Translation of "supplemented through" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

Supplemented through - translation : Through - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Ad hoc arrangements through negotiations or under the military protection would need to be supplemented through wider acknowledgement and respect for humanitarian operations.
Временные соглашения, достигнутые путем переговоров или осуществляемые под защитой военных, необходимо подкрепить более широким признанием и уважительным отношением к операциям по оказанию гуманитарной помощи.
(2nd edition supplemented Hestia, 1990.
(2nd edition supplemented Hestia, 1990.
(2nd edition supplemented Hestia, 1995).
(2nd edition supplemented Hestia, 1995).
This will be supplemented by prefabricated units.
Помимо них будут использоваться сборные дома.
This will be supplemented by prefabricated units.
В дополнение к этому будут построены сборные дома.
This will be supplemented by an oral report.
В дополнение к этому будет представлен устный доклад.
Recent success stories have been made possible through a combination of increased spending from poor countries budgets, supplemented by aid from rich country donors.
Недавние успехи стали возможны благодаря возросшему финансированию из бюджетов бедных стран и помощи богатых стран доноров.
But they should also be supplemented by other devices.
Но его следует поддерживать и другими действиями.
After 1916, the boilers were supplemented with tar oil.
На Гёбене они были установлены в 1916 году.
It is supplemented by I 255 to the east.
От восточного конца I 70 отходит MD 122.
Common article 3 is supplemented by the Additional Protocols.
Сферу действия общей статьи 3 расширяют Дополнительные протоколы.
The representative supplemented that statement by some statistical data.
Представительница подкрепила это заявление некоторыми статистическими данными.
the development of guidelines on how to measure emigrants through data on stocks and supplemented by information on flows of immigrants collected in host countries.
разработка руководящих указаний в отношении того, каким образом следует учитывать эмигрантов на основе данных в отношении контингентов мигрантов, дополняемых информацией по потокам иммигрантов, собираемой в принимающих странах.
Food is seeds supplemented with insects in the breeding season.
Насекомые и семена составляют основу питания птиц.
This provision is supplemented by special legislation on child labour.
Эта норма дополнена специальным законодательством, регулирующим труд детей.
As intake they are hardly digestible, bulky and deficient in energy and proteins and they have to be supplemented all through the grazing season with cereals.
Эти рационы, плохо пе ревариваемые, заполняющие желудок и бедные энергией и белками дополняются в течение всего периода выпасов комбикормами.
1. This Convention may be supplemented by one or more protocols.
1. Настоящая Конвенция может быть дополнена одним или несколькими протоколами.
This is supplemented by small quantities of seeds, flowers, and fruit.
Рацион дополняется небольшим количеством семян, цветов и фруктов.
Its food is seeds supplemented with insects in the breeding season.
Питается в основном семенами, дополняя свой рацион насекомыми в сезон размножения.
Such principles are often supplemented with others that are more fundamental.
Эти принципы часто дополняются другими, более фундаментальными.
The final report is supplemented by individual studies on specific topics.
Этот окончательный доклад дополнен исследованиями, которые были проведены по конкретным темам отдельными экспертами.
It would be useful if the information were supplemented by graphs.
Эту информацию было бы целесообразно дополнить графиками.
This source is supplemented by a limited amount of rain water.
Помимо этого, используется ограниченное количество дождевой воды.
The TLOF and FATO lights may be supplemented with surface flood lights.
Огни TLOF и FATO могут быть дополнены поверхностными широкими полосами света.
In 1984, these were supplemented with data from 824 adults from Dallas.
В 1984 году эти данные были дополнены результатами 824 опросников из Далласа.
This proposal was adopted and supplemented by the types of tank concerned.
Это предложение было принято и дополнено указанием соответствующих типов цистерн.
It was, however, supplemented by additional information provided during the oral introduction.
Однако он был дополнен информацией, представленной в ходе устного выступления.
Where appropriate, these measures should be accompanied and supplemented by preventive diplomacy.
Там, где это потребуется, эти меры должны сопровождаться и дополняться превентивной дипломатией.
Since then, the name of St. Gertrude's Church was supplemented by 'Old'.
С той поры первая церковь называется Старой Гертрудинской.
His scholarly training and rhetorical gifts supplemented each other in a rare fashion.
Его научное образование и риторический дар на редкость дополняли друг друга.
It is also supplemented by an increasingly sophisticated system of manipulation and spin.
Ее также дополняет все более изощренная система манипуляций и фальсификаций.
Early Challenger 600 and 601 models were supplemented by 604 models in 2002.
К ранним моделям 600 и 601 в 2002 году добавлены самолёты модели 604.
These activities are also supplemented, as required, by additional, specifically targeted outreach activities.
Когда это необходимо, эти усилия дополняются также информационно просветительскими мероприятиями, разрабатываемыми для достижения конкретных целей.
These are currently being supplemented by the collection of additional marine related data.
В настоящее время они дополняются подборкой новых связанных с морем данных.
This range of attractions was recently supplemented by the Obří sud Javorník complex.
Богатое предложение недавно расширил спортивный комплекс Обржи суд Яворник ( Гигантская бочка Яворник ).
It is the Secretary General apos s view that the nature of the activities to be undertaken require its core financing through assessed contributions, albeit supplemented by voluntary contributions as available.
По мнению Генерального секретаря, характер предстоящей деятельности требует, чтобы ее основное финансирование осуществлялось за счет начисленных взносов, которые будут дополняться добровольными взносами в случае их наличия.
China's modest experiments with local elections have been supplemented by exercises in deliberative democracy.
Скромные эксперименты Китая с выборами в местные органы были дополнены упражнениями в совещательной демократии .
These data were supplemented with information gathered in interviews with experts and key informants.
Статья 16. Семья и бракБрачное и семейное право
Sanctions and other forms of pressure supplemented the efforts of the South African people.
Санкции и другие формы давления дополняли усилия народа Южной Африки.
These purchases were supplemented with transfers of surplus communications supplies from UNTAC in Cambodia.
Помимо закупки этих товаров была осуществлена передача излишков средств связи, находившихся в распоряжении ЮНТАК в Камбодже.
Those purchases were supplemented with transfers of surplus communications supplies from UNTAC in Cambodia.
Помимо закупки этих товаров была осуществлена передача излишков средств связи, находившихся в распоряжении ЮНТАК в Камбодже.
These are currently being supplemented by the collection of additional marine related data. 174
В настоящее время они дополняются подборкой новых связанных с морем данных 174 .
National efforts of the developing countries, however, must be supplemented by increased international cooperation.
Национальные усилия развивающихся стран, однако, должны подкрепляться расширением международного сотрудничества.
The right of appeal is supplemented by the non statutory administrative law principle of remonstration.
Право на подачу апелляции подкрепляется предусмотренным в административном праве нестатутным принципом внесения протестов.
Supplemented also by the indicator of Exceedance of air quality limit values in rural areas.
Также дополнен показателем Превышение предельных значений качества атмосферного воздуха в сельских районах .

 

Related searches : Supplemented By - Be Supplemented - Was Supplemented - Are Supplemented - Supplemented With - Were Supplemented - Supplemented Table - Was Supplemented With - Shall Be Supplemented - Supplemented By Information - This Was Supplemented - Amended And Supplemented - May Be Supplemented - Could Be Supplemented