Translation of "termination effective date" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Date - translation : Effective - translation : Termination - translation : Termination effective date - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Effective date | Дата приобретения гражданства |
Effective date | Срок вступления в силу |
EFFECTIVE DATE | ДАТА ВСТУПЛЕНИЯ В СИЛУ |
(c) The date of termination of the contract or contracts, if applicable. | c) в соответствующих случаях дату прекращения контракта (контрактов). |
ratification or States Date of signature accession Effective date | грамоты или документа Дата вступления |
States signature or Accession Effective date | Государства Дата подписания или присоединении в силу |
304.2 Effective date of appointment . 16 | 304.2 Дата вступления назначения в силу . 17 |
Article VII. Application and effective date | Статья VII. Применение и дата вступления в силу |
acceptance, approval States Date of signature accession or succession Effective date | принятии, утверждении Дата вступления |
Effective date and authentic texts of rules | Правило 112.3 Финансовая ответственность |
312.6 Effective date of Staff Rules . 27 | 312.6 Дата вступления в силу Правил о персонале . 29 |
State party of the declaration Effective date | Государство участник хранение заявления Дата вступления в силу |
How effective had such measures been to date? | Насколько эффективными были на сегодняшний день такие меры? |
Earlier effective date of withdrawal of a reservation | В. БОЛЕЕ РАННЯЯ ДАТА ВСТУПЛЕНИЯ В СИЛУ СНЯТИЯ ОГОВОРКИ |
Termination indemnity | выходное пособие |
Line Termination | Окончание строки |
Line termination | Окончание строки |
(f) Termination. | f) Увольнение. |
Termination of countermeasures | Прекращение контрмер |
(c) Termination benefits | c) Пособия и льготы при прекращении службы |
Automatic termination clauses | Оговорки об автоматическом прекращении |
(c) Termination benefits | с) Выходные пособия |
Window Termination Tool | Уничтожить окноName |
Unexpected Program Termination | Неожиданное завершение программы |
309.2 Termination . 23 | 309.2 Увольнение . 26 |
for termination benefits | отношении пособий, выплачиваемых в связи с прекращением |
Classified Target termination. | Засекречено Цель устранить. |
So, call by name termination does not imply call by value termination. | Завершение при вызвое по имене не подразумевает что вызов по ссылке также завершается. |
A. Deferment of the effective date of the withdrawal of a reservation | А. ПЕРЕНОС ДАТЫ ВСТУПЛЕНИЯ В СИЛУ СНЯТИЯ ОГОВОРКИ НА БОЛЕЕ ПОЗДНИЙ СРОК |
C. Freedom to set the effective date of withdrawal of a reservation | С. СВОБОДНОЕ УСТАНОВЛЕНИЕ ДАТЫ ВСТУПЛЕНИЯ В СИЛУ СНЯТИЯ ОГОВОРКИ |
Termination of conciliation proceedings | Прекращение согласительной процедуры |
DURATION, EXTENSION AND TERMINATION | Срок действия, продление и прекращение действия |
Suspension, termination and resignation | памятуя о своих решениях СМP.1 (Механизмы) и СМP.1 (Статья 12) и о приложении к нему, |
309.4 Termination indemnity . 24 | 309.4 Выходное пособие . 26 |
A termination date for the mandate of operations should therefore be set, after which financial responsibility should pass to the parties involved. | Поэтому следует устанавливать предельный срок действия мандата операций, после наступления которого финансовая ответственность должна переходить на стороны, участвующие в конфликте. |
Either end to other end termination (PADT) PADT stands for PPPoE Active Discovery Termination. | PADT PADT (PPPoE) Active Discovery Termination. |
(e) Effective date of submission of the preliminary, interim (progress) or final report. | е) действительную дату представления предварительного доклада, промежуточного доклада или окончательного доклада . |
Ipso facto termination or suspension | Прекращение или приостановление ipso facto |
Cases of termination or suspension | Случаи прекращения или приостановления действия договора |
309.3 Notice of termination . 24 | 309.3 Уведомление об увольнении . 26 |
II. Termination of the Conflict | II. Прекращение конфликта |
And there's a termination condition. | До выполнения условия завершения. |
This is called DNA chain termination. | Это называется цепной терминацией ДНК. |
Entry into force Denunciation Termination Duration | Вступление в силу денонсация прекращение действия продолжительность |
Entry into force Denunciation Termination Duration | С. ЗАКЛЮЧИТЕЛЬНЫЕ ПОЛОЖЕНИЯ |
Related searches : Effective Termination - Termination Effective - Termination Date - Date Effective - Effective Date - Termination Becomes Effective - Early Termination Date - Contract Termination Date - Final Termination Date - Date Of Termination - Agreement Effective Date - Price Effective Date - Effective Date Means - Effective Delivery Date