерь относятся к числу наиболее важных факторов, способствующих достижению этой цели.
They have led to substantial losses in various sectors of the Palestinian economy, including the health, education, tourism and services sectors.
Они нанесли существенный ущерб различным областям палестинской экономики, в том числе в секторах здравоохранения, образования, туризма и услуг.
75. The above export related losses adversely affect the balance of payments position and can result in a substantial economic loss.
75. Вышеуказанный связанный с экспортом ущерб отрицательно сказывается на состоянии платежного баланса и может привести к значительным экономическим потерям.
Although we don t yet have an estimate of the economic losses the stress tests have chosen to ignore, they may be substantial.
И хотя всё ещё не проводилась оценка экономических убытков и не учитываются результаты стресс тестирования, они могут быть существенными.
The regulator is demanding that the Frankfurt based bank take responsibility for substantial losses, but has not yet specified the exact sum.
Регулятор требует, чтобы банк со штаб квартирой во Франкфурте взял на себя ответственность за существенные потери , но еще не указал точную сумму.
Obviously, given the weight of this currency in the international economy, the losses incurred in monetary transfer and exchange rates are substantial.
Как и следовало предполагать, с учетом значимости этой валюты в мировой экономике потери на переводе средств и валютных курсах являются значительными.
These problems can hide or even cause substantial losses because they represent a lack of effective control over assets, liabilities, revenues and expenses.
Эти проблемы могут способствовать сокрытию значительного ущерба или даже служить его причиной, поскольку речь идет об отсутствии действенного механизма контроля над активами, обязательствами, доходами и расходами.
Carrier Losses
Несущая
Efficiency losses
Потери эффективности
D (other) losses
Потери D (прочее)
C8 Business losses
Потери C8 Business
CS Other losses
Потери CS Other
Technical losses (17 )
Технические потери (17 )
Distribution transfer losses
2 год кВт. м 900
The losses sustained by the neighbouring countries are estimated at tens of billions of dollars, many of which are transit countries and facing substantial development problems themselves.
Потери соседних стран оцениваются в десятки миллиардов долларов многие из этих стран являются странами транзита и сами испытывают серьезные проблемы в области развития.
Reaffirming Lebanon's right to compensation for the losses in human life, material damages and substantial economic losses it has sustained as a result of Israel's repeated aggressions against Lebanese citizens and infrastructure, and the ensuing damages and heavy loss of life and property,
вновь подтверждая обязательство Организации Исламская конференция по соблюдению принципов международного гуманитарного права,
Ethiopia's illegal occupation of our sovereign territories, with the apparent acquiescence of the Security Council, has hampered our development objectives and activities, imposing substantial losses on our economy.
Незаконная оккупация Эфиопией наших суверенных территорий с явного молчаливого согласия Совета Безопасности препятствует осуществлению наших задач и деятельности в области развития и причиняет серьезный ущерб нашей экономике.
It would be useful to have further details on the substantial exchange losses of 2.7 million in connection with the purchase of Mission vehicles (annex II, para. 19).
Полезно было бы также иметь дополнительную информацию о существенных потерях на обмене валюты в размере 2,7 млн. долл. США в связи с закупкой транспортных средств для Миссии (приложение II, пункт 19).
Substantial bank liquidity.
значительная банковская ликвидность.
The losses are incalculable.
Потери неизмеримы.
D7 (real property) losses
Потери D7 (недвижимость)
Write off of losses
Списание утерянного имущества
Month Gains Losses Total
Месяц Увеличение Сокращение Всего
(a) Losses of lives
а) жертвы среди населения
(b) Losses of property
b) Материальный ущерб
currency exchange losses
потери при обмене валюты
Non payment losses (21 )
Потери от неплатежей (21 )
Losses in distribution systems
Потери в распределительных системах
Our losses are insignificant.
наши потери незначительны .
They suffered heavy losses.
Есть большие людские потери.
The amounts of such preventable losses are reported as unrecoverable losses due to mismanagement.
Суммы таких предотвратимых убытков классифицируются как невозместимые убытки вследствие просчетов в управлении.
In fact, although a small number of coastal States have reaped substantial benefits and a few distant water States have suffered large losses, such a great redistribution has not occurred.
В сущности, хотя небольшое число прибрежных государств существенно улучшило свое положение и несколько государств, ведущих экспедиционный промысел, потерпели большие убытки, такого большого перераспределения, как ожидалось, не произошло.
That risk is substantial.
А риск существенный.
The difference is substantial.
Разница существенная.
(b) Substantial Dutch interests
b) важные интересы Нидерландов
This is very substantial.
Это значительно.
Nothing left, nothing substantial.
Ничего не оставила, ничего существенного.
Their losses will remain minimal.
Их убытки останутся минимальными.
Such losses could be devastating.
Эти потери нанесут невосполнимый урон. По всей видимости, это приведет к росту государственного долга и бюджетного дефицита, что сведет на нет все прилагавшиеся в течение более десяти лет усилия, направленные на реформирование экономики.
Such losses could be devastating.
Эти потери нанесут невосполнимый урон.
The enemy suffered significant losses.
Противник понес значительные потери.
The company suffered big losses.
Компания понесла большие убытки.
Union losses were about 100.
Потери севера оказались около 100 человек.

 

Related searches : Trading Losses - Offset Losses - Mitigate Losses - Accumulated Losses - Customer Losses - Impending Losses - Cover Losses - Bear Losses - Drag Losses - Distribution Losses - Electrical Losses - Churning Losses