Translation of "taking initiative" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Initiative - translation : Taking - translation : Taking initiative - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Thanks go to the Indian Government for taking the initiative. | Мы благодарим правительство Индии за эту инициативу. |
Rewards for risk taking and initiative are immediate and highly motivating. | Вознаграждения за принятие рискованных решений и инициативу выдаются немедленно и служат очень хорошей мотивацией. |
We applaud the United States for taking the lead in this initiative. | Мы благодарны Соединенным Штатам за выдвижение этой инициативы. |
The parties should therefore refrain from taking measures that could undermine the initiative. | Поэтому стороны должны воздерживаться от принятия мер, способных подорвать эту инициативу. |
We also congratulate you, Mr. President, for taking the initiative to organize this meeting. | Мы также благодарим Председателя за инициативу по проведению этого заседания. |
So, taking the first steps towards this today, we're launching the Parkinson's Voice Initiative. | Сегодня мы делаем первые шаги в этом направлении и запускаем программу Голос болезни Паркинсона . |
It starts with a small group of Googlers taking the initiative to do something. | Сначала небольшая группа Гуглеров берет на себя инициативу за какой нибудь проект. |
We announced it near the middle, end just when the Clinton Initiative was taking place. | Мы объявили об этом примерно в середине, конце... как раз Клинтон выступил с законодательной инициативой. |
Your initiative, Mr. President, is a sober reminder of the changes taking place in international relations. | Г н Председатель, ваша инициатива это трезвое напоминание о переменах, происходящих в международных отношениях. |
Indeed, in America the qualities that lead people to become immigrants initiative, ambition, risk taking are lionized. | Действительно, в Америке восхваляются качества, которые заставляют людей стать иммигрантами инициатива, амбиции, готовность рисковать. |
To entrust the ministerial level Arab Peace Initiative Committee with responsibility for taking immediate action to activate the initiative by various means, including consultation with the Quartet Committee. | поручить Комитету по Арабской мирной инициативе на уровне министров принять незамедлительные меры по активизации Инициативы различными средствами, включая консультации с Комитетом четырех. |
The initiative began six months ago in May, and it is taking place in five districts including Dhaka. | Проект был запущен в мае 2016 года сразу в пяти областях, включая Дакку. |
Since inception, this initiative has resulted in approximately 60,000 public sector employees taking part in job evaluation projects. | После вступления в силу данной инициативой было охвачено около 60 000 работников государственного сектора, принявших участие в проектах по оценке рабочих мест. |
Netanyahu has the choice of either losing his majority in the government and the chairmanship of his Likud party by taking up Obama s peace initiative, or blocking that initiative. | Перед Нетаньяху стоит выбор между утратой большинства в правительстве и председательства его партии Ликуд в случае принятия мирной инициативы Обамы или блокированием этой инициативы. |
of the Krakow Initiative Proliferation Security Initiative | Заявление министра иностранных дел Республики Польша по случаю второй годовщины краковской инициативы Инициативы по безопасности в области распространения |
That progress is taking place at a regional level too a regional investment compact, a regional anti corruption initiative, media reform. | Прогресс также наблюдается и на региональном уровне он проявляется в соглашениях о региональных инвестициях, в региональной инициативе по борьбе с коррупцией, в реформе средств массовой информации. |
On the other hand, taking this historic initiative would, relative to fainthearted tactical maneuvering, substantially increase politicians chances of re election later. | С другой стороны, принятие этой исторической инициативы могло бы, относительно малодушного тактического маневрирования, существенно увеличивать шансы политиков на переизбрание позже. |
We are pleased that the Registrars and the United Nations Office of Legal Affairs are taking the initiative in this regard now. | Мы рады тому, что секретари и Управление Организации Объединенных Наций по правовым вопросам уже предпринимают инициативы в этом направлении. |
Taking Note of the resolution of the 1st Islamic Conference of Ministers of Youth and Sports on the Islamic Conference Youth initiative. | принимая к сведению резолюцию первой Исламской конференции министров по делам молодежи и спорта, посвященную молодежной инициативе Исламской конференции, |
Great initiative! | Прекрасная инициатива! |
Policy Initiative | Инициативы в сфере политики |
May I take this opportunity to commend the National Council of Swedish Youth Organizations (LSU) for taking a bold initiative in that regard. | Позвольте мне, пользуясь возможностью, отдать должное Национальному совету молодежных организаций Швеции за смелые инициативы в этом плане. |
Since women constitute the majority of the Greek population, increased initiative towards taking measures to facilitate services for women citizens is deemed necessary. | В силу того, что женщины составляют большинство населения Греции, признано необходимым увеличение инициатив в сфере принятия дополнительных мер по обеспечению доступа к соответствующим службам женской части населения страны. |
We did not take the initiative! You took the initiative! | Нет, вы. |
Taking account of the need to streamline its machinery, the Organization must carefully scrutinize and weigh any initiative for the establishment of new mechanisms. | С учетом необходимости упорядочения своего механизма Организация должна внимательно изучать и взвешивать любую инициативу по созданию новых механизмов. |
Participate in the Proliferation Security Initiative and the Container Security Initiative. | Участие в Инициативе по безопасности в борьбе с распространением и Инициативе по обеспечению безопасности контейнерных перевозок. |
Hospitality without initiative | Гостеприимство без инициативы |
National homelessness initiative | Национальная инициатива по борьбе с бездомностью |
The Initiative includes | Эта инициатива включает в себя |
Global Reporting Initiative. | Global Reporting Initiative. |
The Access Initiative | Инициатива по доступу |
A significant initiative. | Важная инициатива. |
An international initiative. | Международная инициатива. |
Community initiative Leader | Community initiative Leader |
Procurement training initiative | Инициатива по подготовке кадров в области закупок |
Initiative Imprest accounting | Инициатива Ведение счетов авансовых сумм |
Initiative Management reporting | Инициатива Управленческая отчетность |
Initiative Client reporting | Инициатива Клиентская отчетность |
Initiative Internal controls | Инициатива Механизмы внутреннего контроля |
Initiative Corporate strategy | Инициатива Корпоративная стратегия |
Citizen Initiative 3X1 | Гражданская инициатива 3Х1 |
Israel's Disengagement Initiative | Израильская инициатива по размежеванию |
Community Water Initiative | Community Water Initiative |
The Seed Initiative | The Seed Initiative |
He lauded UN OHRLLS, the global focal point for the implementation of APoA, for taking the initiative and playing a leading role in this respect. | Он дал высокую оценку Канцелярии Высокого представителя, являющейся глобальным центром по координации усилий по осуществлению Алматинской программы действий, за предпринятую инициативу и за ту руководящую роль, которую она играет в этом деле. |
Related searches : Initiative Taking - For Taking Initiative - Show Initiative - Individual Initiative - Change Initiative - Personal Initiative - Private Initiative - Sales Initiative - Research Initiative - Peace Initiative - Social Initiative - Major Initiative