Translation of "take new ways" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

You can't open yourself to new experiences, new people, new ways of doing things they might take you off course.
Вы не cможете открыться новому опыту, новым людям, новым методам деятельности. Они могут сбить вас с пути.
And I think to really get the rest of the way in that revolution, we need to not just take our hands in in new ways, we also need to take our eyes in in new ways.
Я думаю, чтобы преодолеть остаток пути в этой революции, надо не только руки использовать по новому, надо также по новому использовать и глаза.
Connecting people in new ways
Объединяя людей по новому
People are understanding, from Cairo to Oakland, that there are new ways to come together, there are new ways to mobilize, there are new ways to influence.
Люди понимают, от Каира до Окленда, что существуют новые способы объединиться, и новые способы мобилизоваться, новые способы влиять.
Ethanol new ways of making ethanol.
Этанол новые способы изготовления этанола.
New ways of making electric transportation.
Новые способы построения электрического транспорта.
Each migration involved learning learning new ways of exploiting the environment, new ways of dealing with their surroundings.
Каждая миграция сопровождалась обучением изучением новых способов использования окружающей среды и новых способов проспособления к ней.
Each migration involved learning learning new ways of exploiting the environment, new ways of dealing with their surroundings.
Каждая миграция сопровождалась обучением изучением новых способов использования окружающей среды и новых способов приспособления к ней.
We need new ways, better ways, to cope with poverty, wars and disease.
Нам нужны новые, улучшенные методы борьбы с бедностью, войнами и болезнями.
New England was distinct in other ways.
Новая Англия оставила вклад и в других областях жизни.
New Ways Women for Women's Human Rights
Организация Новый путь женщины  за права женщин
We must seek new ways and approaches.
Мы должны искать новые пути и подходы.
You can start a new game two ways
Вы можете начать игру двумя способами
Get new ways to obstruct and compose functions.
Получите новые способы чинить препятствия и создавать функции.
Always finding new ways to make a mess.
Вечно ищешь новый способ, как нагадить.
It lets you reuse the same materials in multiple different ways and surprising new ways.
Это позволит вам использовать один и тот же материал совершенно по разному, в удивительных комбинациях.
International cooperation is now seeking new ways to deal with this new reality.
В настоящее время в рамках международного сотрудничества ведется поиск новых путей решения проблем, обусловленных новыми реалиями.
New technologies and techniques, including e commerce, and new ways of trading that take into account the growing importance of international logistics chains all point in that direction.
Новые технологии и методы, включая электронную торговлю, и новые способы осуществления торговой деятельности, учитывающие повышение роли международных логистических сетей, указывают на развитие тенденций в данном направлении.
These comparisons can take place in lots of different ways
Эти сопоставления могут проводиться множеством различных способов
This century now challenges the hopes for a new world order in new ways.
Теперь это столетие бросает вызов новому мировому порядку новыми способами.
Next week's meeting between the Mexican and American presidents should take advantage of this success to push NAFTA forward in creative new ways.
Встреча президентов Мексики и США на этой неделе должна, на основе достигнутых успехов, придать дальнейшему развитию НАФТА новое созидательное направление.
The new order and new balance that are coming into being call for new ways of thinking and new priorities.
Нарождающиеся новый порядок и новый баланс требуют нового образа мышления и новых приоритетов.
And leadership is needed, though in new and unfamiliar ways.
И лидерство также необходимо, хотя и с новой и непривычной точки зрения.
New ways of expressing and resolving differences may be found.
Можно ведь найти новые способы выражения и разрешения расхождений.
In fact, we're still discovering new ways all the time.
Вообще, мы и сейчас находим все новые и новые возможности.
How do we think about complex systems in new ways?
Как научиться воспринимать комплексные системы по новому?
And we're alwasy loookig for new ways to appily this.
И мы постоянно ищем новые способы этим пользоваться.
Since this approach was new, it meant that new ways of working were being invented.
Поскольку сам подход является новаторским, изыскиваются и новые пути осуществления координации.
New, leaner firms take over.
Верх одерживают новые, не столь богатые фирмы.
Take advantage of new opportunities
А. Использование новых возможностей
Take our new music teacher...
font color e1e1e1 как нашего нового учителя музыки... font color e1e1e1
I had some suggestions to make possible new ways of thinking about God. Ways that might allow us to go on, down a new and uncharted road.
У меня самого были вопросы, которые я хотел задать о том, как нам следует воспринимать Бога, чтобы продолжать двигаться, преодолевать подъёмы и спуски на нашем неизведанном пути.
The Global Voices podcast is now available in brand new ways!
Теперь вы можете получить совершенно новые виды доступа к этому подкасту Global Voices.
), Sex ways in fact and faith, Association Press, New York 1961.
), Sex ways in fact and faith , Association Press, New York 1961.
Pouch services between New York and the mission area (two ways)
Курьерская служба между Нью Йорком и миссией (в обоих направлениях)
It allows us to engage in really new and interesting ways.
Они позволяют нам включаться в общение по настоящему новыми и волнующим способами.
Michelle Kaufman has pioneered new ways of thinking about environmental architecture.
Мишель Кауфман стала пионером в области новых подходов к архитектуре, ориентированной на окружающую среду.
As mankind now tries to solve new, global challenges, we must also find new ways to cooperate.
Поскольку человечество сейчас пытается решить новые, глобальные проблемы, мы должны также найти новые способы сотрудничества.
The new zone will definitely provide new and more effective ways to reach the Russian language audience.
Новая зона определенно предоставит новые и более эффективные методы охвата русскоязычной аудитории.
It could be new products and services, but it could also be new ways of producing products.
Это могут быть новые товары и услуги, но это могут быть также новые способы создания продуктов.
Take your business to new heights.
Возведите свой бизнес на новые высоты.
Shall we take a new question?
Переходим к новому вопросу?
You may take up new business.
Тогда перейдем к новым. Насчет таможенной...
Take up the new Prometheus tomorrow.
С завтрашнего дня Прометей за вами.
Benki came back to his village full of ideas new technologies, new research, new ways of understanding what was going on.
Бенки вернулся в свою деревню полный идеями новые технологии, новые исследования, новые способы понять, что же происходит.

 

Related searches : New Ways - Discover New Ways - Seek New Ways - Develop New Ways - Find New Ways - Go New Ways - Finding New Ways - Exploring New Ways - Explore New Ways - In New Ways - Embrace New Ways - Learn New Ways - Forge New Ways - Exciting New Ways