Translation of "taking centre stage" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

I'm taking the stage tomorrow.
Уезжаю завтра.
Indeed, it has frequently come to occupy centre stage.
Очень часто он занимает центральное место на международной арене.
The Economy Although ethnic divisions are typically the focal point of Kenyan elections, this year concerns about the economy are taking centre stage.
Хотя для выборов в Кении типично этническое разделение, на этот раз центральное место занимают вопросы экономики.
The United Nations has brought this issue to centre stage.
Организация Объединенных Наций поставила эту задачу во главу угла.
Development and the rule of law must take centre stage.
Центральное место сейчас должны занять развитие и верховенство права.
With the growing numbers of indicators, aggregation has moved centre stage.
С ростом числа показателей на передний план выходит агрегирование.
5. At a subsequent stage, a regional contact centre should be established.
5. Впоследствии следует открыть региональный контактный центр.
We're taking calls live on stage here at TED in Monterey.
Мы принимаем звонки в прямом эфире здесь, на конференции TED в Монтерее.
In the centre, there is a stage where musicians are playing a waltz.
В центре сцена, музыканты играют вальс.
The Horizon Stage Performing Arts Centre is the local theatre, and its TransAlta Tri Leisure Centre is a popular recreation facility.
Городской театр The Horizon Stage Performing Arts Centre и TransAlta Tri Leisure Centre являются популярными местами отдыха.
Taking note also of the report of the Secretary General on the Centre,
принимая к сведению также доклад Генерального секретаря о деятельности Центра,
After taking the stage name 'Vikki Carr', she signed with Liberty Records in 1962.
Кардона взяла сценическое имя Викки Карр и сотрудничала с лейблом Liberty Records с 1962 года.
Have you never heard of an artist taking a stage name? Sergis Bauer's mine.
Многие артисты берут сценические псевдонимы.
Uzbekistan has a State Reproductive Health Centre and a Centre for Adolescent Reproductive Health for regional branches which stage seminars for reproductive health workers.
В Узбекистане функционирует Республиканский Центр репродуктивного здоровья и Центр репродуктивного здоровья подростков и их филиалы в областях, где проводятся семинары для специалистов, работающих в области охраны репродуктивного здоровья.
It is clear they are intent on taking the town centre and strategic roads.
Ясно, что они намереваются захватить центр города и стратегические дороги.
The Examination Centre does not collect exact statistics about the reasons of taking the examination or the citizenship of persons taking it.
Экзаменационный центр не располагает точными статистическими данными о причинах сдачи экзамена или о гражданстве сдающих его лиц.
Narcos season 3 trailer With Pablo Escobar gone, the Cali Cartel take centre stage in Netflix's hit series
Трейлер третьего сезона Нарко в популярном сериале студии Нетфликс после гибели Пабло Эскобара центральную роль играет картель Кали
We've gone a little bit beyond Light Stage 5. This is Light Stage 6, and we're looking at taking this technology and applying it to whole human bodies.
Мы продвинулись немного дальше Light Stage 5. Это Light Stage 6. Мы собираемся применить эту технологию целиком к человеческим телам.
Issues of women's rights are taking centre stage as the Ministry of Social Welfare, Gender and Children's Affairs has launched a report writing project to produce Sierra Leone's initial report on measures it has taken to implement CEDAW.
Вопросы прав женщин начинают занимать центральное место благодаря развертыванию министерством по социальному обеспечению, гендерным вопросам и делам детей проекта составления первоначального доклада Сьерра Леоне о мерах, принятых страной по осуществлению КЛДЖ.
Taking note of the report of the Secretary General on the strengthening of the Centre, A 49 595.
принимая к сведению доклад Генерального секретаря об укреплении Центра A 49 595.
Furthermore, the athlete recently won the final stage of the Diamond League, taking third place in the overall rankings.
Кроме того, недавно спортсмен выиграл финальный этап Бриллиантовой лиги , заняв в общем зачете третье место.
This is Light Stage 6, and we're looking at taking this technology and applying it to whole human bodies.
Это Light Stage 6. Мы собираемся применить эту технологию целиком к человеческим телам.
Cumulus stage The first stage of a thunderstorm is the cumulus stage, or developing stage.
Облако переходит в стадию мощно кучевого облака (Cumulus congestus).
You will mount stage by stage.
вы будете переходить из слоя в слой!
You will mount stage by stage.
Вы переходите из одного состояния в другое.
You will mount stage by stage.
вы будете переходить из одного состояния в другое, одно тяжелее и ужаснее другого смерть, воскрешение и ужасы Дня воскресения.
You will mount stage by stage.
что вы будете переходить из одного состояния в другое.
You will mount stage by stage.
Вам предстоит ступени все пройти (И жизнь, и смерть, и Воскресенье).
You will mount stage by stage.
Действительно, вы будете переходить из одного положения в другое положение.
University level (first stage) undergraduate stage
Первая ступень высшего образования степень бакалавра
(a) At the first stage a Space Image Processing and International Centre would be created as the main technical organ of ISpMA.
а) На первом этапе в качестве главного технического органа МАКН создавался бы Центр обработки и интерпретации космических изображений.
So 1st stage, 2nd stage, and all the way to 9th stage.
1я степень, 2я степень, и далее до 9й степени.
GV What have been some of the challenges and successes of taking Jab from an idea to a full stage production?
GV Что было некоторым испытанием и успехом в постановке Jab от самой идеи до полного финала?
The Commission should take the relevant decision at a later stage, taking into account the views expressed in the Sixth Committee.
С учетом мнений, выраженных в Шестом комитете, Комиссии следует принять соответствующее решение на более позднем этапе.
you shall surely ride stage after stage.
вы будете переходить из слоя в слой!
you shall surely ride stage after stage.
Вы переходите из одного состояния в другое.
you shall surely ride stage after stage.
вы будете переходить из одного состояния в другое, одно тяжелее и ужаснее другого смерть, воскрешение и ужасы Дня воскресения.
you shall surely ride stage after stage.
что вы будете переходить из одного состояния в другое.
you shall surely ride stage after stage.
Вам предстоит ступени все пройти (И жизнь, и смерть, и Воскресенье).
you shall surely ride stage after stage.
Действительно, вы будете переходить из одного положения в другое положение.
Stage
Стадия
This brochure describes the development of a training centre for energy management and its role In meeting national training needs, taking as an example the experience of the Kiev centre In Ukraine.
Эта брошюра рассказывает об опыте создания в Украине киевского учебного центра по энергетическому менеджменту, и его роли в сфере обучения для удовлетворения национальных потребностей.
Intentions and interests have also been expressed by various delegations with a view to taking other concrete steps at a later stage.
Делегации также выразили свои намерения и проявили интерес в отношении принятия других конкретных шагов на более позднем этапе.
Taking note of the report of the Secretary General containing the steps taken to strengthen the Centre for Disarmament Affairs, 1
принимая к сведению доклад Генерального секретаря, касающийся шагов, предпринятых в целях укрепления Центра по вопросам разоружения 1 ,
That you will climb from stage to stage.
вы будете переходить из слоя в слой!

 

Related searches : Centre Stage - Taken Centre Stage - Occupy Centre Stage - Takes Centre Stage - Took Centre Stage - Hold Centre Stage - At Centre Stage - Take Centre Stage - Move Centre Stage - Taking The Stage - Centre To Centre