Translation of "test and trial" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Test - translation : Test and trial - translation : Trial - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I hit the number 511, and now the Fermat's test is saying it's prime, and the trial division test is telling me that it's composite. | Я ввёл число 511 и проверка Ферма говорит, что оно простое, а проверка делением, что оно составное. |
Still, this new trial of course is also a test case for Medvedev s presidency. | Более того, этот новый судебный процесс является проверкой президентства Медведева. |
In particular, this approach includes a subnational pilot PRTR trial to identify key difficulties and test implementation. | В частности, этот подход включает пробное использование пилотного РВПЗ на субнациональном уровне в целях выявления основных проблем и проведения функциональной проверки. |
I coded up this series of instructions and on the left hand side we have Fermat's test, and on the right, I just have it in existing trial division test. | Я запрограммировал эту последовательность действий. Здесь слева проверка Ферма, а справа наша старая проверка на простоту. |
Welfare drug test trial targets most vulnerable https t.co CV8SKNbJy8 via theage lynlinking ( lynlinking) May 14, 2017 | Тестирование на наркотики тех, кто живёт на социальные пособия, делает мишенью самых уязвимых |
Grammar test and spelling test | проверка знаний грамматики и орфографии |
And, finally, test and test it again. | Наконец, постоянно тестируйте. |
Every living being must taste death and We test you with harm and with good a trial and to Us only you have to return. | Каждая (сотворенная) душа каждый человек, джинн, ангел, животное,... вкусит смерть душа отделится от тела (сколько бы она не прожила в этом мире). |
Every living being must taste death and We test you with harm and with good a trial and to Us only you have to return. | Всякая душа вкушает смерть Мы испытываем вас злом и добром для искушения, и к Нам вы будете возвращены. |
Every living being must taste death and We test you with harm and with good a trial and to Us only you have to return. | Каждая душа вкусит смерть. Мы испытываем вас добром и злом ради искушения, и к Нам вы будете возвращены. |
Every living being must taste death and We test you with harm and with good a trial and to Us only you have to return. | В земном мире Мы подвергаем вас испытаниям, искушая вас пользой и вредом. И отличается человек благодарный за добро, терпеливый к горю и несчастьям от человека не признательного за блага и добро, страшащегося бед. |
Every living being must taste death and We test you with harm and with good a trial and to Us only you have to return. | Каждый человек вкусит смерть, и Мы подвергаем вас искушению добром и злом ради испытания, и вы будете возвращены к Нам. |
Every living being must taste death and We test you with harm and with good a trial and to Us only you have to return. | И каждая душа вкушает смерть. Мы испытаем вас, И благоденствием, и злом вас искушая. |
Every living being must taste death and We test you with harm and with good a trial and to Us only you have to return. | Каждый человек вкусит смерть. Мы испытываем вас, искушая злом и добром вы возвратитесь к Нам. |
Review the UNECE recommendations for Apples (trial until 2005), Cherries (trial until 2006), Peaches and Nectarines (trial until 2006), Plums (trial until 2005), Truffles (trial until 2006) | Обзор рекомендаций ЕЭК ООН в отношении яблок (испытательный период до 2005 года), черешни (испытательный период до 2006 года), персиков и нектаринов (испытательный период до 2006 года), слив (испытательный период до 2005 года), трюфелей (испытательный период до 2006 года) |
So here's a program I set up which compares our old trial division methods with this new random division test. | Итак, вот программа, которую я сделал для сравнения нашего старого метода проверки делением с этим новым вероятностным методом проверок делением. |
And it's a test, or almost a test. | И это тест, это почти что тест. |
The question of whether the firmness test should be done with or without skin would be discussed following the trial period. | Add.4 (Часть II)) в качестве рекомендации ЕЭК ООН на двухгодичный испытательный период. |
The Fermat test is much more efficient then trial division especially because the number of steps doesn't scale with the input. | Особенно потому, что число шагов не растёт вместе с ростом входных данных. |
