Translation of "table scraps" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Scraps - translation : Table - translation : Table scraps - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Tom fed his dog table scraps. | Том накормил свою собаку остатками еды со стола. |
Tom feeds table scraps to his dog. | Том скармливает остатки со стола своей собаке. |
Tom feeds table scraps to his dog. | Том скармливает объедки со стола своей собаке. |
The restaurant owner allowed her to take table scraps home to feed all of her dogs. | Владелец ресторана позволил ей забрать домой остатки пищи со стола, чтобы накормить всех ее собак. |
The instrumental achievements of science would depend solely on the scraps falling from the pure scientist s table. | Инструментальные достижения науки зависели бы исключительно от отходов, падающих со стола чистого ученого. |
India scraps the telegram. | Индия расстаётся с телеграммой. |
She would often bring home table scraps from the restaurant where she worked to feed to her dog. | Она часто приносила домой остатки еды из ресторана, в котором работает, чтобы прокормить свою собаку. |
Give the scraps to the dog. | Дайте объедки собаке. |
Scraps of men do not exist. | Среди людей не бывает кусков мяса. |
Kitchen scraps, get a worm bin. | Что до пищевых отходов, то заведите ящик с червями. |
Alberto Cairo There are no scraps of men | Альберто Каиро Человек не кусок мяса |
Tom threw scraps of bread to the ducks. | Том бросил остатки хлеба уткам. |
To tempt us to act differently with delightful creative scraps. | Искусить нас действовать иначе, используя восхитительные созидательные вырезки. |
In the Lower Alps, women were fighting over the scraps. | А я сумел его продать в Нижних Альпах. Женщины брали нарасхват. |
He didn't know what to do with the scraps of food. | Он не знал, что делать с остатками еды. |
You can use scraps of yellow balloons to make the same. | Сделайте 9й около 5см розовый пузырь. |
If you work with new balloons, save scraps for later use. | Если вы работаете с целыми шариками, сохраните остатки шариков на позже. |
You can't keep a country eating scraps out of garbage pails. | Нельзя, чтобы вся страна питалась на мусорных кучах. |
Most Moroccans feed their cats scraps and they seem to do fine. | Большинство марокканцев кормят своих котов отходами и, кажется, поступают правильно. |
People take care of them and feed them scraps when they can. | Люди заботятся о них и, когда могут, кормят их объедками. |
Ears were cropped to save risk of being torn in frequent scraps. | Уши были обрезаны, чтобы уменьшить риск разорванности их в частых драках. |
First they make you poor now they want to give you scraps. | Прикидываются добренькими и раздают поощрения. |
He said, Yeah, feathers, skin, bone meal, scraps, dried and processed into feed. | Он ответил, Да, перья, кожа, костная мука, остатки, высушенные и переработанные в корм . |
Those wellchewed scraps of bile were better thrown to the dogs than to Normans. | Вашу желчь следует бросать собакам, ...а не норманнам. |
It is moved as close to the origin as possible to reduce wasted vinyl scraps. | Я перемещу его как можно ближе к краю, чтобы получилось как можно меньше виниловых обрезков. |
I forgot to mentioned, in this example I use scraps of white and yellow balloons. | Я забыл упомянуть, что в этом примере я использую кусочки белых и жёлтых шариков. |
We recycle all the scraps of bicycles and we transform them into Bicimáquinas (bicycle machines) | Мы перерабатываем различные части выброшеных велосипедов, и превращаем их в веломашины . |
I'm only reading the scraps on news on the Internet, but, well, I get the general picture. | Я читаю только фрагменты новостей в Интернете, но так, общую картину себе представляю. |
The scraps of the sugar mill that remained at the base of the new establishment remained untouched, imposing. | На фоне нового предприятия остаются внушительных размеров обломки старого завода. |
The Sages say was leftover scraps like fabric that tore him to pieces then what does it say? | Мудрецы говорят были остатки отходов , как ткань, которая разорвала его на части то что это говорит |
Table B (cont) Table C | 1989 1993 годов (с указанием числа женщин) |
A netizen complained about hospital food and used food scraps to write the words tastes bad in his comment. | Интернет пользователь пожаловался на больничную еду и с помощью объедков сложил слова ужасный вкус . |
View Tables Table Classic Periodic Table | Вид Таблицы Таблица Классическая периодическая система |
View Tables Table Short Periodic Table | Вид Таблицы Таблица Короткая периодическая таблица |
View Tables Table DZ Periodic Table | Вид Таблицы Таблица DZ Таблица |
Table or Query as Data Table... | Данные из таблицы или запроса... |
If these scraps were to be the sum total of the Nice summit, it will prove unsatisfactory, even a failure. | Если эти крохи будут итогом саммита в Ницце, он окажется неудовлетворительным, и даже потерпит неудачу. |
Table 33 1, Table 33 2 and Table 33 3 describe these functions. | To add new elements to the array, you can use numerous functions, depending on what you want to do. Табл. 33 1 |
Replace table 1 with the table below. | Заменить таблицу 1 таблицей ниже. |
Table | Стол Зелёный. |
Table | Таблица 11.11 |
Table | ТРЕБОВАНИЯ К РУЛЕВОМУ УСИЛИЮ |
Table | Таблица 9 |
Table | Таблица 10 |
Table | Таблица 14 |
Related searches : Paper Scraps - Wood Scraps - Fabric Scraps - Food Scraps - Leather Scraps - Scraps Of Information - Scraps Of Material - Scraps Of Food - Scraps Of Conversation - Scraps Of Paper - Table-tennis Table - Table Tennis Table