Translation of "support for stability" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Support for the security and stability of Timor Leste
Программа III Поддержка в вопросах обеспечения безопасности и стабильности в Тиморе Лешти
Training for Stability
Обучение Стабильности
If they do, will the West withdraw its support for Egyptian democracy in the name of stability ?
Если у них получится, отзовет ли Запад свою поддержку египетской демократии во имя стабильности ?
We support every effort to achieve stability and peace in those regions.
Мы поддерживаем все усилия, направленные на достижение стабильности и мира в этих регионах.
A decrease in military outlays may support budgetary reform and promote macroeconomic stability.
Сокращение военных ассигнований может содействовать бюджетной реформе и макроэкономической стабильности.
In the case of Guinea Bissau, there is an ongoing need for promoting peace, stability and reconciliation and for continued international support.
В случае с Гвинеей Бисау необходимо и впредь содействовать миру, стабильности и примирению, а также продолжать международную поддержку.
Continued support for UNRWA programmes will be vital for stability and recovery in the occupied Palestinian territory in the post disengagement period.
Дальнейшая поддержка осуществляемых БАПОР программ будет иметь решающее значение как для обеспечения стабильности, так и для процесса восстановления на оккупированных палестинских территориях в период после размежевания.
The transparency of the government apos s intentions constitutes another critical condition of stability and social support for its policies.
Транспарентность целей правительства представляет собой еще одно исключительно важное условие для обеспечения стабильности и социальной поддержки его политики.
We support Central America apos s plans for economic integration, which should enhance the region apos s wealth and stability.
Мы поддерживаем планы Центральной Америки в области экономической интеграции, которые должны укрепить благосостояние и стабильность в регионе.
Support for political initiatives to prevent refugee flows and immediate responses to emergency situations would secure regional peace and stability.
Поддержка политических инициатив, призванных предотвратить появление беженцев, и
A return to pre 2007 levels of macroeconomic and financial stability would support growth.
Возврат к уровню макроэкономической и финансовой стабильности 2007 года будет поддерживать рост.
In terms of stability, in terms of support, in terms of nurturance or nourishment.
С точки зрения стабильности, в плане поддержки, с точки зрения заботы или питания
An External Stability Pact for Europe
Пакт о внешней стабильности для Европы
An External Stability Pact for Europe
Пакт о внешней стабильности для Европы
We remain a factor for stability.
Мы по прежнему остаемся фактором стабильности.
For them, four core principles were paramount liberalization, privatization, macroeconomic stability and budget stability.
Первостепенное значение для них имеют четыре основных принципа либерализация, приватизация, макроэкономическая стабильность и бюджетная стабильность.
Today s crisis offers an opportunity to show that the EU can provide stability, support, and solidarity.
Сегодняшний кризис дает возможность показать, что ЕС может обеспечить стабильность, поддержку и солидарность.
In exchange, Iran's government should give its support to ensuring peace, stability, and security in Iraq.
В обмен на это правительство Ирана должно оказать поддержку обеспечению мира, стабильности и безопасности в Ираке.
We support the conclusion of the Pact of Stability aimed at promoting good relations in Europe.
Мы поддерживаем заключение Пакта стабильности, направленного на укрепление добрых отношений в Европе.
78. In conclusion, Bulgaria would support all measures aimed at achieving economic stability and sustainable development.
78. Наконец, Болгария поддержит любые меры, направленные на обеспечение экономической стабильности и устойчивого развития.
Recommendation No. 1 Need for financial stability
Рекомендация 1 Необходимость в финансовой стабильности
FOR A PACT ON STABILITY IN EUROPE
ПАКТА О СТАБИЛЬНОСТИ В ЕВРОПЕ
Whether they support Islamists or liberals, Egyptians' priorities for this government are identical, and they are jobs, stability and education, not moral policing.
И те, кто поддерживал исламистов, и те, кто либералов были едины в своих требованиях к египетскому правительству рабочие места, стабильность и возможность образования, а не защита морали общества.
We also support the proposal made here to elaborate a treaty on nuclear security and strategic stability.
Мы солидарны и с прозвучавшим в этом Зале предложением о том, чтобы был разработан quot Договор о ядерной безопасности и стратегической стабильности quot .
