Translation of "sustainable fiscal path" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

monetary and fiscal policies that promote sustainable growth
монетарная и налоговая политики, способствующие устойчивому экономическому росту
Clearly, our creditors demand for more austerity has nothing to do with concerns about genuine reform or moving Greece onto a sustainable fiscal path.
Ясно, что требование наших кредиторов о более жесткой экономии не имеет никакого отношения к опасениям по поводу невыполнения реальной реформы или перехода Греции на стабильный финансовый путь.
The Minister of Finance was of the view that the economic and fiscal stabilization programme had put Anguilla on a path of sustainable economic development.
Министр финансов заявил, что программы экономической и финансовой стабилизации позволили Ангилье встать на путь устойчивого экономического развития.
There is a fiscal path to enhancing prosperity for middle income Americans.
Между тем, есть такая бюджетная дорога, которая ведёт к росту процветания для американцев из среднего класса.
Having used fiscal spending aggressively to avoid a depression, the US must now commit to a credible medium term path of fiscal consolidation.
После того как США агрессивным образом увеличили расходы, чтобы не допустить депрессии, им теперь нужно провести убедительную консолидацию бюджета и сделать это в среднесрочном промежутке времени.
Peace and security are necessary conditions for sustainable efforts in health, development and fiscal space.
мир и безопасность являются необходимыми условиями для последовательного принятия мер в сфере здравоохранения, развития и обеспечения финансовой гибкости.
Overcoming Puerto Rico s crisis will require restoring growth, implementing a sustainable fiscal policy, and debt restructuring.
Преодоление кризиса Пуэрто Рико потребует восстановления роста экономики, проведения стабильной бюджетно налоговой политики и реструктуризации долга.
Thus, Latvia today enjoys a sustainable fiscal position, with output close to its potential and growing.
Таким образом, Латвия сегодня пользуется устойчивой фискальной позицией, а уровень производства находится вблизи своего потенциала и продолжает расти.
Returning the eurozone s peripheral economies to the path of growth requires more than structural reforms and fiscal consolidation.
Возвращение периферийных экономик еврозоны на путь роста требует большего, нежели структурных реформ и фискальной консолидации.
Instead, they emphasized the importance of sustainable public finances and the need for measures to deliver fiscal sustainability.
Вместо этого они подчеркнули важность надёжных государственных финансов и необходимость мер по обеспечению налогово бюджетной устойчивости .
And default with an orderly restructuring would instantly set Greece s finances on a sustainable path.
А дефолт с правильной реструктуризацией незамедлительно сделают греческую финансовую систему жизнеспособной.
The crisis can yet be an opportunity to turn from a path of financial bubbles and excessive consumption to a path of sustainable development.
Кризис может стать возможностью для перехода от финансовых пузырей и чрезмерного потребления к устойчивому развитию.
Finally, in the face of political opposition to fiscal consolidation, especially in the US, there is a risk that the path of least resistance becomes continued monetization of fiscal deficits.
Наконец, вопреки политической оппозиции фискальной консолидации, особенно в США, существует риск, что путь наименьшего сопротивления превратится в непрерывную монетизацию бюджетного дефицита.
Even Greece, despite its rapidly eroding competitiveness and increasingly unsustainable fiscal path, could attract the capital that it needed.
Даже Греция, несмотря на стремительную потерю своей конкурентоспособности и свой все более неустойчивый налогово бюджетный путь, могла привлекать необходимый ей капитал.
What we now have in the Programme of Action is a comprehensive path to sustainable development.
Сейчас в Программе действий мы видим выражение этого всеобъемлющего подхода к устойчивому развитию.
This is not sustainable eventually, transfer payments will have to be reduced and taxes raised to reduce the fiscal deficit.
Располагаемый доход скромно растет несмотря на стагнацию реальных зарплат в основном в результате снижения налогов и трансфертных платежей.
This is not sustainable eventually, transfer payments will have to be reduced and taxes raised to reduce the fiscal deficit.
