Translation of "took centre stage" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Centre - translation : Stage - translation : Took - translation : Took centre stage - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
He took the stage this mornin'. | На утреннем дилижансе. |
Indeed, it has frequently come to occupy centre stage. | Очень часто он занимает центральное место на международной арене. |
Are you sure he took the stage? | Ты уверена в этом? |
The United Nations has brought this issue to centre stage. | Организация Объединенных Наций поставила эту задачу во главу угла. |
Development and the rule of law must take centre stage. | Центральное место сейчас должны занять развитие и верховенство права. |
She took her stage name from her grandmother. | Вега взяла сценический псевдоним от своей бабушки. |
With the growing numbers of indicators, aggregation has moved centre stage. | С ростом числа показателей на передний план выходит агрегирование. |
It took place at the Kallang Tennis Centre. | Местом проведения соревнований был Kallang Tennis Centre. |
5. At a subsequent stage, a regional contact centre should be established. | 5. Впоследствии следует открыть региональный контактный центр. |
When the band took the stage, the crowd went wild. | Когда группа вышла на сцену, толпа обезумела. |
It took 7 hours to unload and build the stage. | Чтобы разгрузить и поставить сцену требуется 7 часов. |
In the centre, there is a stage where musicians are playing a waltz. | В центре сцена, музыканты играют вальс. |
Group stage The draw for the group stage took place on Friday, 25 April 2008 in Zurich, Switzerland. | Жеребьёвка групповой стадии прошла 25 апреля 2008 года в Цюрихе, Швейцария. |
The Horizon Stage Performing Arts Centre is the local theatre, and its TransAlta Tri Leisure Centre is a popular recreation facility. | Городской театр The Horizon Stage Performing Arts Centre и TransAlta Tri Leisure Centre являются популярными местами отдыха. |
The first two seasons of the stage took place in October. | Первые два сезона этап проходил в октябре. |
Uzbekistan has a State Reproductive Health Centre and a Centre for Adolescent Reproductive Health for regional branches which stage seminars for reproductive health workers. | В Узбекистане функционирует Республиканский Центр репродуктивного здоровья и Центр репродуктивного здоровья подростков и их филиалы в областях, где проводятся семинары для специалистов, работающих в области охраны репродуктивного здоровья. |
I took about 100 patients who had pancreatic cancer ranging in its stage. | Я взял 100 пациентов с раком поджелудочной на разных стадиях. |
And so the next stage that's interesting in life took about another billion years. | Следующее интересное событие произошло ещё через миллиард лет. |
Even here locally, Lacey Henderson took the stage here with me two years ago. | Даже здесь, я стоял на этой сцене с Лэйси Хендерсон два года назад. |
20. An enforced disappearance took place at Hinche, Département du Centre, on 7 October. | 20. В Энше, Центральный департамент, 7 октября было совершенно насильственное исчезновение. |
Recording took place in April 2007, at the Sony Scoring Stage in Culver City, California. | Основной саундтрек был записан в апреле 2007 года на студии Sony Scoring Stage в Калвер сити. |
Narcos season 3 trailer With Pablo Escobar gone, the Cali Cartel take centre stage in Netflix's hit series | Трейлер третьего сезона Нарко в популярном сериале студии Нетфликс после гибели Пабло Эскобара центральную роль играет картель Кали |
At the time, only eight countries took part in the final stage of the tournament, seven of which had to come through the qualifying stage. | В финальной стадии принимали участие 8 команд 7 победителей отборочных групп и сборная Франции на правах хозяйки турнира. |
Mass media could report few big stories in which a few big actors took center stage. | Масс медиа могли сообщать не много больших историй, в которых центральное место занимали крупные фигуры. |
Upon return to the U.S. the band took stage in Chicago for the Riotfest rock concert. | После возвращения в Америку, группа играет в Чикаго на Riotfest. |
The knockout stage of the FIBA EuroBasket 2013 took place between September 18 and September 22, 2013. | Плей офф Чемпионата Европы по баскетболу 2013 ФИБА прошёл в период с 18 по 22 сентября 2013. |
First stage Group 1 Group 2 Group 3 Group 4 Second stage The games in the group took place on September 11 through 15th in Mykolaiv and Ochakiv. | Группа 1 Группа 2 Группа 3 Группа 4 Финальный этап Матчи проходили в Очакове Николаевской области в период с 11 по 15 сентября 2009 года. |
Cumulus stage The first stage of a thunderstorm is the cumulus stage, or developing stage. | Облако переходит в стадию мощно кучевого облака (Cumulus congestus). |
The official opening ceremony of Canada's Mission Control Centre took place on 9 November 2004, at the John H. Chapman Space Centre, CSA headquarters in Longueuil, Quebec. | Девятого ноября 2004 года в Центре космических исследований им. Джона Х. Чепмена штаб квартире ККА в Лонгëе, Квебек, состоялась официальная церемония открытия Центра управления полетами Канады. |
They took over a square mile of property in the centre of London known as The City. | Они захватили квадратную милю недвижимости в центре Лондона, известную как Сити. |
On October 5, 1988, the complete band took the stage for the first time at the Cabaret Metro. | 5 октября 1988 года группа в полном составе впервые вышла на сцену в Cabaret Metro . |
Fischer's debut on stage took place on 14 May 2005, in a program of the TV channel ARD. | Дебют Хелены на сцене состоялся 14 мая 2005 года в одной из программ центрального телеканала ARD. |
You will mount stage by stage. | вы будете переходить из слоя в слой! |
You will mount stage by stage. | Вы переходите из одного состояния в другое. |
You will mount stage by stage. | вы будете переходить из одного состояния в другое, одно тяжелее и ужаснее другого смерть, воскрешение и ужасы Дня воскресения. |
You will mount stage by stage. | что вы будете переходить из одного состояния в другое. |
You will mount stage by stage. | Вам предстоит ступени все пройти (И жизнь, и смерть, и Воскресенье). |
You will mount stage by stage. | Действительно, вы будете переходить из одного положения в другое положение. |
University level (first stage) undergraduate stage | Первая ступень высшего образования степень бакалавра |
(a) At the first stage a Space Image Processing and International Centre would be created as the main technical organ of ISpMA. | а) На первом этапе в качестве главного технического органа МАКН создавался бы Центр обработки и интерпретации космических изображений. |
So 1st stage, 2nd stage, and all the way to 9th stage. | 1я степень, 2я степень, и далее до 9й степени. |
The competition took place between January 14 and 18, 2009 at the Credit Union Centre in Saskatoon, Saskatchewan. | Турнир прошёл с 14 по 18 января 2009 года в Саскатуне, провинция Саскачеван на арене Credit Union Centre . |
The police force came to the scene immediately, surrounded the group and took them to the police centre. | На место немедленно прибыла полиция, которая окружила группу и увезла этих людей в полицейский участок. |
you shall surely ride stage after stage. | вы будете переходить из слоя в слой! |
you shall surely ride stage after stage. | Вы переходите из одного состояния в другое. |
Related searches : Centre Stage - Taken Centre Stage - Occupy Centre Stage - Takes Centre Stage - Taking Centre Stage - Hold Centre Stage - At Centre Stage - Take Centre Stage - Move Centre Stage - Took The Stage - Centre To Centre