The leaders also affirm their support for Lebanon's political and economic stability and security, and reject all pressures being brought to bear on it.
Лидеры также заявляют о своей поддержке политической и экономической стабильности и безопасности Ливана и отвергают всяческое внешнее давление на него.
Call on all the Member States to support the Sudanese Government's efforts for the achievement of peace, stability and national reconciliation in the country.
призывает все государства члены поддержать усилия правительства Судана по достижению мира, стабильности и национального примирения в стране
Wherever too much money growth occurs, the consequences for price stability, financial stability, and even economic stability will be severe, as the current crisis shows.
Как показывает текущий кризис, где бы ни происходил избыточный рост денежной массы, последствия для ценовой стабильности, финансовой стабильности и даже экономической стабильности будут суровыми.
For Global Growth and Stability, Mobilize the Reserves
Для обеспечения глобального экономического роста и стабильности, мобилизуйте резервы
This brings hope for development, stability and prosperity.
Это дает нам возможность надеяться на развитие, стабильность и процветание.
Development provides a foundation for peace and stability.
Развитие лежит в основе мира и стабильности.
Peace and stability are prerequisites for economic development.
Мир и стабильность являются необходимым условием экономического развития.
The international community should focus more on African long term stability and development and offer targeted assistance to support the New Partnership for Africa's Development.
Международное сообщество должно сосредоточить больше внимания на обеспечении долгосрочной стабильности и развития африканских стран и оказать целевую помощь для поддержки Нового партнерства в интересах развития Африки.
The US has already done as much as it can to support political stability in Georgia since independence.
США уже сделали все возможное, чтобы поддержать политическую стабильность в Грузии со дня обретения ею независимости.
And that's what I'm here for, asking for your support, demanding for your support, requesting for your support.
И для этого я пришла сюда, просить вас помочь, требовать вас помочь, уговаривать вас помочь.
European Instrument for Democracy Human Rights (EIDHR) Instrument for Stability (IfS)
Европейский инструмент соседства и партнерства ( ENPI , Регламент Совета (EC) 1638 2006 Европарламента и Совета от 24 октября 2006 г. Официальный журнал L 310 от 9.11.2006)
1.61 The Instrument for Stability is of particular importance.
1.61 Особенно важное значение в этой связи имеет Акт о стабильности.
It has thereby acted as a force for stability.
По этой причине он выступает как стабилизирующая сила.
This would entail using reintegration and other economic programs as a carrot to support the negotiations, and would also support peace and stability in the long run.
Это повлечет за собой использование реинтеграции и других экономических программ в качестве стимулов для поддержания переговоров, а также поддержит мир и стабильность в долгосрочной перспективе.
Local governments are concerned about the lack of recognition and support for their role in achieving renewable energy supplies, sound development, clean air and climate stability.
Местные органы управления озабочены недостаточным признанием и поддержкой их роли в использовании возобновляемых источников энергии, обеспечении устойчивого развития, охране воздушной среды и сохранении климата.
The requisite economic and financial stability must be based on political and social stability, with respect for human rights.
Необходимая экономическая и финансовая стабильность должна основываться на политической и социальной стабильности при условии уважения прав человека.
Success in attracting the private sector hinges on having appropriate government policies and stability, but also on donor support.
Успех в привлечении частного сектора зависит от соответствующей политики правительства и его стабильности, а также от поддержки доноров.
Promoting cooperation on water management can at the same time foster regional security and stability and support economic development.
Поощрение сотрудничества в сфере использования водных ресурсов может одновременно укрепить региональную безопасность и стабильность и поддержать экономическое развитие.
Support for the independent future of the Palestinian people was necessary to achieve the long term aim of peace, security and stability for all peoples and States of the region.
Поддержка независимого пути будущего развития палестинского народа это непременное условие реализации долгосрочной цели обеспечения мира, безопасности и стабильности всех народов и государств региона.
Lasting stability.
Прочная стабильность.
Stability Pact
Пакт стабильности

 

Related searches : For Stability - Roll Stability Support - Designed For Stability - Instrument For Stability - For Support - Support For - Customer Support For - Support For Customers - Offers Support For - Get Support For - For Immediate Support - Support For You