Translation of "tell a tale" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

A tale I can't tell without tears.
История, что я не могу поведать без слёз
Spread the word, tell a friend. Tell them the tale
Несите весть, скажите друзьям, расскажите им историю,
tyre failure tell tale devices,
12.1 Устройство непрямого обзора
Got a whale of a tale to tell you, boys A whale of a tale that's true
Я расскажу вам невероятную, но правдивую историю
Got a whale of a tale to tell you, lads
Расскажу я вам, друзья, одну невероятную историю
So, this is a quick tale I'm going to tell.
Я собираюсь рассказать небольшую историю.
All of them, young and old, have a tale to tell.
Все они от молодых до старых могут поведать многое.
So tell the tale, so that they may ponder.
Рассказывай же (о, Посланник) рассказом, может быть, они твой народ станут размышлять!
So tell the tale, so that they may ponder.
Рассказывай же рассказом, может быть, они размыслят!
So tell the tale, so that they may ponder.
Рассказывай эти истории, быть может, они призадумаются.
So tell the tale, so that they may ponder.
Это притча о тех, которые отвергают Наши знамения и которые опровергают ниспосланные Нами айаты. Расскажи же им об этом, может быть, они поразмыслят и уверуют!
So tell the tale, so that they may ponder.
Так поведай же им завещанное иносказательно, быть может, они призадумаются.
So tell the tale, so that they may ponder.
Ты расскажи им этот сказ, Быть может, это их заставит поразмыслить.
So tell the tale, so that they may ponder.
Рассказывай им этот рассказ может быть, они одумаются.
Then he was urged to tell my tale again
Тогда его заставил повторить я мои слова.
Come, and I will tell you a tale like none you have ever heard.
Пойдём, и я расскажу историю, подобной которой ты не слышала никогда , начинает он.
A fairy tale?
Сказкой?
A fairy tale indeed.
В действительности сказка.
A Greek Morality Tale
Греческая история о нравственности
It's just a tale.
Это просто сказка.
Tale about a angel
Сказка с ангелом
It's a fairy tale.
Этo жe cкaзкa.
So modest Dolphins are so kind they are As many tale does tell.
А дельфины скромные, А дельфины черные Просят, чтобы им Сказку рассказали.
So modest Dolphins are so kind they are As many tale does tell.
А дельфины скромные, А дельфины черные Просят, чтобы им Сказку рассказали.
A Tale of Two Elections
Сказка о двух выборах
A Tale of Two Terminals
История двух терминалов
Marco Tempest A magical tale
Марко Темпест Волшебная сказка с дополненной реальностью
And thereby hangs a tale.
( Как вам это понравится в переводе П.Вейнберга)
This was a cautionary tale
Вы прослушали предостережение о том,
It's not a fairy tale.
Это не сказка.
A fairy tale for grownups?
Сказки для взрослых?
It's like a fairy tale!
Как в сказке!
There's a tale we can tell, if you'll listen and would like to know how we can love.
Если вы хотите нас послушать, мы расскажем вам историю, и вы узнаете, что мы за любовники...
There's a tale we can tell, if you'll listen and would like to know how we can love.
Знаем случай один мы чудесный. О, синьоры, коль слушать хотите, рассказать нам его прикажите.
A German children s fairy tale a Schlaraffenland?
Немецкая детская сказка Schlaraffenland (Страна сновидений)?
A Caucus Race and a Long Tale
Caucus Раса и Длинная сказка
A tale of a young, handsome man...
A tale of a young, handsome man...
A whale of a tale or two
Одну или, может быть, две
A Tale of Two American Economies
История о двух американских экономических системах
It is a very sad tale.
Это очень грустная история.
It reads like a fairy tale.
Это похоже на сказку.
It was like a fairy tale.
Это было похоже на сказку.
It seemed like a fairy tale.
Это казалось сказкой.
Andromeda A Space Age Tale a.k.a.
Стандартизация приводит к максимальной оптимизации производства.
This is a tale of hope.
Фильм снят в Италии.

 

Related searches : A Tell-tale - Tell-tale Heart - A Tale - A Tell - A Tale Of - A Fairy Tale - Spin A Tale - A Cautionary Tale - Tale A Look - Telling A Tale - Tell A Fib - Tell A Joke