Translation of "system compliance" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Compliance - translation : System - translation : System compliance - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Compliance reporting system | О СОБЛЮДЕНИИ, 2003 2005 ГОДЫ |
It services the Compliance Committee, and works on the development of the compliance information system, including its records management system and web site. | Она предоставляет услуги Комитету по соблюдению и занимается разработкой информационных систем по вопросам соблюдения, включая систему ведения учета и вебсайта. |
c. Compliance pre trading and post trading system ( 200,000) | c. Система обеспечения соблюдения соответствующих требований до и после торгов (200 000 долл. США) |
There is a system of measures for establishing liability for non compliance | Существует система мер ответственности за ее невыполнение. |
Compliance with criteria established for the development of the management system will be monitored. | Будет осуществляться контроль за выполнением критериев, установленных для развития управленческой системы. |
The Board did not, however, find any evidence of a system of ensuring compliance with this requirement. | Тем не менее Комиссия не обнаружила каких либо свидетельств наличия системы, обеспечивающей соблюдение этого требования. |
Compliance Committee | ДОКЛАД О РАБОТЕ СЕДЬМОГО СОВЕЩАНИЯ |
Compliance mechanism | В. Механизм соблюдения |
Compliance Committee | Добавление |
Compliance Committee | ДОКЛАД О РАБОТЕ ШЕСТОГО СОВЕЩАНИЯ |
Compliance Committee | Статья 7 кватер |
Compliance Committee | ВЫВОДЫ И РЕКОМЕНДАЦИИ |
Compliance Committee | А. Комитет по вопросам соблюдения |
B. Compliance | В. Проверка исполнения |
3. Compliance | 3. Проверка исполнения |
like compliance. | И проблема в том, что тут возникают вопросы, которые кажутся неинтересными, например, строгое следование предписаниям врача. |
The monitoring of compliance with these instructions will be facilitated by a computerized system recently developed by OHRM. | Контроль за соблюдением этих инструкций будет облегчен за счет внедрения недавно разработанной УЛР компьютеризированной системы. |
(h) Regulatory compliance | h) Соблюдение нормативных положений |
Policies and compliance | Руководящие принципы и их соблюдение |
Legal and compliance | Партнерство и мобилизация ресурсов |
Specific compliance issues | В. Отдельные вопросы соблюдения |
General compliance issues | В. Общие вопросы о соблюдении |
Specific compliance issues | С. Отдельные вопросы соблюдения |
Evaluation compliance, 2004 | Выполнение требований о проведении оценок, 2004 год |
Strict ISO compliance | Строго следовать стандарту ISO |
MEASURES FOR COMPLIANCE | МЕРЫ ПО СОБЛЮДЕНИЮ |
B. Technical compliance | В. Техническое осуществление |
Mechanism for compliance | Механизм контроля за соблюдением Договора |
compliance with Guidelines | соблюдение положений Руководящих принципов |
compliance with Guidelines | соблюдение руководящих принципов |
7. Notes that the effective application of the verification system builds confidence in compliance with the Convention by States parties | 7. отмечает, что эффективное применение системы проверки создает уверенность в соблюдении Конвенции государствами участниками |
5. Notes that the effective application of the verification system builds confidence in compliance with the Convention by States parties | 5. отмечает, что эффективное применение системы проверки создает уверенность в соблюдении Конвенции государствами участниками |
6. Notes that the effective application of the verification system builds confidence in compliance with the Convention by States parties | 6. отмечает, что эффективное применение системы проверки создает уверенность в соблюдении Конвенции государствами участниками |
(d) Statement on the determination of non compliance Declaration on non compliance | d) заявление относительно определения факта несоблюдения заявление о факте несоблюдения |
(m) Review the United Nations system of internal control, including financial, operational, compliance controls and evaluate the effectiveness of risk management | m) будет анализировать систему внутреннего контроля Организации Объединенных Наций, в том числе механизмы финансового, оперативного контроля и контроля за соблюдением, и оценивать эффективность системы управления рисками |
(i) describes the measures designed into the system to ensure compliance with the provisions of paragraphs 5.7.3., 5.9.1., 6.2.6.4. below, and | i) охарактеризованы предусмотренные системой меры по обеспечению соответствия положениям пунктов 5.7.3, 5.9.1, 6.2.6.4 ниже, и |
Measures should be carried out to ensure full compliance with gender mainstreaming policy at all levels of the United Nations system. | Следует принять меры для гарантированного осуществления в полном объеме политики по обеспечению учета гендерной специфики на всех уровнях системы Организации Объединенных Наций. |
In that connection, he underlined the need for an internationally applicable verification system for compliance with the comprehensive test ban treaty. | В этой связи подчеркивается также необходимость создания международной системы контроля за соблюдением договора о всеобъемлющем запрещении. |
Compliance with peremptory norms | Соблюдение императивных норм |
Good practices for compliance | ОПТИМАЛЬНАЯ ПРАКТИКА ДЛЯ СОБЛЮДЕНИЯ |
Penalties for non compliance | наказания за несоблюдение |
Director, Compliance and Facilitation | стратегию укрепления потенциала и систему оценки |
Responding to non compliance | Принятие мер в случаях несоблюдения |
C. Review of compliance | С. Обзор процесса соблюдения |
OzonAction Compliance Assistance Programme | OzonAction Compliance Assistance Programme |
Related searches : Compliance System - Corporate Compliance System - Quality System Compliance - Compliance Monitoring System - Compliance Management System - Compliance List - Compliance Concerns - Compliance Plan - Technical Compliance - Company Compliance - Compliance Related - Continued Compliance - Contractual Compliance