Это не может быть устойчивым в конце концов, трансфертные платежи должны быть сокращены, а налоги увеличены, чтобы сократить бюджетный дефицит.
The Greek government wants a fiscal consolidation path that makes sense, and we want reforms that all sides believe are important.
Греческое правительство хочет такой план бюджетной консолидации, который является разумным, и мы хотим такие реформы, которые все стороны признают важными.
The SDGs can create a path toward economic development that is technologically advanced, socially fair, and environmentally sustainable.
Цели устойчивого развития могут открыть дорогу к такому экономическому развитию, которое будет обладать передовыми технологиями, социальной справедливостью и экологической устойчивостью.
Eventually they may take aim at other countries even Japan and the United States where fiscal policy is on an unsustainable path.
В итоге, они могут взяться и за другие страны (даже за Японию и Соединённые Штаты), налогово бюджетная политика которых идёт по опасному пути.
Austerity based fiscal consolidation is likely to fail, because sustainable public budgets are best achieved on the basis of strong economic growth.
Консолидация, основанная на строгих мерах, скорее всего, не получится, потому что устойчивые государственные бюджеты лучше всего формируются на основе сильного экономического роста.
I hope to see governments in Western Europe and the US face up to their responsibilities and conduct sensible, sustainable fiscal policies.
Я надеюсь увидеть, что правительства в странах Западной Европы и США не уклоняются от своих обязанностей и проводят разумную и устойчивую финансово бюджетную политику.
A large number of political, legal, technological and fiscal measures will be necessary to reach a long term more sustainable transport system.
Для создания в долгосрочной перспективе более устойчивой транспортной системы потребуется большое число политических, юридических, технологических и налоговых мер.
Large fiscal deficits constrain fiscal measures to stimulate growth.
Крупный бюджетный дефицит сдерживает принятие фискальных мер по стимулированию роста.
Fiscal Policy.
Фискальная политика.
Fiscal consolidation.
Бюджетно финансовая консолидация.
Fiscal measures.
Фискальные меры.
Fiscal Year
Финансовый год
Our country will continue to oppose the obstacles put in the path of the sustainable development of developing countries.
Наша страна будет и впредь противодействовать всем препятствиям на пути устойчивого развития развивающихся стран.
Other aims were enhanced and transparent fiscal discipline and the strengthening of the banking sector to facilitate rapid economic growth and sustainable development.
Они также предусматри вают укрепление финансовой дисциплины и повыше ние прозрачности в финансовой сфере, а также укрепление банковского сектора в целях содействия ускоренному экономическому росту и устойчивому развитию.
Adjustment is employed to refer to the policy changes needed to put the economy on a sustainable economic growth path.
Выражение quot структурная перестройка quot употребляется для обозначения таких изменений в области политики, которые необходимы для того, чтобы поставить экономику на путь устойчивого роста.
Monetizing the fiscal deficits would then become the path of least resistance running the printing presses is much easier than politically painful deficit reduction.
Монетизация дефицита бюджета тогда станет линией наименьшего сопротивления управление печатным станком намного легче, чем политически болезненное сокращение дефицита.
America s Fiscal Isolationism
Финансовый изоляционизм Америки
Fiscal Apocalypse Now
Фискальный апокалипсис сегодня
Germany s Fiscal Follies
Немецкая налоговая недальновидность
India s Fiscal Follies
Финансовое безумие Индии
Shorting Fiscal Consolidation
Снижение консолидации бюджета
Europe s Fiscal Wormhole
Финансовая червоточина Европы
Current fiscal year
Текущий финансовый год
Last fiscal year
Прошлый финансовый год
Previous fiscal year
Предыдущий финансовый год
Next fiscal year
Следующий финансовый годUnknown payee
Country _ Fiscal year _
Страна . Финансовый год .
fiscal year 1993).
fiscal year 1993).
0 Fiscal law
Налоговое право

 

Related searches : Sustainable Path - Sustainable Growth Path - Fiscal Constraints - Fiscal Imbalances - Fiscal Power - Fiscal Burden - Fiscal Value - Fiscal Risk - Fiscal Contraction - Fiscal Calendar - Fiscal Stability