Translation of "tell him off" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Tell him to lay off me then. | Скажите ему, чтобы он отвалил от меня. |
I move we tell him straight off to beat it. | Мы скажем ему, чтобы он убирался! |
And don't tell him how I shot off about it. | И не рассказывайте, что я вам здесь говорил. |
Tell him to knock this business off orI'll break his neck, | Скажи ему, чтобы прекратил это, или я сверну ему шею. |
Tell her off. | От этого нет никакой пользы. |
Not till I tell him this phoney GI tipped off the army. | Пока я не скажу ему, что этот липовый американец известил армию. |
I'll pay him off, I'll tell him about us... and that's all there'll be to it. | Я заплачу ему, расскажу ему все про нас... На этом все и закончится. |
But you're not going to tell him till you get off the boat. | Но не говори, пока мы на корабле. |
I'll phone the boss and tell him I'm gonna take a week off. | Я позвоню шефу и скажу, что задержусь еще на неделю. |
Tell him, Father, tell him good. | Скажите ему, отец, хорошенько скажите. |
Go on, tell me off! | Ну скажи, скажи мне! |
Yes, tell him, Batya... Tell him, Kostya. | А комсорг это рабочая аристократия. |
They laugh him off. You don't laugh him off. | Они смеются над его выходкой. Но вам не до смеха, |
Tell your buddy to back off! | Передай этому добряку фильтровать базар! |
Take em off, I tell you. | Снимайте же. |
Why don't you tell her off? | Я в затруднении. |
Only she might tell me off... | Правда, мадемуазель может выгнать меня. |
Tell him what you have to tell him. | Скажи ему, что ты должна сказать. |
Tell him not to worry about his being black. It won't come off on his uniform. | Скажите, пусть не боится, под формой цвет кожи не виден. |
So, dhall I tell him now... and ridk beginning to lode him... or put it off and dee if domething happend? | Если я скажу ему о своих муках, об этом ребенке, о предстоящей ответственности... Я не хочу некоторых вещей. Дело совсем не в этом, поверьте. |
Hey people tell him, tell him who you are? | Эй люди скажите ему, скажи ему, кто ты? |
And tell him... Tell him it's very important. Urgent. | Передайте ему, передайте, что речь идет о важном, срочном деле. |
Tell him. | Скажи ему. |
Tell him. | Скажите ему. |
Tell him! | Просто скажи ему! |
Tell him. | Скажи ему! |
Tell him... | Передайте ему... |
Tell him... | кажите ему... Ќет... |
Tell him... | Передай ему.. |
Tell him. | Ну скажи ему. |
Tell him. | Скажите ей... |
Tell him. | Скажите ей, что... |
Get off him! | Отстань от него! |
Pay him off! | Заплати ему! |
Cut him off! | На перерез! |
Call him off. | Уберите его. |
Seal him off. | Души его. |
Pay him off. | Расплатитесь и отпустите такси. |
Seal him off. | Помоги ему. |
Tell Tom to take off his shoes. | Скажи Тому, чтобы разулся. |
Tell Tom to take off his shoes. | Скажите Тому, чтобы разулся. |
The king of Israel answered, Tell him, 'Don't let him who puts on his armor brag like he who takes it off.' | И отвечал царь Израильский и сказал скажите пусть не хвалится подпоясывающийся, как распоясывающийся. |
Tell him to tell Colonel Haki, | Чтобы он передал полковнику Хаки |
'Tell him everything, leave him.' | Объявить ему все и оставить его. |
Tell him I need him. | Скажите, это срочно. |
Related searches : Tell Him - Tell Off - Tell Him About - I Tell Him - You Tell Him - Tell Me Off - Tell You Off - Tell Them Off - Tell Us Off - Tell Off For - Pull Him Off - Told Him Off - Show Him Off - Pass Him Off