Translation of "that has helped" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

It has helped countries to see that improvement is possible.
Оно помогло странам увидеть, что изменения к лучшему возможны.
Art has helped us to maintain that kind of image.
В создании этого представления сыграло роль искусство.
Smart diplomacy has also helped.
Разумная дипломатия также оказалась полезна.
Tom has helped a lot.
Том очень помог.
Tom has always helped me.
Том всегда мне помогал.
Tom has really helped me.
Том мне очень помог.
Tom has really helped us.
Том нам действительно помог.
It has helped me tremendously
Оно мне невероятно помогло
God has never helped me.
Бог никогда мне не помогал.
That helped.
Это помогло.
That helped.
Возможно.
This has helped save countless lives.
Это помогло спасти бесчисленное количество жизней.
Tom has helped me a lot.
Том очень мне помог.
Tom has helped me so much.
Том так мне помог.
Tom has helped me many times.
Том много раз мне помогал.
Tom has helped me countless times.
Том помогал мне бесчисленное количество раз.
Tom has really helped the team.
Том действительно помог команде.
Tom has helped me a lot.
Том мне очень помог.
Tom has really helped a lot.
Том действительно сильно помог.
Phew, that helped.
Вот...
We hope that it has helped you, and if it has, we have done our job.
Мы надеемся, что это помогло вам, и если это так, мы работали не напрасно.
Gore has helped the world to worry.
Гор помог тем, что заставил мир волноваться.
Tom has really helped us a lot.
Том действительно нам очень помог.
Tom has really helped me a lot.
Том мне действительно очень помог.
Your husband has helped you a lot...
Многое получите от мужа.
I hope that that helped.
Надеюсь, это помогло.
That couldn't be helped.
С этим ничего нельзя было поделать.
That helped a lot.
Это очень помогло.
That helped a lot.
Это сильно помогло.
I hope that helped.
Надеюсь, это помогло.
That really helped us.
Это нам очень помогло.
That really helped us.
Это нам действительно помогло.
Would that have helped?
Разве от этого мне стало бы легче?
Trinijove has helped 6,000 young people at risk
Trinijove помогли 6,000 молодым людям из группы риска
He has helped the poor throughout his life.
Он помогал бедным на протяжении всей своей жизни.
This has helped, but it is not enough.
Это сыграло свою роль, но этого недостаточно.
This policy has also helped stabilize the region.
Эта политика помогла также стабилизировать ситуацию в регионе.
The medicine that has helped, and that remains necessary for the time being, is government debt.
Лекарство, которое помогло и остается необходимым в настоящее время государственный долг.
One factor that has helped cities is the nature of twenty first century life.
Одна из причин, которая помогла городам, это характер жизни в двадцать первом веке.
I think that he has helped me, in a way, to reformulate my ideas.
Я думаю, он некоторым образом помог мне переформулировать мои идеи.
The complete policy paralysis that has prevailed during the interregnum between Presidents Bush and Obama has not helped.
Полный паралич политики, превалирующий в переходный период между президентами Бушем и Обамой, также негативно сказался на ситуации.
That helped me a lot.
Это мне очень помогло.
That helped him a lot.
Это ему очень помогло.
I think that helped me.
Думаю, мне это помогло.
That medicine helped a lot.
Это лекарство очень помогло.

 

Related searches : Has Helped - It Has Helped - Which Has Helped - Has Really Helped - This Has Helped - That Really Helped - Helped Out - Helped With - Helped Launch - Helped Her - Helped Him - Helped Through - Are Helped - Being Helped