Through pre trial and pre defence status conferences, a Trial Chamber has the authority to streamline trial proceedings. | Через посредство распорядительных заседаний в ходе досудебного разбирательства и до этапа защиты Судебная камера имеет право распорядиться об упорядочении судебного разбирательства. |
And you (Muhammad SAW) threw not when you did throw but Allah threw, that He might test the believers by a fair trial from Him. | Не ты бросил горсть песку, когда бросал, а Аллах бросил, дабы подвергнуть верующих прекрасному испытанию от Себя. |
And you (Muhammad SAW) threw not when you did throw but Allah threw, that He might test the believers by a fair trial from Him. | И ты (о Мухаммад!), когда бросил горсть песка в их лица, чтобы испугать их, знай не ты бросил, а Аллах Всевышний бросил, и страх охватил их. Аллах хотел испытать верующих, прежде чем наделить их Своими благами и выяснить их верность и смирение. |
And you (Muhammad SAW) threw not when you did throw but Allah threw, that He might test the believers by a fair trial from Him. | Не ты , о Мухаммад! бросил горсть песку , когда бросал, это Аллах бросил, дабы подвергнуть верующих доброму испытанию от Себя. |
We'll call print_all_links with our test string that has test 1, test 2, and test 3 as the 3 links. | Мы вызываем print amp 95 all amp 95 links() с тестовой строкой аргументом, в которой содержатся 3 ссылки test1 , test2 и test3 . |
Subject matter Fair trial and equality of arms in child abuse trial | Тема сообщения Справедливое судебное разбирательство и равенство состязательных возможностей при разбирательстве по делу, связанному с жестоким обращением с ребенком |
Workshop and test | Инструменты и контрольно измерительные приборы |
Test and observe... | Пример межвидовых изменений? протестировать и наблюдать.. |
See also Bushy Park Time Trial Head race Individual time trial Time trialist Isle of Man TT Team time trial Time attack Track time trial External links Southern California Time Trial Racing Time Trial Racing Aerodynamics Time Trial Turn Arounds Calculate Time Trial Drag Time Trial Helmet Aerodynamics Time Trial Warm Up Time Trial Training List of cycling World Time Trial Champions The Ultimate Guide to Time Trialling Club Time Trial Tracking | en Bushy Park Time Trial en Head race Individual time trial Isle of Man TT en Team time trial en Time attack Tour de France en Track time trial Southern California Time Trial Racing Time Trial Racing Aerodynamics Time Trial Turn Arounds Calculate Time Trial Drag Time Trial Helmet Aerodynamics Time Trial Warm Up Time Trial Training List of cycling World Time Trial Champions The Ultimate Guide to Time Trialling Club Time Trial Tracking |
Over millions of years, variation and selection, variation and selection trial and error, trial and error. | Миллионы лет вариации и отбора, вариации и отбор пробы и ошибки, пробы и ошибки. |
Trial of Wilhelm List (the Hostages trial). | Судебный процесс по делу Вильгельма Листа (процесс по делу о заложниках). |
Trial? | Червонным Валетом. |
A trial, possibly in a specific region of the country, can test the proposed PRTR system and the mechanisms contemplated for reporting from key polluting facilities. | В большинстве стран общую ответственность за создание надлежащей структуры несет министерство окружающей среды. |
Tymoshenko s Trial and Ukraine s Future | Судебный процесс Тимошенко и будущее Украины |
H. Fair and open trial | Н. Справедливое и открытое разбирательство |
Test Drive and HardBall! | Серии Test Drive и HardBall! |
Test procedures and requirements. | d диаметр нити накала |
Test procedure and requirements. | Метод испытания и предписания |
Workshop and test equipment | b) Ремонтное оборудование и контрольно измерительные |
Workshop and test equipment | Оборудование мастерских и контрольно измерительная аппаратура |
Workshop and test equipment | Инструменты и контрольно измерительные приборы |
Workshop and test equipment | Ремонтное и контрольно измерительное оборудование |
Workshop and test equipment | Инструменты и контрольно измерительная аппаратура |
Workshop and test equipment . | iii) Оборудование мастерских и контрольно измерительная |
Workshop and test equipment | Ремонтное оборудование и контрольно измерительная аппаратура |
Workshop and test equipment | Ремонтное оборудование и контрольно измерительная аппаратура |
Related searches : Test Trial - Trial Test - Trial And Error - Prosecution And Trial - Trial And Tribulation - Trial-and-error - Trial And Repeat - Trial And Punishment - Trial And Fail - Test And Commissioning - Test And Verify - Test And Prove - Evaluate And Test